Translation of "coming up this" to German language:


  Dictionary English-German

Coming - translation : Coming up this - translation : This - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This is Japan coming up.
Hier kommt Japan.
Because this time it wasn't coming up.
Denn dieses Mal würde es nicht aufgehen.
You two started this coming up on the...
Da läuft was zwischen euch seit...
Coming up
Coming up
Coming up!
Ich komme schon.
Coming up!
Kommt gleich.
Coming up!
Kommt schon.
Coming up.
Kommt.
And this is what they ended up coming with.
Und mit diesem Gedanken kamen sie zum Ziel.
Coming up next.
Demnächst.
I'm coming up!
Ich komme nach oben!
It's coming up!
Es kommt!
Eighth coming up.
Jetzt kommt die achte.
I'm coming up.
Ich komme rein.
Coming right up.
Bittesehr!
Wind's coming up.
Der Wind wird stärker.
It's coming up.
Es geht los.
One's coming up.
Einer kommt herauf.
Colleague coming up!
Kollege kommt.
Towels, coming up.
Handtücher... Kommt sofort.
I can compare to Japan. This is Japan coming up.
Ich kann es mit Japan vergleichen. Hier kommt Japan.
You know, you have this guy coming up to you.
Weist du, das ein Typ zu dir kommt.
Here are the cables coming up into this light fixture.
Hier kommen die Kabel hoch in die Lampenfassung.
They're coming up this time, almost in an even line.
Diesmal kommen sie fast in einer Linie.
Hurry up. Hurry up, he's coming!
Los, beeil dich, er kommt!
Conservatives back home, however, are coming up with this idea that this Treaty sets up a superstate.
Aber die Konservativen zu Hause entwickeln diese Vorstellung, der vorliegende Vertrag diene der Errichtung eines Superstaats.
Thanks for coming up.
Vielen Dank fürs Mitmachen.
The festival's coming up.
Das Festival kommt auf.
When it's coming up
Da wir gerade beim Thema sind
JACKlE Coming right up.
Het komt eraan.
He's coming up too.
Er kommt gleich.
They're coming right up.
Sie kommen hoch.
Medicine kit coming up.
Der Arzneikasten, schon zur Stelle.
Are you coming up?
Kommen Sie hoch?
Another batch coming up.
Noch eine Ladung.
Main event coming up.
Der Hauptkampf beginnt.
It's coming up. Bet.
Top, die Wette gilt.
He's coming up here.
Ich fand einen Gönner.
Is he coming up?
Kommt er hoch?
Are they coming up?
Kommen Sie herauf?
Coming right up, Jimmie.
Kommt gleich.
The moon's coming up.
Der Mond steigt auf.
He's coming up tonight.
Er kommt heute nacht vorbei.
There's Marcel coming up.
Da, Marcel kommt hoch.
Coming right up, Sarge!
Kommt sofort, Sarge.

 

Related searches : This Coming - Coming From This - Coming This Way - This Coming Year - This Coming January - This Coming Summer - This Coming Friday - This Coming Monday - This Coming Weekend - This Coming Week - This Coming Thursday - Coming To This - This Is Coming - Saw This Coming