Translation of "framework directive" to German language:
Dictionary English-German
Directive - translation : Framework - translation : Framework directive - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(Framework Directive) | (Rahmenrichtlinie) |
Waste Framework Directive | Abfall Rahmenrichtlinie |
General framework directive | Allgemeine Rahmenrichtlinie |
'umbrella' framework directive. | Tätigkeit des EFRE 1986 und 198713 |
Subject Water Framework Directive | Betrifft Wasser Rahmenrichtlinie |
A framework directive is proposed. | Als Rechtsinstrument wird eine Rahmenrichtlinie vorgeschlagen. |
We prefer a framework directive. | Wir bevorzugen eine Rahmenrichtlinie. |
5) the Marine Strategy Framework Directive. | 5) die Meeresstrategie Rahmenrichtlinie. |
Waste law Directive 2008 98 EC on waste (Waste Framework Directive). | Abfallrecht Richtlinie 2008 98 EG über Abfälle (Abfallrahmenrichtlinie). |
This proposal is for a framework directive. | Bei diesem Vor schlag geht es um eine Rahmenrichtlinie. |
The Nitrates Directive will not therefore be influenced by the present framework directive. | Diese Rahmenrichtlinie wird daher keinen Einfluß auf die Nitratrichtlinie haben. |
implement the framework directive on unfair commercial practices | Anwendung der Rahmenrichtlinie über unlautere Handelspraktiken |
Application of Article 5 of the Framework Directive | Anwendung des Artikels 5 der Zugangsrichtlinie |
Article 1 includes changes to the Framework Directive | Artikel 1 enthält Änderungen der Rahmenrichtlinie |
The third was to recommend a framework directive. | Und drittens könnten wir uns für eine Rahmenrichtlinie entscheiden. |
In his report, Mr De Roo proposes turning the directive into a framework directive. | Herr De Roo schlägt in seinem Bericht vor, die Richtlinie zu einer Rahmenrichtlinie umzugestalten. |
They have all failed to implement the framework directive. | Keiner von ihnen hat die Rahmenrichtlinie umgesetzt. |
Proposal for a Council Directive establishing a framework for | Vorschlag für eine Richtlinie des Rates |
The framework directive on water is a necessary initiative. | Die Rahmenrichtlinie über das Wasser ist eine notwendige Initiative. |
The Water Framework Directive takes account of these diversities. | Die Wasserrahmenrichtlinie trägt diesen Unterschieden Rechnung. |
European environmental legislation, especially the habitats directive and the water framework directive, must be respected. | Die europäischen Umweltgesetze, insbesondere die Habitat und die Wasserrahmenrichtlinie, müssen eingehalten werden. |
(d) standardisation issues in accordance with Article 17 of Directive 2002 21 EC (Framework Directive) | (d) Normungsfragen gemäß Artikel 17 der Richtlinie 2002 21 EG (Rahmenrichtlinie) |
Therefore, the concepts of framework directive and minimal directive are the key to interpreting the present proposal for a directive. | Deshalb sind die Konzepte der Rahmenrichtlinie und der Mindestbedingungen die Schlüssel zur Auslegung dieses Richtlinienvorschlags. |
Proposal for a Council Directive establishing a general framework for | Vorschlag für eine Richtlinie des Rates zur Festlegung eines allgemeinen Rahmens |
2.5 The framework directive covers both direct and indirect discrimination. | 2.5 Die Rahmenrichtlinie deckt sowohl unmittelbare als auch mittelbare Diskriminierung ab. |
After all this is supposed to be a framework directive. | Dies soll ja eine Rahmenrichtlinie sein. |
We urgently need the framework directive, not a Green Paper. | Wir brauchen dringend die Rahmenrichtlinie, kein Grünbuch. |
Where is the framework directive for services of general interest? | Wo ist die Rahmenrichtlinie für die Dienste von allgemeinem Interesse? |
In that sense we can vote for a framework directive. | In diesem Sinne können wir für eine Rahmenrichtlinie stimmen. |
The 2000 water framework directive classifies them as hazardous substances. | Die Wasserrahmenrichtlinie von 2000 stuft sie als gefährliche Stoffe ein. |
5.4.1 It is proposed that the Directive on hazardous waste be integrated into the framework Directive. | 5.4.1 Es wird die Zusammenführung der Richtlinie über gefährliche Abfälle mit der Rahmenricht linie vorgeschlagen. |
a) Legislative proposal for a general framework directive addressing labour immigration | a) Legislativvorschlag für eine allgemeine Rahmenrichtlinie über die Zuwanderung von Arbeitskräften |
The main proposed amendments to the Framework Directive are the following | An der Rahmenrichtlinie werden hauptsächlich folgende Änderungen vorgeschlagen |
The Water Framework Directive now needs to be put into effect. | Es bedarf jetzt der Umsetzung der Wasserrahmenrichtlinie. |
By 2015 under the new Water Framework Directive 2000 60 EC | Nach der neuen Wasser Rahmenrichtlinie 2000 60 EG |
Indeed, the framework directive has 22 years of research behind it. | Seit 22 Jahren nämlich wird in diesem Bereich bereits sondiert. |
Perhaps we should be working towards a framework directive on waste. | Vielleicht müsste man zu einer Abfallrahmenrichtlinie kommen. |
The water framework directive applies to river basins, whereas the bathing water directive has a very local scope. | Die Wasser Rahmenrichtlinie gilt für Flussbecken, wohingegen die Badegewässerrichtlinie auf äußerst lokaler Ebene Anwendung findet. |
(c) identification of trans national markets, in accordance with Article 15 of Directive 2002 21 EC (Framework Directive) | (c) die Festlegung länderübergreifender Märkte gemäß Artikel 15 der Richtlinie 2002 21 EG (Rahmenrichtlinie) |
(e) analyses of specific national markets in accordance with Article 16 of Directive 2002 21 EC (Framework Directive) | (e) Analysen einzelner nationaler Märkte gemäß Artikel 16 der Richtlinie 2002 21 EG (Rahmenrichtlinie) |
Groundwater monitoring requirements are covered by the Water Framework Directive and so are not repeated in this Directive. | Anforderungen an die Grundwasserüberwachung sind bereits in der Wasserrahmenrichtlinie festgelegt und werden in dieser Richtlinie nicht wiederholt. |
Directive relating to materials and articles intended to come into contact with foodstuffs (Framework Directive) 89 109 EEC | Richtlinie betreffend Materialien und Gegenstände, die dazu bestimmt sind, mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen (Rahmenrichtlinie) 89 109 EWG |
If we examine such a framework directive and compare it with the take over directive which was discussed in this House recently, and subsequently rejected, we can see that this did not fit into a framework directive. | Wenn wir eine Richtlinie wie diese mit der Übernahmerichtlinie vergleichen, die unlängst hier verabschiedet und von uns verworfen wurde, dann wird deutlich, dass letztere nicht in eine Rahmenrichtlinie passte. |
Subject Ecological flows of the Ebro river and the Water Framework Directive | Betrifft Ökologische Abflüsse des Ebro und die Wasser Rahmenrichtlinie |
(71) Framework Decision 2008 977 JHA should be repealed by this Directive. | (71) Der Rahmenbeschluss 2008 977 JI sollte durch diese Richtlinie aufgehoben werden. |
Related searches : Waste Framework Directive - Water Framework Directive - Habitats Directive - Habitat Directive - Draft Directive - Recast Directive - Landfill Directive - Group Directive - Return Directive - Accounting Directive - Corporate Directive - Directive Leadership