Translation of "by chance alone" to German language:


  Dictionary English-German

Alone - translation : By chance alone - translation : Chance - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Is there any chance he could see you alone?
Könnten Sie sich mit ihm allein treffen?
I give you a last chance to leave me alone.
Ich gebe Ihnen eine letzte Chance. Gehen Sie.
Is there more clustering than would be due to chance alone?
Ist da eine größere Clusterbildung als bei purem Zufall?
By chance,
War ein gewisser
by chance?
Zufällig?
By any chance...
Vielleicht...
Nothing happens by chance.
Nichts passiert zufällig.
Nothing happens by chance.
Nichts ereignet sich zufällig.
By any chance... housewife?
Vielleicht... Hausfrau?
Not by chance, sir.
Nicht nur verwandt, er ist mein Sohn.
That's not by chance, that's by design.
Das ist nicht zufällig, das ist beabsichtigt.
I met her by chance.
Ich habe sie zufällig getroffen.
I met him by chance.
Ich traf ihn zufällig.
I met him by chance.
Ich habe ihn zufällig getroffen.
I hit him by chance.
Ich traf ihn zufällig.
I hit him by chance.
Ich habe ihn per Zufall getroffen.
Did you, by any chance...
Hast du vielleicht ...
By chance are you jealous?
Bist du etwa eifersüchtig?
Don't let this chance slip by.
Lass dir diese Gelegenheit nicht entgehen.
I heard the news by chance.
Ich hörte zufällig die Nachrichten.
I heard the news by chance.
Ich hörte die Neuigkeiten zufällig.
I found the book by chance.
Ich habe dieses Buch zufällig gefunden.
I met him by pure chance.
Ich traf ihn rein zufällig.
I found this restaurant by chance.
Ich habe dieses Restaurant zufällig gefunden.
And this was not by chance.
Und das ist kein Zufall.
This has not happened by chance.
Das ist kein Zufall.
Yes, it was quite by chance.
Ein glücklicher Zufall.
This did not happen by accident or by chance.
Dies geschah weder zufällig noch war es reine Glückssache.
Have you by any chance Anna Karenina by Tolstoy?
Haben Sie 'Anna Karenina' von Tolstoi?
The invention was brought about by chance.
Die Erfindung war einem Zufall zu verdanken.
I met him in Tokyo by chance.
Ich habe ihn zufällig in Tokio getroffen.
He found his lost camera by chance.
Zufällig fand er seine verlorene Kamera wieder.
Do you know by chance his name?
Kennst du nicht zufällig seinen Namen?
Do you have it by any chance?
Hast du es zufälligerweise?
Do you know him, by any chance?
Kennst du ihn zufällig?
Do you know him, by any chance?
Kennen Sie ihn zufällig?
Do you, by any chance, speak French?
Sprichst du vielleicht zufällig Französisch?
Souls never meet each other by chance.
Seelen begegnen sich einander nie zufällig.
Didn't go Back by any chance? asked
Nicht zurück durch Zufall , fragte
By chance or nature's changing course untrimm'd
Ist wechselndem Geschicke untertan.
By any chance are you the snail?
Könnte es vielleicht sein, dass du die Schnecke bist?
Do you sleep walk by any chance?
Schlafwandelst du vielleicht?
This did not come about by chance.
Dies ist nicht von ungefähr so gekommen.
It was not by chance at all!
Das ist kein Zufall!
This was not by chance, Mrs Schörling.
Dies ist kein Zufall, Frau Abgeordnete.

 

Related searches : By Chance - Happen By Chance - Occurred By Chance - Met By Chance - Arisen By Chance - Chosen By Chance - By Random Chance - Find By Chance - Determined By Chance - Discovered By Chance - Quite By Chance - Happens By Chance - By Some Chance - Finding By Chance