Translation of "therefore in this" to German language:


  Dictionary English-German

Therefore - translation : This - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In this respect, therefore, nothing in particular ...
Es kommt aber der Punkt, an dem der Präsident dagegen einzuschreiten hat.
Therefore, this Directive should not apply in this field.
Diese Richtlinie sollte deshalb nicht für diesen Bereich gelten.
Therefore, this argument is not relevant in this case.
Dieses Argument ist deshalb in diesem Fall nicht relevant.
This argument cannot, therefore, be accepted in this instance.
Diese Begründung kann daher im vorliegenden Fall nicht akzeptiert werden.
Therefore, in this case I have also...
Jeder Selbständige ist schon erst einmal ein Arbeitsplatz, und er zieht in der Regel weitere Arbeitsplätze nach sich.
We must therefore move in this direction.
Wir müssen folglich in dieser Richtung weiter vorankommen.
We must therefore proceed in this way.
Daher müssen wir auf diese Weise verfahren.
Therefore this medicine is not recommended in this age group.
Daher wird die Anwendung dieses Arzneimittels bei dieser Altersgruppe nicht empfohlen.
Therefore adequate information in this field is indispensable.
Angemessene Informationen hierzu sind deshalb unverzichtbar.
I am therefore in favour of this amendment.
Welche Ansicht vertritt die Berichterstatterin?
This group in particular therefore warrants additional attention.
Das vierte Hauptthema unserer Entschließung bilden einige besondere Gruppen von Frauen.
Therefore, we should monitor it in this House.
Deshalb sollten wir dies hier über prüfen.
In Stuttgart, therefore, this 'counter reformation' was blocked.
Die Reaktion wurde somit in Stuttgart blockiert.
Mr Simmonet is therefore mistaken in this respect.
Eine weitere Einkommensquelle könnte sich durch das Einbeziehen der Zölle auf EGKS Produkte in die Eigenmittel der Gemeinschaft eröffnen.
This sermon, therefore, really belongs in the Council.
Insofern hätte diese Predigt eigentlich im Rat gehalten werden müssen.
Precautionary measures are therefore required in this area.
Vorsorge ist hier also gefragt.
Therefore, this amendment is acceptable only in part.
Zweitens zur Umsetzung Die Umsetzungskapazität ist die Voraussetzung für die Erfüllung all dieser Ziele.
We must, therefore, play a part in this.
Dazu müssen wir einen Beitrag leisten.
The history is therefore important in this case.
Wir sollten in diesem Falle prüfen, wie es dazu gekommen ist.
In this regard, there is therefore no problem.
Diesbezüglich gibt es also keine Probleme.
Specific measures are therefore required in this regard.
Daher sind hier besondere Maßnahmen erforderlich.
Therefore, this statement
Deshalb wird die Anweisung
Therefore this idea
Und deswegen diese Idee
We can therefore accept this amendment in principle but with this modification.
Wir können also den Änderungsantrag im Prinzip akzeptieren, allerdings mit dieser Umformulierung.
In this respect, therefore, Mrs Phlix is quite right.
Insoweit gebe ich Frau Phlix völlig Recht.
This Regulation may therefore help businesses in investment decisions .
This Regulation may therefore help businesses in investment decisions .
Therefore, treatment is not recommended in this age group.
Daher wird die Behandlung für diese Altersgruppe nicht empfohlen.
Therefore, this medication should not be used in children.
Deshalb darf dieses Arzneimittel bei Kindern nicht angewendet werden.
Could we therefore have a comment in this respect ?
Ich möchte daher Herrn Tugendhat gerne um nähere Erläuterungen bitten. ten.
Therefore this price package cannot be considered in isolation.
Anfrage Nr. 35, von Herrn Cronin (H 442 79)
We could therefore forego this in the present partsession.
Man könnte also für diese Tagung darauf verzichten.
In this connection therefore, the Commission proposal is welcome.
Die Kommission teilt diese Auffassung.
Something therefore needs to be done in this regard.
Insofern muß hier etwas getan werden.
Modernisation and efforts in this area are therefore important.
Deshalb sind Modernisierung und Maßnahmen in diesem Bereich von großer Bedeutung.
I therefore repeat this request here in plenary session.
Daher erneuere ich hier in der Plenarsitzung diese Forderung.
We shall therefore continue our work in this area.
Wir werden also unsere Bemühungen in diesem Bereich fortführen.
I shall therefore vote in favour of this report.
Ich werde also für diesen Bericht stimmen.
We should therefore discuss this properly and in detail.
Aus diesem Grunde sollten wir uns gründlich damit auseinandersetzen!
We cannot, therefore, vote in favour of this rejection.
Darum können wir nicht für diese Ablehnung stimmen.
I can therefore support most elements in this package.
Den meisten Aussagen kann ich deshalb zustimmen.
We are therefore presenting an amendment in this regard.
Daher unterbreiten wir einen diesbezüglichen Änderungsantrag.
I have therefore voted in favour of this proposal.
Deshalb habe ich für den Vorschlag gestimmt.
Therefore, no recovery is necessary in this case either.
Infolgedessen ist auch in diesem Fall keine Rückforderung notwendig.
This is therefore progress.
Das ist also ein Erfolg.
Therefore, this calls for
Daher ist es erforderlich, dass

 

Related searches : Therefore, In This - This Is Therefore - Therefore In Particular - In Conclusion Therefore - Therefore In Turn - Therefore In General - In Summary Therefore - In This - Therefore Also - Will Therefore - May Therefore - Has Therefore - Was Therefore - That Therefore