Translation of "govern our lives" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
We use it in our everyday lives now in our private lives, in our business lives. | In unserem privaten und professionellen Leben. |
We use it everyday. We use it in our everyday lives now in our private lives, in our business lives. | Wir benutzen sie jeden Tag. In unserem privaten und professionellen Leben. |
Secure our lives! | Sichert unser Leben! |
Our great depression , is our lives. | Unsere Große Depression ist unser Leben. |
Our lives and our passengers' lives depend upon this ship being properly handled. | Unser Leben und das unserer Passagiere hängt davon ab, dass jeder seine Pflicht tut. |
You saved our lives. | Du hast uns das Leben gerettet. |
You saved our lives. | Sie haben uns das Leben gerettet. |
You saved our lives. | Ihr habt uns das Leben gerettet. |
It saved our lives. | Es hat uns das Leben gerettet. |
Layla saved our lives. | Layla hat uns das Leben gerettet. |
Tom saved our lives. | Tom hat uns das Leben gerettet. |
They saved our lives. | Sie haben uns das Leben gerettet. |
We're risking our lives. | Wir riskieren unser Leben. |
Swimming. For our lives. | Um unser Leben! |
You've saved our lives. | Sie haben uns das Leben gerettet. |
Than all our lives. | Es bedeutet mir mehr als unser aller Leben. |
Our lives are increasingly governed by data, in fact our lives increasingly are data. | Unser Leben ist zunehmend von Daten bestimmt, tatsächlich wird unser Leben immer mehr zu Daten. |
It is both how we live our lives and why we live our lives. | So leben wir unsere Leben, und deshalb leben wir unsere Leben. |
Our grandmama lives there and our sister | Unsere Großmutter lebt dort und unsere Schwester |
Seed Freedom Zones where illegitimate laws of seed patenting and criminalizing of farmers rights to save seeds are not respected, because higher ethical and ecological laws govern our lives. | Saatgutpatente und die Kriminalisierung des Bauernrechts, Saatgut zu sammeln, nicht respektiert werden, da höhere ethische und ökologische Gesetze unser Leben bestimmen. |
The next problem is to convince our national govern ments. | Es handelt sich hier um eine recht schwierige Angelegenheit. |
What are our lives about? | Wofür leben wir? |
This experience changed our lives. | Diese Erfahrung hat unser Leben verändert. |
It fuels our daily lives. | Sie treibt unser tägliches Leben an. |
We're fighting for our lives. | Wir kämpfen um unser Leben. |
Politics have defined our lives. | Die Politik bestimmt unsere Leben. |
We owe you our lives. | Wir verdanken Euch unser Leben. |
They dominate our working lives. | Mit diesen Problemen sind wir in unserem Arbeitsleben konfrontiert. |
We will sacrifice our lives. | Wir geben dafür unser Leben |
Please, sir, spare our lives. | Bitte, Sir, lasst uns am Leben. |
Our lives are at stake! | Es geht um Leben! |
Our lives, or the assassins. | Das ist gar nicht so dumm. |
Harvey lives at our house. | Harvey wohnt bei uns. |
It will change our lives. | Diese Sache verändert unser Leben. |
All our lives, my darling. | Unser ganzes Leben. |
No! To ruin our lives! | Nein, um uns arm zu machen. |
And my colleague, James Fowler and I have been studying for quite sometime what are the mathematical, social, biological and psychological rules that govern how these networks are assembled and what are the similar rules that govern how they operate, how they affect our lives. | Und mein Kollege James Fowler und ich untersuchen seit einer ganzen Weile, was die mathematischen, sozialen, biologischen und psychologischen Regeln sind, die bestimmen, wie diese Netzwerke sich zusammensetzen, und was die ähnlichen Regeln sind, die bestimmen, wie sie funktionieren, wie sie sich auf unser Leben auswirken. |
This should govern the formulation of our energy policy in future. | Sie muss in Zukunft die Energiepolitik steuern. |
It's our health, it's our lives, it's our future, it's our children. | Es geht um unsere Gesundheit, unser Leben, unsere Zukunft, unsere Kinder. |
And small changes in our lives mean big changes in others' lives . | Kleine Änderungen in unserem Leben bedeuten riesige Änderungen für die Leben anderer. |
But our lives are much more than our memories. | Aber unsere Leben sind so viel mehr als unsere Erinnerungen. |
Our obligations to our country never cease but with our lives. | Unsere Verpflichtungen gegenüber unserem Land enden erst mit unserem Tod. |
They give meaning to our lives. | Sie geben unserem Leben Bedeutung. |
We risked our lives for it. | Wir haben unser Leben dafür aufs Spiel gesetzt. |
We have our lives to live. | Wir haben unser Leben zu leben. |
Related searches : Our Lives - Our Very Lives - For Our Lives - Share Our Lives - Shape Our Lives - Transform Our Lives - Our Daily Lives - On Our Lives - Touch Our Lives - Live Our Lives - Change Our Lives - In Our Lives - Of Our Lives - Our Everyday Lives