Translation of "is currently approved" to German language:


  Dictionary English-German

Approved - translation : Currently - translation : Is currently approved - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Toggle whether the currently selected action is approved.
Umschalten der Zustimmung zur aktuell gewählten Aktion
Currently approved therapeutic indication(s)
Zur Zeit genehmigte(s) Anwendungsgebiet(e)
Currently approved therapeutic indication(s)
rz Zur Zeit genehmigte(s) Anwendungsgebiet(e)
This action is currently approved it will be selected whenever possible.
Diese Aktion ist derzeit gebilligt sie wird sobald wie möglich ausgewählt.rreject
In the Netherlands bleomycin is currently approved for the following indications
In den Niederlanden ist Bleomycin derzeit für folgende Anwendungsgebiete zugelassen
The currently approved indications for atorvastatin are
Die derzeit genehmigten Anwendungsgebiete für Atorvastatin sind
harmonised SPC is not so dissimilar to the currently approved SPCs that it will significantly change clinical practices.
Abschließend stellte der CPMP fest, dass alle vorgelegten Unterlagen hilfreich für die Behandlung der Patienten bei den genehmigten Anwendungsgebieten sein können.
Prozac is currently approved for the treatment of major depressive episodes, obsessive compulsive disorder and bulimia nervosa, in adults.
Prozac ist derzeit für die Behandlung von Episoden einer Major Depression, Zwangsstörungen und der Bulimia nervosa bei Erwachsenen zugelassen.
The following indications are currently approved for Gemzar and were assessed by the CHMP
Der CHMP befasste sich mit den folgenden Indikationen, für die Gemzar derzeit zugelassen ist
The following oral and intravenous formulations are currently approved and marketed in different EU countries
Die folgenden oralen und intravenösen Darreichungsformen sind zurzeit in verschiedenen EU Ländern zugelassen und in Verkehr
That is why the report recommends a central EU database including information on all animal experiments approved, currently performed and finalised.
Aus diesem Grund empfiehlt der Bericht eine zentrale EU Datenbank mit Angaben über alle genehmigten, aktuellen und bereits abgeschlossenen Tierversuche.
No studies are available in children and adolescents in the other currently approved indications for adults.
Sie tritt am ehesten in den ersten Wochen der Behandlung auf.
No studies are available in children and adolescents in the other currently approved indications for adults.
Für die anderen Anwendungsgebiete, die gegenwärtig bei Erwachsenen zugelassen sind, liegen keine Studien mit Kindern und Jugendlichen vor.
The text in the harmonised SPC is not so dissimilar to the currently approved SPCs that it will significantly change clinical practices
Der in der harmonisierten SPC
The text in the harmonised SPC is not so dissimilar to the currently approved SPCs that it will significantly change clinical practices.
Der Text in der harmonisierten Zusammenfassung der Merkmale des Arzneimittels weicht von den derzeit genehmigten Zusammenfassungen der Merkmale des Arzneimittels nicht so stark ab, dass dies zu signifikanten Änderungen der klinischen Praktiken führen würde.
The text in the harmonised SPC is not so dissimilar to the currently approved SPCs that it will significantly change clinical practices Section 4.6.
harmonisierten SPC genehmigte Text weicht von den derzeit genehmigten SPCs nicht so stark ab, dass dies zu signifikanten Änderungen der klinischen Praktiken führen würde.
The text in the harmonised SPC is not so dissimilar to the currently approved SPCs that it will significantly change clinical practices Section 4.6.
Der in der harmonisierten SPC genehmigte Text weicht von den derzeit genehmigten SPCs nicht so stark ab, dass dies zu signifikanten Änderungen der klinischen Praktiken führen würde.
It is a lower strength with a lower oestrogen progestogen ratio than the currently approved Activelle, which contains 1 mg E2 and 0.5 mg NETA.
Es hat eine geringere Stärke mit einem niedrigeren Östrogen Gestagen Verhältnis als das derzeit zugelassene Activelle, welches 1 mg E2 und 0,5 mg NETA enthält.
This operation is currently not possible because directory merge is currently running.
Diese Aktion ist derzeit nicht möglich, weil noch eine Ordnerzusammenführung läuft.
The Nice Treaty, which is currently in the process of being approved, effectively completes the work while excluding them from negotiations touching on services and intellectual property.
Der Vertrag von Nizza, zu dem derzeit das Genehmigungsverfahren läuft, vollendet sozusagen diese Arbeit, indem er sie aus den Verhandlungen über Dienstleistungen und das geistige Eigentum ausschließt.
The motion is approved.
Die Präsidentin. Das Wort hat Herr Bangemann, der gegen den Antrag spricht.
The request is approved.
Die baldige Abstimmung ist beschlossen.
The request is approved.
Das Wort hat Frau Squarcialupi zu einem Verfahrensantrag. rensantrag.
The request is approved.
Bericht Colleselli (Dok.
The interaction between the common agricultural policy and the final beneficiaries currently passes via approved paying agencies in the Member States.
Die Interaktion zwischen der gemeinsamen Agrarpolitik und den Endbegünstigten läuft derzeit über die zugelassenen Zahlstellen in den Mitgliedstaaten.
Accordingly, the currently approved rapid tests should be used for detecting TSE in small ruminants, until the publication of that opinion.
Dementsprechend sollten die zurzeit zugelassenen Schnelltests bis zur Veröffentlichung dieser Stellungnahme für den TSE Nachweis bei Kleinwiederkäuern angewandt werden.
Currently, it is vacant.
Insgesamt gibt es ca.
Option is currently disabled.
Dieser Menüeintrag ist nicht aktiviert.
It is not subsequently varied or updated by the EMEA, and therefore may not necessarily be the summary of product characteristics currently approved in the EU member states.
SIE WIRD ANSCHLIESSEND NICHT VON DER EMEA GEPFLEGT ODER AKTUALISIERT, UND MAG DAHER NICHT DEM AKTUELLEN TEXT ENTSPRECHEN
The resolution before the Assembly today is one of a series relating to institutional matters which are currently being examined or have already been approved by this body.
Ich möchte sehr deutlich aussprechen, unter welchen Bedingungen und innerhalb welcher Grenzen ich die Mission, von der ich soeben gesprochen habe, für die Kommission übernommen habe.
In 1979 funding was approved for building the first trainer by I.R.Av Craiova where the IAR 93 attack aircraft was currently built.
Diese begann 1979 unter der Leitung von Ioan Stefanescu und der erste von IAv Craiova gebaute Prototyp flog am 21.
Non approved packaging is used
Nichtgenehmigte Verpackung.
What is he currently doing?
Was macht er zurzeit?
It is currently 10 C.
Wir haben im Moment 10 C
It is currently in testing.
Das ändert sich zur Zeit.
Kid mode is currently active
Kindmodus ist gerade aktiv
The fontlist is currently empty.
Die Schriftartenliste ist derzeit leer.
This certificate is currently valid.
Dieses Zertifikat ist derzeit gültig.
The network is currently offline...
Das Netzwerk ist zurzeit offline...
Currently no database is used.
Derzeit wird ist keine Datenbank in Benutzung.
Currently the leader is Germany.
Im Moment ist Deutschland Marktführer.
Currently the magnifier is off.
Momentant ist der Vergrößerer aus.
Currently that clarity is lacking.
An dieser Klarheit fehlt es zurzeit.
Currently this is not happening.
Wir haben um eine sorgfältige Prüfung gebeten.
Value that is currently unemployed?
Wie ich höre, sind Sie zurzeit nicht beschäftigt?

 

Related searches : Currently Approved - Is Currently - Is Approved - Is Currently Marketed - Is Currently Undergoing - As Is Currently - Is Currently Pending - Is Currently Suspended - Is Currently Absent - She Is Currently - Is Currently Busy - Is Currently Supporting - This Is Currently - Currently She Is