Translation of "my personal commitment" to German language:


  Dictionary English-German

Commitment - translation : My personal commitment - translation : Personal - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Be sure, Mr President, of my personal commitment.
Seien Sie gewiss, Herr Präsident, dass ich mich persönlich dafür einsetzen werde.
I want to assure Parliament of my personal commitment to these tasks.
Ich möchte dem Parlament versichern, dass ich mich persönlich für diese Ziele einsetzen werde.
I should first like to reiterate my personal commitment and the commitment of all Members of Council to this region, namely the Balkans.
Vor allem möchte ich einmal mehr mein persönliches Engagement und das aller Mitglieder des Rates für die Region, für den Balkan bezeugen.
Leadership involves personal commitment and concrete actions
Führerschaft erfordert persönliches Engagement und konkrete Maßnahmen
I am making a personal commitment to do so.
Hierfür setze ich mich persönlich ein.
What is needed is personal commitment and personal com mitment on the part of the teacher.
In der Regel befassen sich unsere Schulsysteme fast ausschließlich mit Unterricht und zu we nig mit Erziehung.
Commissioner, I do not doubt your personal commitment to enlargement.
Herr Kommissar, ich habe keinen Zweifel an Ihrem persönlichen Engagement für die Erweiterung.
My personal god.
Ich bete ihn geradezu an.
We appreciate the rapporteur' s negotiating talent and her personal commitment.
Das ist ihrem Verhandlungsgeschick und ihrem großen persönlichen Einsatz zuzuschreiben.
It's my personal favorite.
Das ist mein persönlicher Favorit.
And my personal favorite,
Und mein persönlicher Favorit
My personal commitment to the goal of Security Council reform remains unchanged and I stand ready to guide the membership in their future work.
Ich bleibe dem Ziel einer Sicherheitsratsreform unverändert verpflichtet und bin gerne bereit, die Mitgliedstaaten bei ihrer künftigen Arbeit zu leiten.
My wishes were very personal.
Meine Wünsche waren sehr, sehr persönlich.
It's for my personal use.
Es ist für meinen persönlichen Gebrauch.
It's for my personal use.
Das ist für den Eigengebrauch.
That's just my personal opinion.
Das ist nur meine persönliche Meinung.
That's only my personal opinion.
Das ist nur meine persönliche Meinung.
That is my personal opinion.
Das ist meine ganz persönliche Meinung.
This is my personal opinion.
Soweit meine persönliche Anmerkung.
This is my personal view.
Das ist meine persönliche Ansicht.
He'll be my personal attendant.
Er wird mein persönlicher Begleiter sein.
Get off my back about my personal life!
Hör auf, mich wegen meines Privatlebens zu nerven!
Both my personal and my professional life changed.
Mein Privatleben sowie mein Berufsleben haben einen Wandel erfahren.
We realize the extent of your strong personal commitment to questions of human rights.
Entspricht es den Tatsachen, daß japanische Schiffsbesitzer nur unter japanischer Flagge segeln können, wenn ihr Schiff in Japan ge baut wurde?
In my case, I will enter my personal information.
Ich werde mal meine Daten eingeben.
Lenny Bernstein, my own personal maestro.
Lenny Bernstein, mein persönlicher Maestro,
I had my personal computer repaired.
Ich habe meinen Computer reparieren lassen.
This is just my personal opinion.
Das ist nur meine persönliche Meinung.
I beat my personal record yesterday.
Gestern habe ich meinen persönlichen Rekord gebrochen.
My own personal opinion is irrelevant.
Meine eigene persönliche Meinung ist in diesem Zusammenhang irrelevant.
That would be my personal preference.
Diese Lösung würde ich persönlich vorziehen.
It's my own personal, private business.
Es ist meine Privatsache.
President Sezer has made a personal commitment to the process of modernisation in his country.
Präsident Sezer hat sich persönlich für den Modernisierungsprozess seines Landes engagiert.
I congratulate you warmly on this report, knowing how much personal commitment lies behind it.
Ich gratuliere Ihnen sehr zu diesem Bericht, eben auch in dem Bewusstsein, wie viel persönliches Engagement dahinter steckt.
My personal favorite find economics more interesting.
Mein persönlicher Favorit Wirtschaft wird als interessanter empfunden.
All this is for my personal use.
All das ist für meinen persönlichen Gebrauch.
Please don't pry into my personal affairs.
Stecke deine Nase bitte nicht in meine Privatangelegenheiten!
Please don't pry into my personal affairs.
Stecken Sie Ihre Nase bitte nicht in meine Privatangelegenheiten!
Please don't pry into my personal affairs.
Steckt eure Nase bitte nicht in meine Privatangelegenheiten!
She is like my own personal Polkaroo .
Sie ist fast wie mein eigener Polkaroo .
I will tell you my personal views.
Ich will Ihnen meine persönlichen Überlegungen dazu darlegen.
I have therefore met my personal target.
Damit habe ich mein persönliches Plansoll erfüllt.
I will not conceal my personal satisfaction.
Ich bin persönlich sehr zufrieden.
I'll send you to my personal attorney.
Ich schicke euch zu meinem persönlichen Anwalt.
We also observe with plea sure the reassertion of President Mitterand's personal commitment to European recovery.
Eine dritte entscheidende Frage, die in Athen zur De batte stand, betrifft das sogenannte britische Problem.

 

Related searches : Personal Commitment - My Commitment - Your Personal Commitment - Great Personal Commitment - Full Personal Commitment - Deep Personal Commitment - High Personal Commitment - My Commitment Towards - In My Commitment - Express My Commitment - Through My Commitment - My Personal Request - My Personal Motivation - My Personal Information