Translation of "minor amendments" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
The Commission accepts these changes in full, subject to minor drafting amendments. | Abgesehen von geringfügigen redaktionellen Anpassungen akzeptiert die Kommission diese Änderungen in vollem Umfang. |
This includes proposed amendments which are accepted in full or in part and amendments which require minor editorial changes. | Dazu zähle ich diejenigen, die vollständig oder teilweise akzeptiert werden, sowie diejenigen, bei denen ich kleinere Änderungen des Wortlauts vorschlage. |
We nonetheless have some minor amendments we believe could further strengthen the report. | Wir haben aber einige kleinere Änderungsanträge, die, so glauben wir, den Bericht noch verbessern können. |
Two further minor amendments to Annex 1 to Guideline ECB 2000 1 are required. | Darüber hinaus sind zwei geringfügige Änderungen des Anhangs 1 der Leitlinie EZB 2000 1 erforderlich. |
I will now merely indicate the three minor amendments I wish propose, and I could thus table these amendments orally now. | Die ihnen zustehende Redezeit wird in die sem Fall gesondert berechnet, und zwar gemäß den Modalitäten, des Artikels 65 Absatz 2b. |
At the beginning some minor amendments concerning renovation and the development of villages were made. | Anfänglich wurden einige kleineren Änderungen vorgenommen, die die Dorferneuerung und entwicklung betrafen. |
Minor amendments to these draft decisions may be accepted without further decision of the Council. | Geringfügige Änderungen an diesem Beschlussentwurf können ohne weiteren Beschluss des Rates angenommen werden. |
The Commission can accept amendments 3, 10, 22 and 26 in full and amendments 8, 11 and 17 subject to some minor rewording. | Die Kommission kann die Änderungsanträge 3, 10, 22 und 26 vollständig und die Änderungsanträge 8, 11 und 17 unter der Voraussetzung einiger kleiner Umformulierungen annehmen. |
My other two amendments are adaptations designed to remove a few minor flaws from the text. | So anerkennen wir die wichtige Rolle der EIB im Bereich der europäischen Investitionen und sind wir ferner der Ansicht, die EIB müsse bei der internen Kontrolle mehr auf die Effizienz der für die Umwelt bestimmten EU Gelder achten. |
A general discussion followed, in which all the members participated, with remarks and proposals for minor amendments. | An der anschließenden allgemeinen Aussprache beteiligen sich alle Mitglieder mit Bemerkungen und oder Anregungen geringfügiger Änderungen. |
A general discussion followed, in which all the members participated, with remarks and proposals for minor amendments. | An der anschließenden Aussprache betei ligen sich alle Mitglieder mit Bemerkungen und Vorschlägen zu geringfügigen Änderungen. |
He also introduces some technical amendments in order to correct a few minor mistakes in the text. | Auch nimmt er einige redaktionelle Änderungen vor, um einige kleinere Fehler im Text zu beheben. |
With some minor amendments, I can go along with all of the requirements elsewhere in the report. | (Beifall von den Bänken der Kommunistischen tion) |
Further minor amendments are required to some Annexes to take into account recent developments in other Member States. | An einigen anderen Anhängen sind außerdem kleinere Änderungen erforderlich, um den neuesten Entwicklungen in den übrigen Mitgliedstaaten Rechnung zu tragen. |
Apart from some minor amendments, the legal framework remained largely unchanged and inadequate to meet the new challenges. | Am rechtlichen Rahmen hat sich nur sehr wenig geändert, so daß er den neuen Anforderungen kaum gewachsen ist. |
We would like to add two minor amendments designed to clarify the text rather than change the content. | Wir möchten dazu zwei geringfügige Änderungsanträge einbringen, um den Text klarer zu machen, nicht um ihn inhaltlich zu verändern. |
Following examination of this request for amendment, it has been decided that the amendments concerned are not minor. | Die Prüfung dieses Änderungsantrags hat ergeben, dass es sich um nicht geringfügige Änderungen handelt. |
To sum up, I can accept, subject to some minor redrafting, Amendments Nos 2, 4, 6, 9, and 11, and parts of Amendments Nos 14 and 15. | Kurz Mit einigen geringfügigen Umformulierungen kann ich die Änderungsanträge 2, 4, 6, 9 und 11 sowie Teile von 14 und 15 akzeptieren. |
Minor changes had been proposed as amendments by the Rapporteur following the comments from UEAPME and the European Commission. | Aufgrund von Bemerkungen der UEAPME und der Europäischen Kommission seien geringfügige Änderungen in Form von Änderungsanträgen des Berichterstatters vorgeschlagen worden. |
Mr President, we have a number of minor but, we feel, important amendments to propose to the Commission's document. | Herr Präsident, wir haben zu der Vorlage der Kom mission einige kleine, aber wie wir meinen, wichtige Änderungen vorgeschlagen. |
Minor indications and minor species guidance document | Arbeitsgruppe Pharmakovigilanz |
Given that the amendments are of relatively minor significance, it is to be hoped that an agreement may quickly follow. | Was unternahm das Gipfeltreffen der NATO, als der Einfall begann und fortgesetzt wurde? |
Nine years later, except for a few minor amendments, the text and the approach of 1992 are still in force. | Neun Jahre danach, haben abgesehen von einer geringfügigen Änderung sowohl der Wortlaut als auch die Sichtweise von 1992 weiterhin Gültigkeit. |
Minor | Niedrige KennzahlName |
Minor | Niedrige Kennzahl |
Minor | Geringfügig |
Minor | Schwache |
efficacy requirements for minor requirements and minor species | Wirksamkeitsanforderungen bei untergeordneten Anwendungsgebieten und Tierarten von |
When we start talking about minor scales, we discover that there's the Natual minor scale, the Pure minor scale, the Aeolian mode... ...the Harmonic minor, Melodic minor, the Phrygian mode, the Dorian mode... | Wenn wir über Moll Tonleitern reden finden wir das natürliche Moll , reines Moll , den Äolischen Modus, das Harmonische Moll, Melodisches Moll, den Phrygischen und den Dorischen Modus. |
Minor , vol. | Vol. |
Minor, M.A. | B. |
Minor radius | Kleiner Radius |
Minor Number | Benutzt von |
Minor Nodes | Physischer Pfad |
Minor Number | Niedrige Kennzahl |
Minor Nodes | Kleinere Nodes |
Minor Planets | Kleinere Planeten |
Minor Axis | Nebenachse |
Minor bleeding | Leichte Blutungen |
Minor Bleeding | Schwache Blutung |
Activelle minor | Belgien |
G minor. | G Moll. |
Minor shapes. | Es wird lediglich eine Note um einen Bund verschoben um von der Dur Form zur Moll Form zu kommen. |
'Minor changes' | Minor changes. |
(minor variations) | (geringfügig) |
Related searches : Some Minor Amendments - Any Amendments - Suggested Amendments - Further Amendments - Consequential Amendments - Following Amendments - Wording Amendments - Possible Amendments - Main Amendments - Amendments For - Various Amendments - Add Amendments - Some Amendments