Translation of "in our lives" to German language:


  Dictionary English-German

In our lives - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We use it in our everyday lives now in our private lives, in our business lives.
In unserem privaten und professionellen Leben.
We use it everyday. We use it in our everyday lives now in our private lives, in our business lives.
Wir benutzen sie jeden Tag. In unserem privaten und professionellen Leben.
Our lives are increasingly governed by data, in fact our lives increasingly are data.
Unser Leben ist zunehmend von Daten bestimmt, tatsächlich wird unser Leben immer mehr zu Daten.
And small changes in our lives mean big changes in others' lives .
Kleine Änderungen in unserem Leben bedeuten riesige Änderungen für die Leben anderer.
Secure our lives!
Sichert unser Leben!
Does anything really change in our lives?
Ändert sich dadurch irgendetwas in unserem Leben?
In fact, data is about our lives.
In Wirklichkeit drehen sich Daten um unser Leben.
That's an issue in our everyday lives.
Das ist im Alltag ein Problem.
Do we live our lives in confusion?
Johan? Ja, mein Liebes? Leben wir in absoluter Konfusion?
We do that in our personal lives.
Das machen wir in unserem Privatleben.
Our great depression , is our lives.
Unsere Große Depression ist unser Leben.
Our lives and our passengers' lives depend upon this ship being properly handled.
Unser Leben und das unserer Passagiere hängt davon ab, dass jeder seine Pflicht tut.
You saved our lives.
Du hast uns das Leben gerettet.
You saved our lives.
Sie haben uns das Leben gerettet.
You saved our lives.
Ihr habt uns das Leben gerettet.
It saved our lives.
Es hat uns das Leben gerettet.
Layla saved our lives.
Layla hat uns das Leben gerettet.
Tom saved our lives.
Tom hat uns das Leben gerettet.
They saved our lives.
Sie haben uns das Leben gerettet.
We're risking our lives.
Wir riskieren unser Leben.
Swimming. For our lives.
Um unser Leben!
You've saved our lives.
Sie haben uns das Leben gerettet.
Than all our lives.
Es bedeutet mir mehr als unser aller Leben.
It is both how we live our lives and why we live our lives.
So leben wir unsere Leben, und deshalb leben wir unsere Leben.
Our grandmama lives there and our sister
Unsere Großmutter lebt dort und unsere Schwester
Our relationship lives in the space between us.
Unsere Beziehung lebt im Raum zwischen uns.
We were in danger of losing our lives.
Wir waren in Gefahr, ums Leben zu kommen.
In America, innovation doesn't just change our lives.
In Amerika verändert Innovation nicht einfach nur unser Leben.
We risk our lives in many different ways.
Wir riskieren unsere Leben auf verschiedene Weise...
Or else our lives will be in danger.
Oder unser beider Leben ist in Gefahr.
And it's also deeply embedded in our lives.
Und es ist auch tief in unseren Leben verwurzelt.
Operant conditioning is everywhere in our daily lives.
Operante Konditionierung können wir überall in unserem Leben finden.
That's what's missing in our lives right now.
Das ist, was in unserem Leben gerade fehlt.
We see the effects in our everyday lives.
Wir spüren die Auswirkungen in unserem Alltag.
We never met him before in our lives.
Keine Ahnung! Wir haben ihn noch nie gesehen.
We have enough troubles in our daily lives.
Wir haben sicher beide Alltagssorgen.
For once in our lives we were in Paris...
Ein Mal im Leben waren wir in Paris
What are our lives about?
Wofür leben wir?
This experience changed our lives.
Diese Erfahrung hat unser Leben verändert.
It fuels our daily lives.
Sie treibt unser tägliches Leben an.
We're fighting for our lives.
Wir kämpfen um unser Leben.
Politics have defined our lives.
Die Politik bestimmt unsere Leben.
We owe you our lives.
Wir verdanken Euch unser Leben.
They dominate our working lives.
Mit diesen Problemen sind wir in unserem Arbeitsleben konfrontiert.
We will sacrifice our lives.
Wir geben dafür unser Leben

 

Related searches : Our Lives - Our Very Lives - For Our Lives - Share Our Lives - Govern Our Lives - Shape Our Lives - Transform Our Lives - Our Daily Lives - On Our Lives - Touch Our Lives - Live Our Lives - Change Our Lives - Of Our Lives - Our Everyday Lives