Translation of "in late august" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
It was late August. | Es war Ende August. |
Hungarian Prime Minister Peter Medgyessy was pushed out in late August. | Und Ende August wurde auch der ungarische Ministerpräsident Peter Medgyessy aus seinem Amt gedrängt. |
In late August 2004, reports predicted a tie between London and Paris. | Im August 2004 prognostizierten verschiedene Medien ein Kopf an Kopf Rennen zwischen London und Paris. |
Late in the Great Depression, in August 1938, an article by Ralph M. Blagden in | Gegen Ende der Großen Depression, im August 1938, berichtete ein Artikel von Ralph M. Blagden im |
The duo returned to work in late August, when it was reported that t.A.T.u. | Die Single wurde jedoch nur in Russland veröffentlicht. |
We are very close to returning to the Pacific Ocean, he vowed in late August. | Wir stehen kurz davor, den Zugang zum Pazifischen Ozean zurückzuerlangen , gelobte er Ende August. |
In the first days of August, the editors believed themselves to be in line with the late August Bebel who had died the previous year. | Ihre Berichterstattung wurde von der Parteiführung zwar scharf kritisiert, die Redakteure glaubten in den ersten Augusttagen jedoch, der Linie des 1913 verstorbenen SPD Vorsitzenden August Bebel zu folgen. |
The Council did not request an opinion until late August on 24 August, as Mrs Walz has already said. | Das Ersuchen des Rates seinerseits kann erst Ende August Datum des 24. Augusts wurde von der Frau Abgeordneten bereits erwähnt. |
Young queens and drones can be found from mid August to late October. | Jungköniginnen und Drohnen findet man ab Mitte August bis Ende Oktober. |
By late August 2014, the disease had spread to Nigeria, and one case was reported in Senegal. | In der ersten Augustwoche 2014 wurden erste Infektionsfälle in Nigeria bekannt, darunter ein Arzt. |
In the beginning of World War I, Russian troops conquered the town for a few days in late August 1914. | August 1914 besetzten russische Truppen die Stadt und wurden von zurückweichenden deutschen beschossen. |
She was later granted amnesty on Uzbekistan's independence day in late August, but life is still far from easy for Umida. | Ihr wurde im späten August am usbekischen Unabhängigkeitstag Gnade erteilt, aber das Leben für Umida ist noch weit davon entfernt, einfach zu sein. |
Andrea Gabrieli (1532 1533 August 30, 1585) was an Italian composer and organist of the late Renaissance. | August 1585 ebenda) war ein italienischer Organist und Komponist. |
All had replied by 13 August, and no action will be taken against those who replied late. | Kurzum, Freiheit einerseits, eine gewisse Gebundenheit andererseits, die letztendlich zur Ver wirklichung der Zielsetzungen führt, die ich eingangs erwähnte. |
On a mild day in late August a German police helicopter buzzed low over the US consulate in Frankfurt, the financial capital of Germany. | An einem milden Tag Ende August flog ein deutscher Polizeihubschrauber tief über das US Konsulat in Frankfurt am Main, der Finanzhauptstadt Deutschlands. |
Structure and competitions The football season , proper, is from March to August (early autumn to late winter in Australia) with finals being held in September and October. | Struktur und Wettbewerbe Die Fußballsaison geht von März bis August (vom australischen Frühherbst bis in den späten Winter) und zu den Finalspielen (Finals) im September. |
Source Google Earth. Originally published by Human Rights Watch. This testimony was written by blogger and human rights advocate Befeqadu Hailu in late August 2014. | Dieser Bericht wurde von dem Blogger und Menschenrechtler Befeqadu Hailu im August 2014 verfasst. |
The work continued with version 1.9.6 (January 2005), 1.9.8 (late February 2005), 2.0.0 (May 2005), 2.0.2 (December 2005), and 2.0.4 (August 2006). | Version 2.0.0 wurde nach langer Weiterentwicklung schließlich im Mai 2005 veröffentlicht. |
And seen just recently in late 2008, here is that region again, now half in darkness because the southern hemisphere is experiencing the onset of August and eventually winter. | Und wie gerade vor kurzem, Ende 2008, gesehen hier noch einmal die selbe Region, diesmal im Halbdunkel, weil in der südlichen Hemisphäre der August und letztendlich der Winter beginnt. |
Neil Young with Crazy Horse launched a new tour on August 3, 2012, in anticipation of their second album of 2012, Psychedelic Pill , which was released in late October. | 2012 erschienen als Neil Young Crazy Horse in ihrer alten Besetzung die Alben Americana und Psychedelic Pill . |
Karl August Leopold Böhm (August 28, 1894 in Graz August 14, 1981 in Salzburg) was an Austrian conductor. | August 1981 in Salzburg) war ein österreichischer und deutscher Dirigent und einer der großen Wagnerinterpreten. |
meeting in August | Im August keine Sitzung |
meeting in August | August keine Sitzung |
Twentytwo in August. | Wie alt? 22 im August. |
There are two major spikes in Russians' Tor use the first occurred in late August 2013, and the most recent shift is an ongoing surge than began earlier this month. | Die russische Nutzung von Tor zeigt zwei Spitzenwerte Der erste trat Ende August 2013 auf und die am kürzesten zurückliegende Veränderung ist eine anhaltende Woge, die Anfang dieses Monats begann. |
I'm late, I'm late...... | Ich bin zu spät.Zu spät.... |
Too late, too late. | Zu spät. |
August Macke Haus The August Macke Haus is a museum dedicated to August Macke founded in 1991. | Städtisches Kunstmuseum Bonn August Macke und die Rheinischen Expressionisten. |
' in late 1989 and | Die Führer von NSP und World SS hatten Ende 1989 eine Identitätskrise und distanzierten sich von der Bewegung. |
There was a late look in the light, a late sense in the atmosphere. | Das Licht draußen erschien Tom so spät wie auch die Luft. |
neilreichii ), which was discovered as late as the middle of the 19th century by the botanist August Neilreich, or the 'Deutsche Alant' (Inula germanica). | von dem Botaniker August Neilreich entdeckt wurde oder der Deutsche Alant ( Inula germanica ). |
The Hauptschlüpfzeit lies in the days of late May to late June. | Die Hauptschlüpfzeit liegt dabei in den Zeiten von Ende Mai bis Ende Juni. |
You are late, very late! | Ihr seid im Verzug, erheblich im Verzug! |
in the first paragraph and in the second paragraph of Article 2, 1 August 2003 and 1 August 2004 is replaced by 1 August 2005 and 1 August 2006 | In Artikel 2 Absätze 1 und 2 werden die Worte vor dem 1. August 2003 und dem 1. August 2004 durch die Worte vor dem 1. August 2005 und dem 1. August 2006 ersetzt. |
In the first paragraph and in the second paragraph of Article 2, 1 August 2005 and 1 August 2006 is replaced by 1 August 2007 and 1 August 2008 . | In Artikel 2 Absätze 1 und 2 wird 1. August 2005 bzw. 1. August 2006 durch 1. August 2007 bzw. 1. August 2008 ersetzt. |
No meeting in August | August keine Sitzung |
Last year, in August. | AC Letztes Jahr im August. |
in Article 4, 30 August 2004 is replaced by 30 August 2005 | In Artikel 4 wird 30. August 2004 durch 30. August 2005 ersetzt. |
in Article 4, 30 August 2005 is replaced by 30 August 2006 | In Artikel 4 wird 30. August 2005 durch 30. August 2006 ersetzt. |
In Article 4, 30 August 2006 is replaced by 31 August 2007 . | In Artikel 4 wird 30. August 2006 durch 31. August 2007 ersetzt. |
The band gave the album the name of Follow the Reaper and recording sessions took place between August and September 2000 the album saw a worldwide release in late 2000. | Die Band benötigte noch einen Namen für das neue Album und sie entschieden sich letztlich für Follow the Reaper . |
Too late? It's never too late. | Es ist nie zu spät. |
Late applications, over 25 days late | Um mehr als 25 Tage verspätete Anträge |
Serbia s Advantages in Coming Late | Serbien Chancen für einen Nachzügler |
He's in his late fifties. | Er ist Ende 50. |
Related searches : Late August - In August - Late In - In August 2014 - In Early August - Starting In August - Back In August - In Mid August - In Late March - In Late Winter - In Late Spring - In Late Autumn - In Late Stage