Translation of "development prospects" to German language:
Dictionary English-German
Development - translation : Development prospects - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Regions with potentially development prospects | Regionen mit potentiell positiven Entwicklungsperspektiven |
Regions with potentially good development prospects development are tending | Regionen mit potentiell positiven Entwicklungsperspektiven |
discussions on cooperation prospects and development | gemeinsame Sitzungen |
Instead, they gradually erode children s development prospects. | Stattdessen untergraben sie nach und nach die Entwicklungsaussichten von Kindern. |
Quite clearly, uniting political prospects with economic and institutional prospects is a positive development. | Die Verknüpfung der Politiken mit den wirtschaftlichen und institutionellen Perspektiven ist ganz unbestreitbar eine positive Entwicklung. |
Prospects for further development of the common transport policy | Ausblick in die Weiterentwicklung der gemeinsamen Verkehrspolitik |
GV What is your perspective on Cambodia's development prospects? | GV Was ist eure Sichtweise auf die Entwicklung Kambodschas? |
Regions with specific problem situations and open development prospects | Regionen mit tendenziell sich verschärfenden Entwicklungsproble perspektiven men |
Regions with specific problem situations and open development prospects | Regionen mit tendenziell sich verschärfenden Entwicklungsproblemen men |
Information concerning the recent development and prospects of the issuer | Angaben über den jüngsten Geschäftsgang und die Geschäftsaussichten des Emittenten |
exchanges of views on the prospects and development of cooperation | Meinungsaustausch über Aussichten und Entwicklung der Zusammenarbeit |
Table 1 Development prospects of the Objective 1 regions with which | Regionen mit spezifischen Problem lagen und offenen Entwicklungs |
New economy, knowledge society and rural development what prospects for young farmers?. | Neue Wirtschaft, Wissensgesellschaft und ländliche Entwicklung Perspektiven für Junglandwirte . |
Table 2 Development prospects of the Objective 5b regions selection with which | Übersicht 2 Entwicklungsperspektiven der Ziel Nr. 5b Regionen ( |
exchange information on macroeconomic performance and prospects and on strategies for development | einen Informationsaustausch über die gesamtwirtschaftliche Leistung, die gesamtwirtschaftlichen Aussichten und die Entwicklungsstrategien, |
The prospects for sustainable development in Europe appear to be a distant hope. | Die Perspektiven der nachhaltigen Entwicklung in Europa scheinen eine ferne Hoffnung zu sein. |
The achievements and future prospects of the Millennium Development Goals input from civil society | Bilanz und Perspektiven der Millenniumsentwicklungsziele Beitrag der Zivilgesell schaft |
There are great differences between the future development prospects of the various problem regions. | Zwischen den einzelnen Problemregionen gibt es hin sichtlich der zukünftigen Entwicklungsperspektiven große Unterschiede. |
What are the challenges and prospects for the future development of the European financial markets ? | Welches sind die Herausforderungen und Aussichten für die künftige Entwicklung der europäischen Finanzmärkte ? |
New economy, the knowledge society and rural development what are the prospects for young farmers? | Neue Ökonomie, Wissensgesellschaft und ländliche Entwicklung Perspektiven für Junglandwirte |
1.9 Any strategy5 and prospects for development must therefore look beyond the timeframe of 2060. | 1.9 Strategie5 und Entwicklungsperspektive müssen somit über diesen Zielhorizont von 2060 hinaus ausgerichtet werden. |
1.9 Any strategy5 and prospects for development must therefore look beyond the timeframe of 2060. | 1.9 Strategie5 und Entwicklungsperspektive müssen somit über diesen Zielhorizont von 2060 hin aus ausgerichtet werden. |
3.1.1 The overall assessment of Eurozone development to date and its prospects is not unequivocal. | 3.1.1 Eine eindeutige Gesamteinschätzung der bisherigen Entwicklung der Eurozone und ihrer Perspek tiven ist nicht möglich. |
3.1.1 The overall assessment of EMU development to date and its prospects is not unequivocal. | 3.1.1 Eine eindeutige Gesamteinschätzung der bisherigen Entwicklung der EWU und ihrer Perspek tiven ist nicht möglich. |
3.1.1 The overall assessment of EMU development to date and its prospects is not unequivocal. | 3.1.1 Eine eindeutige Gesamteinschätzung der bisherigen Entwicklung der EWU und ihrer Per spektiven ist nicht möglich. |
However, South Africa herself destroys all prospects or hope of any development in this direction. | Der Austausch auf dem Gebiet des Sports wird fortgesetzt. |
Employers should include a description of the working conditions and entitlements, including career development prospects. | Arbeitgeber sollten eine Beschreibung der Arbeitsbedingungen und Leistungsansprüche, darunter auch Aussichten für die Laufbahnweiterentwicklung, hinzufügen. |
In conclusion, I invite those responsible for the common agricultural policy to open up new prospects for the farming world, prospects based on its real potential for development. | Bei der Prüfung des gesamten Vorschlagspakets der Kommission läßt sich unschwer feststellen, daß es der Kommission vor allem um eine Senkung der Ausgaben der gemeinsamen Agrarpolitik geht. |
So what will it take to start closing international income gaps without damaging development prospects globally? | Was also ist erforderlich, um das internationale Einkommensgefälle zu verringern, ohne dabei die weltweiten Entwicklungsaussichten zu schädigen? |
On the other hand, there are better prospects for strengthening the EU s role in democracy development. | Auf der anderen Seite stehen die Chancen besser, die Rolle der EU in der Demokratie Entwicklung zu stärken. |
3.1.1 The overall assessment of euro area development to date and its prospects is not unequivocal. | 3.1.1 Eine eindeutige Gesamteinschätzung der bisherigen Entwicklung der Eurozone und ihrer Perspek tiven ist nicht möglich. |
The above assessments of development prospects therefore apply to the region in question as a whole. | Dementsprechend sind die obigen Einschätzungen über die Entwicklungsperspektiven auf die jeweiligen Gesamträume bezogen. |
Prospects | Ausblick |
Sustainable agricultural development is essential to improving the country s prospects for long term economic and food security. | Eine nachhaltige Entwicklung der Landwirtschaft ist unbedingt erforderlich, wenn die Aussichten des Landes auf langfristige Wirtschafts und Nahrungsmittelsicherheit verbessert werden sollen. |
This saps the business aspirations of many women, as well as undermining local and national development prospects. | Auf diese Weise werden sowohl die produktiven Bestrebungen vieler Frauen als auch die lokalen und nationalen Entwicklungsperspektiven zunichte gemacht. |
information concerning the issuer history and development of the issuer business overview operating and financial review and prospects | Risikofaktoren Informationen über den Emittenten Geschichte und Entwicklung des Unternehmens Überblick über die Geschäftstätigkeit |
information concerning the issuer history and development of the issuer business overview operating and financial review and prospects | Risikofaktoren Informationen über den Emittenten Geschichte und Entwicklung des Unternehmens Überblick über die Geschäftstätigkeit |
3.5.6 Insularity is also characterised by the following issue (problems which also determine their long term development prospects) | 3.5.6 Die Insellage ist außerdem geprägt durch folgende Probleme, die auch die langfristigen Ent wicklungsperspektiven der Inseln bestimmen |
Regions with specific problem situations and open development prospects regions in the regions in the regions in the | Regionen mit tendenziell sich verschärfenden Entwicklungsperspektiven tiven |
Yet agriculture, just like other economic activities, is in dire need of clear prospects for its future development. | Die Landwirtschaft könnte übrigens wie die anderen Wirtschaftsaktivitäten auch klare Perspektiven gebrauchen. |
It would also provide farmers with new opportunities through the development of non food prospects such as biofuels. | Er würde es weiterhin ermöglichen, den Landwirten durch die Erschließung von Absatzmärkten für Nichtnahrungsmittel wie Biokraftstoffe neue Perspektiven zu eröffnen. |
Future prospects | Ausblick |
With Asian manufacturing exporters penetrating markets worldwide, such a development would be highly damaging to Latin America s growth prospects. | Zumal die asiatischen Produktionsexporteure weltweit die Märkte erobern, wäre eine solche Entwicklung äußerst schädlich für die Wachstumsaussichten Lateinamerikas. |
(b) diversification of the income of aquaculture enterprises through the development of new aquaculture species with good market prospects | (b) Diversifizierung der Einkünfte von Aquakulturunternehmen durch die Entwicklung neuer Zuchtarten mit guten Marktaussichten |
Russia s European Prospects | Russlands europäische Aussichten |
Related searches : Prospects For Development - Bright Prospects - Sales Prospects - Financial Prospects - Market Prospects - Life Prospects - Customer Prospects - Future Prospects - Return Prospects - High Prospects - Improving Prospects - Attract Prospects - Low Prospects - Your Prospects