Translation of "more linked to" to German language:
Dictionary English-German
Linked - translation : More - translation : More linked to - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
During the war, Canada became more closely linked to the U.S. | In Kanada gingen Ende 1928 die Exporte zurück, erst 1929 folgten die Importe. |
Closely linked to a more active research programme is policy development. | Eng verknüpft mit einem aktiveren Forschungsprogramm ist die Politikentwicklung. |
Thirdly, and linked to these items, is the request for more posts. | Drittens, und das gehört zu dieser Thematik, wäre da das Ersuchen um mehr Planstellen. |
2.2.2 A more integrated Economic and Monetary Union has to be linked to Social Union. | 2.2.2 Eine stärker integrierte Wirtschafts und Währungsunion muss mit einer Sozialunion verknüpft sein. |
But more importantly, it was linked in to the Andean notions of sacred geography. | Aber darüber hinaus war es auch verbunden mit der Vorstellung einer heiligen Geographie der Anden. |
The proposal should, however, be linked more directly to UN led forestry policy processes. | Allerdings sollte der Vorschlag sich stärker an die forstpolitischen Ausrichtungen der Vereinten Nationen anlehnen. |
The curtain walls linked two or more gates and several towers. | Die Mauer verfügte über zwei Tore und mehrere Türme. |
And then there are global fears linked to climate change, epidemics, cyber wars, and more. | Und dann bestehen noch globale Ängste im Zusammenhang mit Klimawandel, Epidemien, Cyberkriegen und so weiter. |
The small economies are linked more closely than the large ones to the global economy. | 4.1.4 Stärker als in den großen Staaten ist die Wirtschaft der kleinen Länder an die Weltwirtschaft gekoppelt. |
6.4 AQAPs should also cover the more urgent measures linked to local economies and productivity | 6.4 Die PRIA müssten schließlich auch dringenderen Maßnahmen Rechnung tragen, die sich aus den wirtschaftlichen und produktiven Gegebenheiten vor Ort ergeben |
(3) The peer learning instrument could be used better and linked more closely to Europe 2020. | (3) Das Instrument des Peer Learning könnte besser genutzt und enger mit Europa 2020 verknüpft werden. |
The contact holdings are linked to more than one holding where avian influenza has been confirmed | die Kontaktbetriebe stehen mit mehr als einem Betrieb, in dem Aviäre Influenza bestätigt wurde, in Verbindung |
The armature is hinged to the yoke and mechanically linked to one or more sets of moving contacts. | Der Anker wird durch Federkraft in die Ausgangslage zurückversetzt, sobald die Spule nicht mehr erregt ist. |
2.3.6 The issue of human rights is a serious problem, often linked to more than legal shortcomings. | 2.3.6 Die Menschenrechte sind ein gravierendes Problem, das oft nicht nur mit mangelhaften Rechtsvorschriften zusammenhängt. |
2.3.6 The issue of human rights is a serious problem, often linked to more than legal shortcomings. | 2.3.6 Die Menschenrechte sind ein gravierendes Problem, das oft nicht nur mit mangelhaften Rechts vorschriften zusammenhängt. |
We should examine the question of whether social security financing should be more closely linked to taxation. | Betrifft Auswirkung der Entscheidung des Europäischen Gerichtshofs für irische Schaffleischexporteure. |
Thirdly, part time work should be more closely linked to study and training opportunities for young people. | Gerade auf dem Gebiet der Sonnenenergie sollte die Europäische Gemeinschaft weitergehen. |
What is more Moldavia is linked with neighbouring Romania both culturally and politically. | Darüber hinaus ist Moldawien mit dem benachbarten Rumänien kulturpolitisch verbunden, und wenn dieses letztgenannte Land unter den Stabilitätspakt fällt, dann auch Moldawien. |
(linked to point 2.3) | (in Zusammenhang mit Ziffer 2.3) |
(linked to point 3.12) | (in Zusammenhang mit Ziffer 3.12) |
(linked to point 4.1.2) | (in Zusammenhang mit Ziffer 4.1.2) |
Scientists have shed more light on how the movements of a dog's tail are linked to its mood. | Wissenschaftler konnten mehr Licht darauf werfen, in welchem Zusammenhang das Schwanzwedeln eines Hundes mit seiner Stimmung steht. |
This will reduce the uncertainty linked to fifteen different national legislations and, of course, after enlargement, many more. | Dadurch wird die Unsicherheit abgebaut, die sich aus der Anwendung von fünfzehn verschiedenen nationalen Rechtsvorschriften ergibt, deren Zahl sich nach der Erweiterung natürlich noch beträchtlich erhöhen wird. |
Moreover, as partners, Lebanon and the EU face, today more than ever, immediate challenges linked to protracted crises. | Sie geben den Rahmen für politisches Engagement und für kurz und mittelfristige Maßnahmen, die auf den von der libanesischen Regierung festgelegten Schwerpunkten beruhen. |
Other areas are more indirectly linked to the world of work but nevertheless contribute significantly to social and economic integration. | Andere Bereiche haben eher einen indirekten Bezug zur Arbeitswelt, tragen aber nichtsdestoweniger entscheidend zur sozialen und wirtschaftlichen Integration bei. |
More proactive planning guidance, preferably linked to regional renewable targets, and feasibility studies would be helpful additions to the directive. | In die Richtlinie sollten praxisorientiertere Planungsorientierungen, vorzugsweise in Verbindung mit regionalen Zielsetzungen für erneuerbare Energien, sowie Durchführbarkeitsstudien aufgenommen werden. |
be linked to future production | an die künftige Produktion gebunden sein |
It is linked to Israel. | Er steht in Zusammenhang mit Israel. |
People linked to this picture | Mit Bild verknüpfte Personen |
Tax evasion linked to import | Steuerbetrug bei der Einfuhr |
fees linked to depository duties, | sonstige Verwaltungskosten, Depotgebühren, |
(1) Provide clearer information on specific product characteristics linked to geographical origin, enabling consumers making more informed purchase choices. | (1) Bereitstellung von klareren Informationen über besondere, mit dem geografischen Ursprung zusammenhängende Merkmale der Erzeugnisse, die die Verbraucher in die Lage versetzen, sachkundige Kaufentscheidungen zu treffen |
Activities linked to employment and education amp training will yield significantly more opportunities for joint employment or training initiatives. | Aktivitäten in Bezug auf Beschäftigung wie auch auf Bildung und Ausbildung werden die Möglichkeiten für gemeinsame Beschäftigungs oder Bildungsinitiativen deutlich erweitern. |
Social solidarity will become more authentic if closely linked with concrete people or their associations. | Die soziale Solidarität wird authentischer werden, wenn sie eng mit den Menschen oder ihren Vereinigungen verbunden ist. |
Update all information linked to persons (People) that already existed and that are linked to the account. | Aktualisierung aller mit bereits bestehenden Personen (People), die mit dem Konto verbunden sind, verknüpften Angaben |
Update all information linked to persons (People) that already existed and that are linked to the installation. | Aktualisierung aller mit bereits bestehenden Personen (People), die mit der Anlage verbunden sind, verknüpften Angaben |
11 For unit linked policies, definition of the units to which the benefits are linked | 11 für fondsgebundene Policen Angabe der Fonds (in Rechnungseinheiten), an die die Leistungen gekoppelt sind |
This is referred to as X Linked recessive.Hemophilia is much more common in males than females because males are hemizygous. | Hier wird stattdessen das einzelne X Chromosom im Männchen doppelt so stark abgelesen wie im Weibchen. |
Hong Kong, linked physically to the mainland, provides a more intimate case study for China's people to watch and one day follow. | Hongkong bietet den Menschen in China durch seine geographisch nähere Lage ein anschaulicheres Beispiel, dem man eines Tages folgen könnte. |
Indeed, it seems that any candidate linked to a large regional power is more likely to provoke jealousy than solidarity from others | Vielmehr hat es den Anschein, dass jeder mit einer großen regionalen Macht in Zusammenhang stehende Kandidat eher Eifersucht als die Solidarität der anderen hervorruft |
The problem appears to be more acute in northern Europe, where it is linked to an increase in the number of suicides. | Das Problem scheint in Nordeuropa, wo es mit einer Erhöhung der Suizidrate einhergeht, noch gravierender zu sein. |
A sentence is a linguistic unit consisting of one or more words that are grammatically linked. | Es ist auch unklar, was mit dem Begriff sprachliche Einheit gemeint ist. |
(4) Mitigate risks linked to innovation | (4) Minderung der mit Innovationen verbundenen Risiken |
(linked to points 4.2.1 and 4.2.2) | (in Zusammenhang mit Ziffer 4.2.1 und 4.2.2) |
Premium linked to non remunerative investment ( ) | An nichtproduktive Investitionen geknüpfte Prämie ( ) |
Related searches : Linked To - More Closely Linked - Linked To Both - Often Linked To - Linked To Cancer - Problems Linked To - Accounts Linked To - Risk Linked To - Issues Linked To - Linked To This - Was Linked To - Linked To Inflation - Being Linked To