Translation of "mediator for" to German language:


  Dictionary English-German

Mediator - translation : Mediator for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Now a mediator is not a mediator of one, but God is one.
Ein Mittler aber ist nicht eines Mittler Gott aber ist einer.
Selection of the mediator
Beschwerdeführerin die Vertragspartei, welche die Einsetzung eines Schiedspanels nach Artikel 384 dieses Abkommens beantragt,
Selection of the mediator
Die Vertragsparteien konsultieren einander und unterrichten sich über die Einzelheiten der Durchführungsbestimmungen, die sie nach diesem Protokoll erlassen.
The mediator is from Pune, India.
Der Vermittler ist aus undeutlich , Indien.
Instead, the Facilitative mediator facilitates the conversation.
Hier soll der fachlich kompetenteste Mediator eingesetzt werden.
The EU can operate as an active mediator.
Die Europäische Union kann als aktiver Vermittler tätig werden.
advice given or proposals made by the mediator.
Das Schiedspanelverfahren ruht, bis die Verfahren der Regeln 18, 19 und 20 abgeschlossen sind.
advice given or proposals made by the mediator.
Die Vertragsparteien stellen sicher, dass Unternehmen im Sinne des Artikels 163 Buchstaben a bis d im Einklang mit den OECD Leitsätzen zu Corporate Governance in staatseigenen Unternehmen (Guidelines on Corporate Governance of State Owned Enterprises) von 2005 hohe Standards in Bezug auf Transparenz und Corporate Governance beachten.
The mediator may offer advice and propose a solution for the consideration of the Parties.
Wird ein Schiedsrichter nach Artikel 385 dieses Abkommens oder nach Regel 20 dieser Verfahrensordnung per Los bestimmt und besteht der Vorsitz des Assoziationsausschusses in der in Artikel 438 Absatz 4 dieses Abkommens genannten Zusammensetzung Handel aus zwei Personen, so wird die Auslosung von beiden Personen oder von ihren Vertretern vorgenommen, ersatzweise von einem Vorsitzenden alleine, falls der andere Vorsitzende oder dessen Vertreter die Teilnahme an der Auslosung ablehnt.
The mediator may offer advice and propose a solution for the consideration of the Parties.
welche die Merkmale der zu beschaffenden Waren oder Dienstleistungen wie Qualität, Gebrauchstauglichkeit, Sicherheit und Abmessungen oder die Verfahren und Methoden für ihre Herstellung beziehungsweise Bereitstellung festlegen oder
He himself is primarily the mediator of the worlds.
Er selber sei in erster Linie ein Mittler der Welten.
For there is one God, and one mediator between God and men, the man Christ Jesus,
Denn es ist ein Gott und ein Mittler zwischen Gott und den Menschen, nämlich der Mensch Christus Jesus,
For there is one God, and one mediator between God and men, the man Christ Jesus
Denn es ist ein Gott und ein Mittler zwischen Gott und den Menschen, nämlich der Mensch Christus Jesus,
UN mediator On 20 May 1948, Folke Bernadotte was appointed United Nations Mediator in Palestine , in accordance with UN resolution 186 of 14 May 1948.
Mai 1948 wurde er zum ersten Vermittler in der Geschichte der Vereinten Nationen (UNO) gewählt und in Palästina eingesetzt.
Ye have not, beside Him, a protecting friend or mediator.
Ihr habt außer Ihm weder einen wahren Freund noch einen Fürsprecher.
Ye have not, beside Him, a protecting friend or mediator.
Ihr habt außer Ihm weder Schutzherrn noch Fürsprecher.
Ye have not, beside Him, a protecting friend or mediator.
Ihr habt außer Ihm weder Freund noch Fürsprecher.
Ye have not, beside Him, a protecting friend or mediator.
Für euch gibt es anstelle von Ihm weder Wali noch Fürbittenden.
A mediator may not serve as member of a panel in a dispute settlement proceeding under this Agreement or under the WTO Agreement involving the same matter for which he she has been a mediator.
Anhörungen
A mediator may not serve as a member of a panel in a dispute settlement proceeding under this Agreement or under the WTO Agreement involving the same matter for which he has been a mediator.
Die Weiterentwicklung der Corporate Governance Politik für Unternehmen im Sinne des Artikels 163 Buchstaben a bis d sollte mit diesen Leitsätzen im Einklang zu stehen.
As Parliament's mediator in these areas I receive many phone calls.
In meiner Eigenschaft als Vermittler des Parlaments auf diesen Gebieten erhalte ich viele Anrufe.
Now a mediator is not between one, but God is one.
Ein Mittler aber ist nicht eines Mittler Gott aber ist einer.
Perhaps the European Union could act as a mediator in this.
Vielleicht kann die Europäische Union dabei noch die Rolle eines Vermittlers übernehmen.
We would like to thank the Commission for playing the role of mediator between the other two institutions.
Dankbar sein wollen wir für die Rolle der Kommission, für ihre Vermittlung zwischen den anderen beiden Institutionen.
Instead, the company s software acts as a mediator between the driver and the consumer, in exchange for a fee.
Vielmehr agiert die Software des Unternehmens als kostenpflichtiger Vermittler zwischen Fahrer und Fahrgast.
Through all of this, Europe must present itself as an unbiased mediator.
Bei all diesen Entwicklungen muss sich Europa als unparteiischer Vermittler präsentieren.
Israel does not want an even handed mediator but an unconditional supporter.
Israel will keinen unvoreingenommenen Mittler, sondern einen bedingungslosen Unterstützer.
Solano López offered himself as mediator, but was turned down by Brazil.
Seit 1862 regierte in Paraguay der Diktator Francisco Solano López.
It commends the role of independent mediator played by the Sant'Egidio community.
Er würdigt die unabhängige Vermittlungsrolle, die von der Gemeinschaft Sant'Egidio wahrgenommen wird.
3.3 The mediator is an important factor in achieving a good result.
3.3 Der Mediator selbst ist von großer Bedeutung für ein gutes Ergebnis.
The European Union asserted itself as an incorruptible negotiating partner and mediator.
Die Europäische Union hat sich als unerlässlicher Gesprächspartner und Vermittler erwiesen.
Mr President, for over six years I have had the honour of being the special mediator for the European Parliament for transnationally abducted children.
(EN) Herr Präsident! Seit mehr als sechs Jahren habe ich die Ehre, im Auftrag des Europäischen Parlaments in Fällen von grenzüberschreitenden Kindesentführungen zu vermitteln.
Mr President, as the Parliament's mediator for transnationally abducted children, I have been involved in the de Brouwer Limet case for some time.
Herr Präsident, als Vermittlerin des Parlaments in Fällen internationaler Kindesentführung war ich einige Zeit mit dem Fall de Brouwer Limet befasst.
The mediator shall be a qualified, independent legal expert appointed by the Director for a renewable period of three years.
Der Vermittler ist ein qualifizierter und unabhängiger Jurist, der vom Direktor für drei Jahre ernannt wird dieser Zeitraum ist verlängerbar.
A neutral mediator is needed to initiate decision making that overrides political controversies.
Es bedarf eines neutralen Vermittlers, der Entscheidungen über die politischen Streitigkeiten hinweg in Gang setzt.
Apart from Him, you have no protector neither mediator will you not remember?
Ihr habt außer Ihm weder einen wahren Freund noch einen Fürsprecher. Wollt ihr euch denn nicht ermahnen lassen?
Apart from Him, you have no protector neither mediator will you not remember?
Ihr habt außer Ihm weder Schutzherrn noch Fürsprecher. Bedenkt ihr denn nicht?
Apart from Him, you have no protector neither mediator will you not remember?
Ihr habt außer Ihm weder Freund noch Fürsprecher. Wollt ihr es denn nicht bedenken?
Apart from Him, you have no protector neither mediator will you not remember?
Für euch gibt es anstelle von Ihm weder Wali noch Fürbittenden. Wollt ihr euch etwa nicht entsinnen?!
Additionally, trastuzumab is a potent mediator of antibody dependent cell mediated cytotoxicity (ADCC).
Darüber hinaus ist Trastuzumab ein hochwirksamer Mediator für Antikörper abhängige zellvermittelte Zytotoxizität (ADCC).
They need a mediator and I think that we have now identified him.
Sie brauchen einen Vermittler und ich denke, wir haben ihn jetzt auch gefunden.
Should President Thabo Mbeki step down as mediator in the Zimbabwe crisis, not because he has failed, but to remove from South Africa the constraints that being a mediator put in place?
Sollte Präsident Thabo Mbeki als Vermittler in der Simbabwe Krise zurücktreten, nicht, weil er versagt hat, sondern um Südafrika von den Zwängen zu befreien, die eine Rolle als Vermittler mit sich bringt?
Like the rapporteur, I am convinced that Europe should, and can, act as mediator and relay for the various parties involved.
Ich meine, daß das deudich macht, inwieweit der Bericht des Ausschusses für Außenwirtschaftsbeziehungen realitätsfern ist ι Was die Durchführbarkeit der Vorschläge angeht, so betrifft unser erster Vorbehalt die politischen Aspekte. .
The Sun is a mediator between the planes of the living and the dead.
Die Bedeutung des Lichts für die Kulturen der Bronzezeit .
On this highest level he becomes (like the anima) a mediator of...spiritual profundity .
Jung unterscheidet zwischen Persona Seele (Animus und Anima) sowie Individualität.

 

Related searches : Mediator Variable - Linguistic Mediator - Accredited Mediator - Conflict Mediator - Health Mediator - Cultural Mediator - Mediator Between - Insurance Mediator - Central Mediator - Mediator Role - Mediator Function - Third Party Mediator - Act As Mediator