Translation of "degree of permanence" to German language:
Dictionary English-German
Degree - translation : Degree of permanence - translation : Permanence - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That is so aestheticized it feels as if it has a degree of absolute permanence. | Es ist so ästetisiert, dass es so wirkt, als hätte es einen Grad der absoluten Gegenwart erreicht. |
Stability and permanence of employment | Stabilität und Beständigkeit der Beschäftigung |
The most notable is the permanence of the loop. | Danach kann man die überstehenden Stränge abtrennen. |
To your Lord, that Day, is the place of permanence. | Bei deinem HERRN ist an diesem Tag der Aufenthaltsort. |
What is troubling is the seeming permanence of its mission. | Was mir Sorge macht, ist die scheinbare Permanenz dieser Mission. |
To your Lord, that Day, is the place of permanence. | (Nur) bei deinem Herrn wird an jenem Tage die Endstation sein. |
To your Lord, that Day, is the place of permanence. | Zu deinem Herrn wird an jenem Tag der Weg zum Aufenthaltsort (führen). |
To your Lord, that Day, is the place of permanence. | Zu deinem Herrn führt an jenem Tag der Weg zum Aufenthaltsort. |
As a Constitution, this text aspires to permanence. | Als Verfassung zielt dieser Text auf Dauerhaftigkeit ab. |
Permanence and fraud are, of course, the hallmarks of authoritarian governments everywhere. | Permanenz und Betrug sind natürlich überall die Kennzeichen autoritärer Regierungen. |
For Kant, permanence is a schema, the conceptual means of bringing intuitions under a category. | In einem zweiten Schritt zeigte Kant, dass die Kategorien zudem die Gesetzmäßigkeit der Gegenstände bestimmen. |
Even milestone documents such as the Single European Act and the Treaties of Maastricht, Amsterdam, and Nice, were never envisaged as achieving the kind of permanence (or even semi permanence) that we normally associate with a constitution. | Nicht einmal so grundlegende Dokumente wie die Einheitliche Europäische Akte und die Verträge von Maastricht, Amsterdam und Nizza sahen jemals jene Art von Permanenz (oder wenigstens Semi Permanenz) vor, die wir normalerweise mit einer Verfassung in Verbindung bringen. |
Their entrenched positions involve a continuous, systematic, ruthless destruction of elements of permanence essential to cultural activity. | Ihre festgesetzten Positionen involvieren eine kontinuierliche, systematische und rücksichtslose Zerstörung von Elementen, die für die Kulturelle Aktivität essentiell sind. |
In this context account shall be taken of the severity, extent, permanence and repetition of non compliance. | Dabei werden Schwere, Ausmaß, Dauer und Häufigkeit der Verstöße berücksichtigt. |
He also plays a role in the preservation of the world and the permanence of the royal function. | Danach schuf er auf ebendiese Weise Orte, Götterbilder und Kultstätten sowie die Rechtsordnung. |
Laser eye operations are a standard procedure whose safety and permanence are constantly increasing. | Augenlaser Operationen sind ein Standardeingriff, der immer sicherer wird und dauerhafte Ergebnisse verspricht. |
It is not a question of practising protectionism, but rather of protecting the permanence of a certain method of production. | Es geht also keineswegs um protektionistische Praktiken, sondern darum, das Überleben einer bestimmten Produktionsweise zu sichern. |
In any case, accompanying measures are essential to ensure the permanence and viability of Community and ACP production. | In jedem Fall sind Begleitmaßnahmen erforderlich, um die Nachhaltigkeit und die Lebensfähigkeit der Gemeinschafts und der AKP Produktionen zu gewährleisten. |
Netanyahu s version of sumud is evident in his policies and rhetoric, which focus on Israel s legitimacy, necessity, and permanence. | Netanjahus Version von sumud spiegelt sich in seiner Politik und Rhetorik wider, die Israels Legitimität, Notwendigkeit und Dauerhaftigkeit in den Mittelpunkt stellt. |
O my people, the life of this world is nothing but fleeting enjoyment, but the Hereafter is the Home of Permanence. | O mein Volk, das Leben auf dieser Erde ist wahrlich nur ein vergänglicher Genuß und das Jenseits allein ist wahrlich die dauernde Heimstatt. |
O my people, the life of this world is nothing but fleeting enjoyment, but the Hereafter is the Home of Permanence. | O mein Volk, dieses irdische Leben ist nur Nießbrauch das Jenseits aber ist die Wohnstätte zum (bleibenden) Aufenthalt. |
O my people, the life of this world is nothing but fleeting enjoyment, but the Hereafter is the Home of Permanence. | O mein Volk, dieses irdische Leben ist nur Nutznießung. Das Jenseits aber ist die Wohnstätte zum Bleiben. |
O my people, the life of this world is nothing but fleeting enjoyment, but the Hereafter is the Home of Permanence. | Meine Leute! Dieses diesseitige Leben ist nichts anderes als Verbrauchsgut. Und gewiß, das Jenseits ist dieWohnstätte des wahren Niederlassens. |
Part of the ambiguity is due to the uncertainty of the intended permanence of the stoma at the time it is created. | Ein Kanülenwechsel ist manchmal schon einige Minuten nach Entfernung der Kanüle nicht mehr möglich. |
Degree of fuzzyness | Grad der Unschärfe |
Degree of haemorrhage | Schwere der Blutung |
DEGREE OF COOPERATION | UMFANG DER MITARBEIT |
degree, while also earning a Bachelor of Law degree in London. | an der Universität Leipzig promoviert und 1912 Bachelor of Law in London. |
The depiction of celestial bodies represents permanence, the hope that Nepal will last as long as the sun and the moon. | Heute stehen diese Symbole für die Hoffnung, die Nation möge so lange Bestand haben wie die Himmelskörper. |
A 100 degree cup of tea, or a 100 degree barrel of tea. | Eine Teetasse bei 100 Grad, oder ein Teetopf bei 100 Grad? |
Degree and master's degree in economics and higher degree in regional planning. | Studium der Wirtschaftswissenschaften (Licence und Maîtrise) und Promotionsvorprüfung (DEA) im Fach Raumplanung. |
Throughout much of the 1990s, the Washington establishment'' reinforced this belief, encouraging an overly optimistic belief in the permanence of large credit flows. | Während der gesamten 90er Jahre hat das Establishment in Washington diese Annahme bestärkt, indem es den allzu optimistischen Glauben an die Stetigkeit großer Kreditflüsse ermutigte. |
proper degree of interdependence. | Das wäre in dreierlei Hinsicht ein Sprung nach vorne. |
First degree and Master's degree in history. | Studium der Geschichtswissenschaft (Licence und Maîtrise). |
Degree and higher degree (DES) in economics. | Studium der Wirtschaftswissenschaften (Licence und DES). |
Where necessary, undertakings will have to guarantee the permanence and price of imports of petroleum products and the maintenance of an adequately high level of supplies. | Meine Frage ist in noch weiterem Maße ge rechtfertigt durch die Art, in der hier dieses Thema diskutiert wird, das in ähnlicher Weise auch im Politischen Ausschuß erörtert wurde, der vor einigen Tagen in London zusammentrat. |
The degree of success is rather modest, then, and the degree of frustration rather high. | Die Bilanz ist also äußerst bescheiden. |
degree. | degree. |
degree). | ) erforderlich. |
degree. | Magister Studienganges. |
degree. | gegründet. |
degree. | Med. |
Degree | Grad |
Law degree. Higher degree (DES) in political science. | Lizenziat jur. Diplom in höheren Studien der Politikwissenschaft. |
Master's degree and higher degree (DES) in law. | Studium der Rechtswissenschaften (Maîtrise und DES). |
Related searches : Position Permanence - Data Permanence - Have Permanence - Of Degree - Degree Of Freedom - Degree Of Fusion - Degree Of Insight - Degree Of Usability - Degree Of Readiness - Degree Of Commonality - Degree Of Deviation - Degree Of Treatment