Translation of "form impression" to German language:
Dictionary English-German
Form - translation : Form impression - translation : Impression - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Nevertheless, it is through major Community projects of this kind that citizens form their impression of Europe. | Dennoch bestimmen die großen gemeinsamen Errungenschaften maßgeblich das Bild, das sich der Bürger von Europa macht. Das Europäische Parlament ist sich dessen bewußt. |
The paper presses forward against a ribbon which then presses against the character form and the impression of the character form is printed onto the paper. | Dieser Kugelkopf dreht sich schnell, kippt den Kopf um mehrere Ebenen und stempelt, wenn der richtige Stempel vor dem Papier ist, auf ein Farbband. |
One might well form the impression that it is too easy for the customs services to offload their | Die Anwendung war von Zoll dienststelle zu Zolldienststelle, von Ort zu Ort unterschiedlich. 23 |
Only on the basis of these could we form a just impression of the progress made in the individual States. | Nur auf dieser Grundlage könnten wir den Fortschritten in den einzelnen Staaten wirklich gerecht werden. |
First impression? | Der erste Eindruck? |
Pisani impression. | Die Präsidentin. Möchte sich die Kommission zu diesem Bericht äußern? |
This leads me to form the impression in my mind that you are actually in violation of Article 6 of the Treaty. | Insofern habe ich den Eindruck, dass Sie eigentlich gegen Artikel 6 des Vertrages verstoßen. |
Furthermore, this wrongly gave the impression that financing the building with the help of the property developer was an indirect form of financing. | Weiter wurde fälschlicherweise der Eindruck erweckt, die Finanzierung des Gebäudes mit Hilfe des Immobilien Promoters sei eine indirekte Form der Finanzierung. |
(Fifth impression 1974). | 1974). |
What's your impression? | Was ist Ihr Eindruck? |
This, at least, is my impression, the impression we have in Italy. | Dies ist zumindest mein Eindruck bzw. der Eindruck, den wir in Italien haben. |
At the same time, the person that the individual is interacting with attempts to form an impression of, and obtain information about, the individual. | Dazu zählt die Verwendung besonderer Zeichen mit entsprechenden Konnotationen, mit deren Hilfe das Wissen um die eigene Person kontrolliert wird ( regulating and controlling information ). |
The building, its expressionistic form giving the impression of concrete as a building material, was mostly built in brick and then covered with plaster. | Das in seiner expressionistischen Form das Baumaterial Beton nahelegende Gebäude wurde zum großen Teil gemauert und dann verputzt. |
That made an impression. | Das machte Eindruck. |
Is this impression right? | Но верно ли это впечатление? |
It's an unforgettable impression. | Das ist ein unvergesslicher Eindruck. |
This is my impression. | Das ist mein Eindruck. |
The impression that the | Angesichts der Tatsache, daß es sich hier um |
Fine impression we're making. | Einen tollen Eindruck machen wir. |
That's the general impression. | Das ist der allgemeine Eindruck. |
Leaves a good impression. | Macht einen sehr geschickten Eindruck. |
We did not receive this impression, however, from the report of the Committee on Social Affairs, in the form in which we are discussing it today. | Darf ich nun auf den englischen Philosophen Arnold Toynbee zurückkommen. |
Mr President, Commissioner, many people form the impression that enlargement of the EU is a project which is going to cost an incredible amount of money. | Herr Kommissar! Viele Menschen haben die Vorstellung, die EU Erweiterung sei ein Projekt, das ungemein viel Geld kosten wird. |
It's my impression of water. | Das ist meine Impression von Wasser. |
This impression is no accident. | Dieser Eindruck ist kein Zufall. |
Tom made a poor impression. | Tom hat einen schwachen Eindruck hinterlassen. |
What's your impression of Tom? | Welchen Eindruck hast du von Tom? |
What's your impression of Tom? | Welchen Eindruck habt ihr von Tom? |
What's your impression of Tom? | Welchen Eindruck haben Sie von Tom? |
He made a good impression. | Er hat einen guten Eindruck gemacht. |
What's your impression of Boston? | Welchen Eindruck hast du von Boston? |
What's your impression of Boston? | Welchen Eindruck habt ihr von Boston? |
What's your impression of Boston? | Welchen Eindruck haben Sie von Boston? |
It was a mere impression. | Es war ein bloßer Eindruck, eine reine Impression. |
You might make an impression. | So machst du vielleicht Eindruck. |
You made quite an impression. | Sie haben mir Eindruck gemacht. |
You gave me that impression. | Das spürt man. |
I got the same impression. | Den Eindruck hatte ich auch. |
What is your impression of America? | Was ist ihr Eindruck über Amerika? |
But she makes a good impression. | Keine Ahnung. Aber die macht 'n guten Eindruck. |
No, we have made an impression. | Neen, wij hebben een indruk gemaakt. |
At least that is my impression. | VORSITZ LADY ELLES Vizepräsidentin |
This was my impression at least. | Auf jeden Fall habe ich dies so empfunden. |
But an impression has been created. | Aber ein gewisser Eindruck wurde erweckt. |
Do I give a wrong impression? | Entstand dieser Eindruck? |
Related searches : Form An Impression - Impression Formation - Strong Impression - Personal Impression - Deep Impression - Wrong Impression - Initial Impression - Impression Material - Impression Tray - Impression Coping - My Impression - Create Impression - Dental Impression