Translation of "i have required" to German language:
Dictionary English-German
Have - translation : I have required - translation : Required - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I think we're required to have the right to produce. | Ich glaube, wir benötigen das Recht zu produzieren. |
I no longer required the sticks I wasn't allowed to have these sticks. | Ich brauchte die Sticks nicht länger, ich durfte die Sticks nicht haben. |
Two things have I required of thee deny me them not before I die | Zweierlei bitte ich von dir das wollest du mir nicht weigern, ehe ich denn sterbe |
I. Required information | I Vorgeschriebene Angaben |
So, heavens! What was I to do? I no longer required the sticks I wasn't allowed to have these sticks. | Himmel! Was sollte ich tun? Ich brauchte die Sticks nicht länger, ich durfte die Sticks nicht haben. |
Linington. We have not done sa If I was required to do sa I would do so voluntarily. | Der Präsident. Da bin ch voll und ganz Ihrer Meinung. |
I have no doubt that stricter monitoring of working time, above all, is also required. | Ich zweifle nicht, dass es auch einer strengeren Kontrolle vor allem der Arbeitszeiten bedarf. |
Urgent action is required, I suggest. | Aber ich bin auf jeden Fall der Meinung, daß es hierbei fair zugehen sollte. |
I think this is urgently required. | Das halte ich für dringend erforderlich. |
I think an answer is required. | Ich denke, hier ist eine Antwort erforderlich. |
Required to have EDS appear in UOA | Erforderlich, damit EDS in UOA erscheint |
In order to make further progress, as I have said, a proposal from the Commission is required. | Das sollten wir als damalige Schüler über die europäische Geschichte lernen. |
Joossens. (NL) Based on my experience, and on what I have heard, immediate cash payment is required. | Der Präsident Ich bin natürlich mit modernen Geschäftsgepflogenheiten nicht vertraut, doch haben Sie eine andere Erklärung dafür, wenn größere Geschäfte so abgewickelt werden, als daß die Spuren verwischt werden sollen? |
It is one which, I think, the Commission have taken note of. Quite clearly changes are required. | Das hat sich der Ausschuß vor Augen gehalten, als er die Ermächtigung zur Vorbereitung eines Eigeninitiativberichts über Datenverarbeitung ein holte. |
Mr O'Kennedy. As I said, some countries have actually gone further than is required under Community law. | Der Präsident. Ich möchte die britischen Mitglieder bitten, ihren Parteienstreit nicht unbedingt hier im Parlament auszutragen. |
I voted against Amendment No 5 today only because, in my opinion, it would have required justification. | Ich habe heute nur deshalb gegen Änderungsantrag 5 gestimmt, weil hier meines Erachtens Begründungen vonnöten gewesen wären. |
In my report I have reviewed the measures required to accompany the expiry of the ECSC's activities. | In meinem Bericht habe ich die notwendigen Schritte im Zusammenhang mit dem Auslaufen der Tätigkeiten der EGKS überprüft. |
Reactions have been mild and have not generally required specific therapy. | Die Reaktionen waren schwach ausgeprägt und bedurften im Allgemeinen keiner spezifischen Behandlung. |
I am merely required to ask you. | Morris und daran. Auch Treffen mit Organisationen der |
Will I be required there long, sir? | Werde ich dort lange gebraucht, Sir? |
I believe two is the required number. | Ich glaube, 2 sind nötig. |
and have passed the tests required by the ECB | and have passed the tests required by the ECB |
Maybe he doesn't have the required documentation? Arlet wonders. | Vielleicht hat er nicht die benötigten Dokumente? fragt sich Arlet. |
required to have the properties dialog display a tooltip | um im Eigenschaftendialog einen Tipp anzeigen zu können |
The entered address does not have the required form. | Der Aufbau der angegebenen Adresse ist ungültig. |
The toxicological data required for BADGE have been transmitted. | Die für BADGE geforderten toxikologischen Daten wurden übermittelt. |
It might have required specific research. I hope that specific programmes will be able to make good this omission. | Ich hoffe, diese Lücke wird mit Hilfe der spezifischen Programme geschlossen. |
Since I do have here the 21 signatures required by the Rules of Procedure, I ask the Members seeking a rollcall vote to stand. | Der Kampf gegen die Inflation und die Arbeitslosigkeit erfordert den Einsatz von Mitteln, de ren Intensität in den einzelnen Mitgliedstaaten natür |
I am pleased, therefore, that some such amendments have been adopted, just as I am pleased that the Commissioner has mentioned the flexibility required. | Ich begrüße es im Übrigen, dass Änderungsvorschläge in dieser Richtung angenommen wurden, und freue mich, dass die Kommissarin auf die erforderliche Flexibilität hingewiesen hat. |
I be in in i m II m number ol Members required | Zur Bildung einer Fraktion bodari es |
Will I be required do the same job as I did before? | Soll ich dasselbe machen wie früher? |
We have to know what is going to be required. | Wir müssen wissen, was gebraucht wird. |
You don't have the required privileges to perform this action. | Sie besitzen nicht die notwendigen Berechtigungen, um diesen Vorgang auszuführen. |
and ( b ) have passed the tests required by the ECB | and ( b ) have passed the tests required by the ECB |
Extensive loan losses have required expensive bank recapitalization operations.amp 160 | Umfangreiche Kreditausfälle haben teure Operationen zur Sanierung der Banken erforderlich gemacht. |
required to have the properties dialog display a What's This | um im Eigenschaftendialog einen Was ist das? Tipp zeigen zu können |
Some patients have required medical therapy in the emergency department. | Manche Patienten mussten notfallmäßig medizinisch behandelt werden. |
have available and provide the data required under this Agreement | Darüber hinaus müssen seychellische Schiffe, die eine Fanggenehmigung beantragen, die einschlägigen Bestimmungen der Verordnung (EG) Nr. 1006 2008 über die Genehmigung von Fischereitätigkeiten erfüllen. |
I told him his services were no longer required. | Ich teilte ihm mit, dass seine Dienste nicht länger benötigt würden. |
Annex I Time required for the execution of requests | Anhang I Zeitaufwand für die Erledigung eines Ersuchens |
I respectfully submit that no such framework is required. | Herr Präsident, lassen Sie mich allen herzlich danken. |
I am required to speak an official language here. | Wenn wir so weitermachen, kommen wir nicht voran. |
I further agree to bear any translation costs required. | Außerdem bin ich bereit, möglicherweise entstehende Übersetzungskosten zu übernehmen. |
I believe they have now got all the clarification and data that are required for Parliament to deliver its opinion. | Der Präsident. Wir werden die notwendigen Über prüfungen vornehmen. |
Studies I, II, III, and V required patients to have at least 12 tender and 10 swollen joints at randomization. | In den Studien I, II, III und V mussten die Patienten bei der Randomisierung mindestens 12 druckschmerzhafte und 10 geschwollene Gelenke aufweisen. |
Related searches : Have Become Required - You Have Required - Have Been Required - Required To Have - Would Have Required - We Have Required - They Have Required - Have I - I Have - I Am Required - I Was Required - I Required Help - Hence I Have