Translation of "in conclusion therefore" to German language:


  Dictionary English-German

Conclusion - translation : In conclusion therefore - translation : Therefore - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They therefore reached the conclusion that
Daher schlußfolgerten sie, daß
The Commission therefore comes to the following conclusion
Deshalb kommt die Kommission zu folgendem Schluss
Right. Therefore, we cannot be interested in the punishment of crime. Conclusion
8 kleine Indianerjungen reisen nach Devon, einer sagte er bleibt da, da blieben nur noch 7.
I should therefore like to say one thing in conclusion, Mr President.
Abschließend will ich deshalb nur noch eines bemerken, Herr Präsident.
The logical conclusion is therefore to create a Community patent.
Die Schaffung eines Gemeinschaftspatents ist daher die logische Folge.
Therefore, this increase should not devaluate the conclusion outlined above.
Deshalb spricht dieser Anstieg nicht gegen die vorstehende Schlussfolgerung.
Therefore, the conclusion outlined in recital 71 of the provisional Regulation is hereby confirmed.
Folglich wird die Schlussfolgerung unter Randnummer 71 der vorläufigen Verordnung bestätigt.
In conclusion, therefore, our actions must be centred around three essential ideas man, work, incentive.
Wir werden aber diesen Haushalt des Übergangs für eine Atem und eine Denkpause nutzen müssen, damit nächstes Jahr tatsächlich ein Haushalt beschlossen werden kann, der auf einer auf Grundlagen beruhen den gemeinsamen Agrarpolitik basiert.
My own conclusion is therefore that in its present form the Evans report is irresponsible.
Mein Fazit daher Der Bericht Evans ist in der jetzigen Form unverantwortlich.
The conclusion drawn on the level of undercutting in the provisional Regulation is therefore confirmed.
Die Schlussfolgerung in der vorläufigen Verordnung bezüglich der Preisunterbietung wird daher bestätigt.
The conclusion as set out in recitals 145 and 146 of the provisional Regulation is therefore confirmed.
Die Feststellungen unter den Randnummern 145 und 146 der vorläufigen Verordnung werden daher bestätigt.
I therefore very much agree with the overall conclusion of Mr Andersson's report.
Deshalb bin ich mit den Schlussfolgerungen des Berichts Andersson insgesamt sehr zufrieden.
My conclusion is therefore very simple the Community farm policy must be maintained.
Wir können uns dem Bericht der Kommission nicht anschließen.
3.2.5 The conclusion in Annex 2 to the Impact Assessment is therefore that option 2 should be preferred.
3.2.5 In Anhang 2 dieser Folgenabschätzung wird deshalb der Schluss gezogen, dass Option 2 der Vorzug gegeben werden sollte.
I therefore have every confidence in his ability to bring the enlargement negotiations to a swift, successful conclusion.
Ich habe daher vollstes Vertrauen in seine Fähigkeit, die Verhandlungen über die Erweiterung zu einem raschen und erfolgreichen Abschluss zu führen.
In conclusion
Schlussfolgerungen
In conclusion
Fazit
In conclusion
Abschließend ist Folgendes festzustellen
In conclusion
Als Schlussfolgerung ergibt sich
In conclusion
Abschließende Bemerkungen
In conclusion.
Sie ist natürlich auch in der Republik ernst und das ist unser Problem.
Therefore, the Commission came to the conclusion that competition concerns are unlikely to arise.
Somit gelangte die Kommission zu der Schlussfolgerung, dass sich keine Wettbewerbsbedenken stellen werden.
In conclusion, therefore, the Italian members of the Communist Group will not support the body of proposals as presented.
Das Problem der Wiederaufbereitung stellt sich für Europa daher unvermeidlich.
In conclusion, I would therefore welcome all efforts aimed at a solution acceptable to both the Council and Parliament.
Ich möchte deshalb abschließend alle Bestrebungen begrüßen, die auf eine Lösung abzielen, die sowohl für den Rat als auch für das Parlament akzeptabel ist.
Therefore, no conclusion could be reached on the magnitude of the actual margin of dumping.
Daher konnte zu der Höhe der tatsächlichen Dumpingspanne keine Schlussfolgerung gezogen werden.
My conclusion is therefore make sure that there is competition in the remaining 20 per cent of the market, too.
Mein Fazit lautet daher Sorgen wir dafür, daß auch auf den übrigen 20 Wettbewerb entsteht!
In conclusion, Mr President, I would therefore ask Parliament and you yourself to adopt the report with the proposed amendments.
Abschließend möchte ich daher das Parlament bitten, den Bericht mit den vorgeschlagenen Änderungen anzunehmen.
Therefore, the preliminary conclusion is that the increase in theoretical capacity did not cause injurious effects to the Community producers.
Daher wird vorläufig der Schluss gezogen, dass der Anstieg der theoretischen Kapazität keine schädigenden Auswirkungen auf die Gemeinschaftshersteller hatte.
The only conclusion we could draw therefore is that more of these agreements are needed in the region in the short term.
Deshalb gelangen wir unweigerlich zu dem Schluss, dass es in der Region kurzfristig mehr solcher Abkommen bedarf.
I have therefore reached the conclusion that the solution proposed by the Caveri report is fair.
Deshalb kam ich zu dem Schluss, dass die im Bericht Caveri vorgeschlagene Lösung fair ist es ist richtig, das Ökopunktesystem auf die LKW der Klassen EURO 1 und EURO 2 anzuwenden und die Fahrzeuge der Klasse EURO 3 und aller nachfolgenden Generationen davon zu befreien.
In conclusion, my Group can therefore but call for there to be no flagging in the search for early solutions to the problems.
Ich stimme hier voll und ganz mit Herrn John Mark Taylor überein, daß wir weitere gemeinsame Politiken auf dem Fischereisektor, dem Verkehrssektor, dem Energiesektor usw. brauchen.
In conclusion, NO RESlGN.
Zum Schluss möchte ich nicht zurücktreten
In conclusion, the Commission
Abschließend fordert die Kommission
We must therefore seek other solutions beyond how best to see this programme through to its conclusion.
Wenn es nur um ein methodisches Problem ginge, dann müsste man andere Lösungen finden als nur zu überlegen, wie man dieses Programm zu Ende führen kann.
My conclusion is, therefore, that lumping all drugs and drugs users together will not provide a solution.
Deshalb komme ich zu dem Schluss, dass wir zu keiner Lösung kommen werden, wenn wir alle Drogen und Drogenkonsumenten über einen Kamm scheren.
No promises can therefore be made until the Intergovernmental Conference has been brought to a satisfactory conclusion.
Vor dem zufrieden stellenden Abschluss der Regierungskonferenz dürfen mithin keine Zusagen gemacht werden.
Therefore, the conclusion of this inquest is... that the girl was murdered... by person... or persons unknown.
Daher ist die Schlussfolgerung dieser Untersuchung... dass das Mädchen ermordet wurde... Von einer Person... oder Personen, die unbekannt sind.
4.5 In conclusion, it is therefore up to the courts to rule on a case by case basis, at the risk of creating inconsistent, unsuited and therefore uncertain case law.
4.5 Abschließend lässt sich sagen, dass es daher Aufgabe des Richters ist, sich von Fall zu Fall auf die Gefahr hin zu äußern, dass dadurch eine uneinheitliche, unangemessene und folglich unsichere Rechtsprechung entsteht.
4.5 In conclusion, it is therefore up to the courts to rule on a case by case basis, at the risk of creating inconsistent, unsuited and therefore uncertain case law.
4.5 Abschließend lässt sich sagen, dass es daher Aufgabe des Richters ist, sich von Fall zu Fall auf die Gefahr hin zu äußern, dass dadurch eine uneinheitliche, unangemessene und folglich unsichere Rechtssprechung entsteht.
The conclusion being drawn from the Asia crisis is, therefore, that the choice of exchange rateregime in the modern world is limited.
... stellen die hohen und andauernden Transfers von den alten in die neuen Bundesländerin Deutschland ... ein besonders ungesundes Beispiel für diese Entwicklung dar.
The Commission has therefore come to the conclusion that the markets for high function HR and FMS solutions are worldwide in scope.
Daher ist die Kommission zu dem Schluss gekommen, dass die Märkte für Hochfunktions HR und FMS Lösungen räumlich den gesamten Weltmarkt umfassen.
Therefore, the conclusion reached is that the imported product and the Community product are like or directly competitive .
Daher wird der Schluss gezogen, dass die eingeführte Ware und die Gemeinschaftsware gleichartig sind oder unmittelbar miteinander konkurrieren .
few brief remarks in conclusion.
Sitzung am Donnerstag, 14. Februar 1980
The Commission has, therefore, come to the conclusion that the parameters for determining the cost are, in principle, established in an objective and transparent manner.
In Anbetracht der vorstehenden Ausführungen stellt die Kommission fest, dass die Parameter für die Kostenermittlung im Prinzip objektiv und transparent aufgestellt worden sind.
May I say, Mr President, in conclusion that this debate today is not in fact a conclusion.
Burke zum interregionalen Luftverkehr niederschlagen wird, und ich hoffe, daß man noch weit darüber hinausgehen kann.v

 

Related searches : Therefore The Conclusion - In Conclusion - Therefore In Particular - Therefore, In This - Therefore In Turn - Therefore In General - In Summary Therefore - In Conclusion For - In Conclusion, Although - In Conclusion With - In A Conclusion - In Conclusion From - So In Conclusion - In Our Conclusion