Translation of "by such" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
...by such beauty! | ...von so viel Schönheit! |
Nobody here by such a name. | Hier ist kein Larry Cravat. |
Such report shall be submitted by | Dieser Bericht ist vorzulegen bis |
The last time this happened, I fixed it by doing such and such | Als dies das letzte Mal geschah, bekam ich ihn mit diesem oder jenem Schritt wieder zum Laufen. |
How is it that we find ourselves surrounded by such complexity, such elegance? | Wie kommt es, dass wir uns von solch einer Komplexität umgeben sehen, solch einer Eleganz? |
As such, I indignantly reject any such aspersions cast by the honourable Member. | Unser Parlament sollte natürlich Vorstreiter im Kreuzzug um die Abschaffung der Todesstrafe sein. |
Hence, by their very nature, such measures are such as to distort competition. | Deshalb bergen diese Maßnahmen in sich schon die Gefahr der Wettbewerbsverfälschung. |
You will debase yourself by such behavior. | Du setzt dich selbst herab mit einem solchen Verhalten. |
You will debase yourself by such behavior. | Mit einem solchen Verhalten setzen Sie sich selbst herab. |
Such forces are described by Coulomb's law. | Diese Kräfte werden vom Coulombschen Gesetz beschrieben. |
Such is the penance imposed by God. | Das ist eine Zuwendung von Seiten Gottes. |
(a) Such carriage is required by law | a) eine solche Beförderung gesetzlich vorgeschrieben ist, |
To be swayed by such pointless pity. | Sinnloses Mitleid. |
Myocytes and their components can be damaged by inflammation (such as in myocarditis) or by infiltration (such as in amyloidosis). | Dazu zählen die Halsvenenstauung, Rasselgeräusche über der Lunge, eine Herzvergrößerung (Kardiomegalie), ein 3. |
Such a smart girl like you, how could you let such opportunity slip by? | So ein kluges Mädchen wie du, wie konntest du so eine Möglichkeit einfach vorbeiziehen lassen? |
I am being undercut by low price goods in such and such an area. | Denn Sie sprachen ja von Einnahmen, die der Gemeinschaft zustehen, und Einnahmen, die Sie den Mitgliedstaaten schulden. |
This interface can be textual (such as provided by a command line interface, such as the Unix shell, or OpenVMS DCL) or graphical (such as provided by a graphical user interface, such as file browsers). | Kann auf ein Dateisystem etwa in einem Storage Area Network (SAN) von mehreren Systemen parallel direkt zugriffen werden, spricht man von einem Globalen oder Cluster Dateisystem. |
Such authorisation may be revoked and such conditions and details may be changed by the Council acting by a qualified majority . | Der Rat kann mit qualifizierter Mehrheit diese Ermächtigung aufheben und die Bedingungen und Einzelheiten ändern . |
Such sentiments, no surprise, are strongly voiced by business leaders who live off such subsidies. | Wenig überraschend werden derartige Vorschläge von jenen Wirtschaftsvertretern lautstark geäußert, die von Subventionen leben. |
Any such fishing entity may withdraw such agreement by written notification addressed to the depositary. | Beteiligung von Gebieten |
Banka Slovenije shall transfer gold on such dates, to such accounts and at such locations as are specified by the ECB. | Die Banka Slovenije überträgt Gold zu den von der EZB vorgegebenen Zeitpunkten auf die von der EZB bestimmten Konten und Lagerorte. |
We need a plan of action by such and such a year, the Commission should bring the error rate down to such and such a level. | Erforderlich ist ein Stufenplan, in dem angegeben wird, in welchem Jahr die Kommission die Rate auf welchen Stand bringen möchte. |
Such workers have lost jobs by the millions. | Millionen von ihnen haben ihre Arbeitsplätze verloren. |
Such activity crossed the line drawn by Putin. | Derartige Aktivitäten überschritten die von Putin gezogene Grenze. |
How did you come by such a job? | Wie hast du so eine Stelle gefunden? |
How did you come by such a job? | Wie bist du an eine solche Arbeit gekommen? |
How did you come by such a job? | Wie sind Sie an eine solche Arbeit gekommen? |
Don't degrade yourself by telling such a lie. | Erniedrige dich nicht selbst, indem du so eine Lüge erzählst. |
Don't degrade yourself by telling such a lie. | Erniedrigen Sie sich nicht selbst, indem Sie so eine Lüge erzählen. |
Don't let such a good opportunity go by. | Lass nicht so eine gute Gelegenheit verstreichen. |
Such systems are not Turing complete by design. | Solche Systeme gelten jedoch strikt als nicht Turing vollständig. |
Most pollination is by hymenopterans, such as bees. | ) Es ist eine einjährige Art in Anatolien. |
Surely God's rejection is merited by such wrongdoers. | Wahrlich, der Fluch Allahs lastet auf den Ungerechten |
Surely God's rejection is merited by such wrongdoers. | Aber wahrlich, Allahs Fluch (kommt) über die Ungerechten, |
Surely God's rejection is merited by such wrongdoers. | Möge der Fluch Gottes über die kommen, die Unrecht tun, |
requests for such advice received by the CVMP. | Beratung bei allen 6 Beratungsersuchen, die beim Ausschuß für Tierarzneimittel eingingen, verantwortlich. |
Parliament shallvote on such amendments by secret ballot. | Das Parlament entscheidet über diese Anträge in geheimer Abstimmung. |
For such reasons, the figures proposed by the | Herr Präsident, meine Kolleginnen und Kollegen! |
Such certificates shall be recognized by the Parties. | Der Hersteller oder sein Bevollmächtigter, der die in Artikel 14 der Richtlinie 93 42 EWG oder in Artikel 10 der Richtlinie 98 79 EG genannten Medizinprodukte im Gebiet einer Vertragspartei in Verkehr bringt, teilt den zuständigen Behörden der Vertragspartei, in deren Gebiet er seinen Sitz hat, alle in diesen Artikeln vorgesehenen Informationen mit. |
Such derogations shall be established country by country. | Diese abweichenden Vorschriften sind für jedes Land gesondert zu erlassen. |
is accompanied by such a certificate duly completed. | von dieser ordnungsgemäß ausgefüllten Bescheinigung begleitet ist. |
Such parts are not concerned by this Decision, | Diese Aspekte sind von diesem Beschluss nicht betroffen |
Such costs were entirely borne by the investor. | Diese Kosten gehen voll zu Lasten des Investors. |
All such posts requested by OIOS have been approved by the Assembly. | Alle derartigen vom AIAD beantragten Stellen wurden von der Versammlung bewilligt. |
It is released both by organized projects such as Debian, and by projects connected directly with companies such as Fedora and openSUSE. | Dabei gibt es sowohl die vollständig frei und selbstorganisierten Projekte wie Debian, aber auch die mit Unternehmen direkt verbundenen Projekte wie Fedora und openSUSE. |
Related searches : By Such Party - By Such Means - Such And Such - Such-and-such - Or Such - Such Matters - Each Such - Such Cases - With Such - For Such - One Such - All Such - On Such