Translation of "financial prospects" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
The financial prospects are excellent. | Die finanziellen Aussichten sind außerordentlich gut. |
Thirdly, prospects for financial instruments. | Ich komme nun drittens zu den Perspektiven für die Finanzinstrumente. |
2) enhance the prospects for survival of firms in financial difficulties | 2) Verbesserung der Bestandsaussichten von Unternehmen in finanziellen Schwierigkeiten. |
Now I come to the individual chapters of the financial prospects. | Nunmehr komme ich zu den einzelnen Kapiteln der Finanziellen Vorausschau. |
The third article reviews the prospects for global real and financial imbalances . | Der dritte Aufsatz befasst sich mit den globalen realwirtschaftlichen und finanziellen Ungleichgewichten . |
What are the challenges and prospects for the future development of the European financial markets ? | Welches sind die Herausforderungen und Aussichten für die künftige Entwicklung der europäischen Finanzmärkte ? |
Indeed, while less ominous and dramatic than financial contagion, trade spillovers profoundly influence global growth prospects. | Sie sind zwar weniger bedrohlich und dramatisch als die finanzielle Ansteckung, aber die externen Effekte haben einen Einfluss auf globale Wachstumsaussichten. |
4.22 Given the financial and international political prospects, a fundamental European debate and operational conclusions are indispensable. | 4.22 Angesichts der finanziellen und internationalen politischen Aussichten sind eine europäische Grundsatzdiskussion und umsetzbare Schlussfolgerungen unerlässlich. |
4.23 Given the financial and international political prospects, a fundamental European debate and operational conclusions are indispensable. | 4.23 Angesichts der finanziellen und internationalen politischen Aussichten sind eine europäische Grundsatzdiskussion und umsetzbare Schlussfolgerungen unerlässlich. |
Prospects | Ausblick |
But the sombre economic and financial prospects of the two countries could pour cold water on their ambitions. | Doch die wirtschaftlichen und finanziellen Schattenseiten der beiden Länder könnten ihre Ambitionen dämpfen. |
information concerning the issuer history and development of the issuer business overview operating and financial review and prospects | Risikofaktoren Informationen über den Emittenten Geschichte und Entwicklung des Unternehmens Überblick über die Geschäftstätigkeit |
information concerning the issuer history and development of the issuer business overview operating and financial review and prospects | Risikofaktoren Informationen über den Emittenten Geschichte und Entwicklung des Unternehmens Überblick über die Geschäftstätigkeit |
Neither could they expect a normal return on the basis of the enterprise s financial prospects or market forecasts. | Eine solche Rendite konnte aber auch nicht aufgrund der voraussichtlichen künftigen Ergebnisse des Unternehmens oder der Marktprognosen erwartet werden. |
Future prospects | Ausblick |
Following higher hopes in spring and summer, people are again more pessimistic about the financial prospects for their families. | Nach hoffnungsvolleren Aussichten im Frühjahr und Sommer sehen die Familien die Veränderung ihrer finanziellen Lage erneut pessimistischer. |
1.1 In the fourth year of financial crisis, the prospects for the labour market look increasingly dim across Europe. | 1.1 Die Arbeitsmarktaussichten trüben sich im vierten Jahr der Finanzkrise europaweit zuneh mend ein. |
1.1 In the fourth year of financial crisis, the prospects for the labour market look increasingly dim across Europe. | 1.1 Die Arbeitsmarktaussichten trüben sich im vierten. Jahr der Finanzkrise europaweit zunehmend ein. |
Economic, social, territorial and environmental requirements as well as depressed financial prospects make a coherent and operational Urban Agenda necessary. | Angesichts der wirtschaftlichen, sozialen, territorialen und ökologischen Erfordernisse sowie der ungünstigen Finanzaussichten bedarf es einer kohärenten und wirksamen Städteagenda. |
Russia s European Prospects | Russlands europäische Aussichten |
3.3 Future prospects | 3.3 Aussichten |
VII Future prospects | VII Zukunftsaussichten |
And their prospects? | Und ihre Aussichten? |
FITZGIBBON Any prospects? | Schon was in Aussicht? |
MILAN Although the financial crisis is winding down, the prospects for growth in the global economy are unlikely to pick up. | MAILAND Obwohl sich die Finanzkrise entspannt, ist es unwahrscheinlich, dass sich die Aussichten auf Wachstum für die Weltwirtschaft verbessern werden. |
One reason that interest rate spreads in financial markets remain high is that distressed eurozone countries growth prospects look so weak. | Die schwachen Wachstumsaussichten krisengeschüttelter Länder der Eurozone sind ein Grund für die weiterhin hohen Zinsdifferenzen auf den Finanzmärkten. |
Where an issuer has prepared financial statements, include a statement that there has been no material adverse change in the financial position or prospects of the issuer since the date of its last published audited financial statements. | Hat ein Emittent einen Jahresabschluss erstellt, so ist darin eine Erklärung aufnehmen, der zufolge sich seine Finanzlage oder seine Aussichten seit dem Datum des letzten veröffentlichten und geprüften Jahresabschlusses nicht negativ verändert hat bzw. haben. |
We realize that the perception of a country's current economic conditions and prospects influences the international private financial flows that it attracts. | Wir sind uns darüber im Klaren, dass die in einem Land bestehenden Wirtschaftsbedingungen und aussichten einen Einfluss darauf haben, wie viel internationales Privatkapital es anziehen kann. |
Career prospects for researchers | adäquater Karriereweg der Forscher |
The problems and prospects | Die Problemlagen und Perspektiven |
Quite clearly, uniting political prospects with economic and institutional prospects is a positive development. | Die Verknüpfung der Politiken mit den wirtschaftlichen und institutionellen Perspektiven ist ganz unbestreitbar eine positive Entwicklung. |
Such prospects make continued diplomacy, however elusive the prospects of success, nothing short of mandatory. | Derartige Aussichten machen deutlich, dass eine Fortführung der diplomatischen Anstrengungen ein Muss ist, so unklar auch ihre Aussichten sind. |
Their meetings are mainly concerned with economic and financial developments and prospects in their respective countries , exchange rate issues and the global economy . | Schwerpunkt der Sitzungen sind die wirtschaftlichen und finanziellen Entwicklungen und Aussichten in den jeweiligen Ländern sowie Wechselkursfragen und die Weltwirtschaft . |
And, as fragilities increase and as a financial wedge is driven into the eurozone s core (Germany and France) growth and employment prospects dim. | Und während die Verwundbarkeit zunimmt und ein finanzieller Keil in den Kern der Eurozone (Deutschland und Frankreich) getrieben wird verdüstern sich die Wachstums und Beschäftigungsaussichten. |
Second, China and Russia have financial systems that lack transparency, while Brazil and India are financially underdeveloped, putting further integration in the world economy at risk and increasing prospects for a financial crisis. | Zweitens fehlt es in China und Russland an Transparenz in den Finanzsystemen, während Brasilien und Indien aus finanztechnischer Sicht unterentwickelt sind. Dadurch ist deren weitere Integration in die Weltwirtschaft gefährdet und das Risiko einer Finanzkrise steigt. |
But growth prospects remain grim. | Doch die Wachstumsaussichten bleiben düster. |
The prospects aren't very bright. | Die Aussichten sind nicht allzu rosig. |
1.5 Conclusions and future prospects | 1.5 Fazit und Ausblick |
2.3 Prospects look rather alarming1. | 2.3 Die Aussichten sind recht besorgniserregend1. |
2.4 Prospects look rather alarming1. | 2.4 Die Aussichten sind recht besorgniserregend1. |
2.5 Prospects for developing biofuels | 2.5 Die Entwicklungsperspektiven der Bioenergien |
2.5 Conclusions and future prospects | 2.5 Fazit und Ausblick |
3.5 Prospects for developing biofuels | 3.5 Die Entwicklungsperspektiven der Bioenergien |
3.5 Conclusions and future prospects | 3.5 Fazit und Ausblick |
3.8 Prospects for the future | 3.8 Zukunftsaussichten |
Related searches : Development Prospects - Bright Prospects - Sales Prospects - Market Prospects - Life Prospects - Customer Prospects - Future Prospects - Return Prospects - High Prospects - Improving Prospects - Attract Prospects - Low Prospects - Your Prospects - Educational Prospects