Translation of "neglect of duty" to German language:
Dictionary English-German
Duty - translation : Neglect - translation : Neglect of duty - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
She was dismissed on the grounds of neglect of duty. | Sie wurde wegen Nachlässigkeit entlassen. |
All right, if you're going to neglect your duty, I'm not. | Schon gut. Wenn du deine Pflicht vernachlässigst, bleibe ich dran. |
Because, within the framework of safety guarantees, it is our duty not to neglect any source of energy. | Dies sind alles Pro bleme, denen wir nachzugehen haben. |
When death approaches anyone of you, Our messengers take him away and they do not neglect their duty . | Und Er entsendet Hüter über euch, so daß, wenn der Tod zu einem von euch kommt, unsere Boten ihn abberufen, und sie übergehen nichts. |
When death approaches anyone of you, Our messengers take him away and they do not neglect their duty . | Wenn dann der Tod den einen von euch ereilt, ziehen Unsere Entsandten (Engel) (seine Seele) ein, während sie nichts vernachlässigen. |
Also a chore that we neglect neglect neglect | Auch eine lästige Pflicht, dass wir Vernachlässigung der Sorgfalt Verletzung |
You neglect. | um den kümmerst du dich nicht. |
You neglect. | von dem läßt du dich ablenken. |
You neglect. | Dem schenkst du keine Aufmerksamkeit. |
You neglect. | den vernachlässigst du. |
What, neglect? | Was, vernachlässigt? |
Neglect set in. | Was muß geschehen? |
The result is not only the amelioration of visual neglect, but also of tactile, motor, and even representational neglect. | Gesichtsfeldausfälle gehen zudem auf andere Ursachen als der Neglect zurück. |
Don't neglect your case! | Vernachlässige den Prozeß nicht! |
And neglect the hereafter. | und vernachlässigt das Jenseits. |
and neglect the Hereafter. | und vernachlässigt das Jenseits. |
And neglect the Hereafter. | und laßt das Jenseits (außer acht). |
And neglect the hereafter. | und laßt das Jenseits (außer acht). |
and neglect the Hereafter. | und laßt das Jenseits (außer acht). |
And neglect the Hereafter. | Und vernachlässigt das Jenseits. |
And neglect the hereafter. | Und vernachlässigt das Jenseits. |
and neglect the Hereafter. | Und vernachlässigt das Jenseits. |
And neglect the Hereafter. | und vernachlässigt das Jenseits. |
You could neglect me. | Du könntest mich vernachlässigen. |
Never neglect your mother. | Mütter vernachlässigt man nicht. |
Do not neglect the pursuit of the enemy. | Und werdet nicht schwach im Ergreifen der (feindlichen) Leute. |
The room was in a state of neglect. | Das Zimmer war in vernachlässigtem Zustand. |
Do not neglect the pursuit of the enemy. | Und lasset nicht nach, die Schar (der Ungläubigen) aufzuspüren. |
Do not neglect the pursuit of the enemy. | Und laßt nicht nach, das Volk (der feindlichen Ungläubigen) zu suchen. |
Do not neglect the pursuit of the enemy. | Und erlahmt nicht in der Verfolgung der Leute. |
Now we'll pay for our years of neglect. | Jetzt müssen wir für unsere Faulheit büßen. |
Don't neglect your daily responsibilities. | Vernachlässige nicht deine täglichen Pflichten. |
And leave (neglect) the Hereafter. | und vernachlässigt das Jenseits. |
And leave (neglect) the Hereafter. | und laßt das Jenseits (außer acht). |
And leave (neglect) the Hereafter. | Und vernachlässigt das Jenseits. |
He was by nature kind, affable, easily led...Not only was he foolishly kind he was careless, and often he was to neglect his duty in the administration of his Empire. | Regierung Eine selbstständige Regierung im engeren Sinne führte Pulcheria nie, immer war sie entweder an ihren Bruder oder später an ihren Mann gebunden. |
This leads researchers to believe that neglect for images in memory may be disassociated from the neglect of stimuli in extrapersonal space. | Darauf führt man zurück, dass die meisten Neglectpatienten einen linksseitigen Neglect haben Das linke Wahrnehmungsfeld wird von der rechten Hemisphäre kontrolliert. |
9. Don t neglect the teachable moment. | 9. Den Lerneffekt nicht vernachlässigen. |
That neglect is a human tragedy. | Diese Nachlässigkeit ist eine menschliche Tragödie. |
Child neglect and homelessness are growing. | Die Zahl verwahrloster und obdachloser Kinder nimmt zu. |
You shouldn't neglect good old friends. | Gute alte Freunde soll man nicht vernachlässigen. |
and neglect the life to come. | und vernachlässigt das Jenseits. |
and neglect the life to come. | und laßt das Jenseits (außer acht). |
and neglect the life to come. | Und vernachlässigt das Jenseits. |
We must not neglect these people. | Wir dürfen diese Menschen nicht vernachlässigen. |
Related searches : State Of Neglect - Years Of Neglect - Neglect Of Care - Case Of Neglect - Child Neglect - Willful Neglect - Omission Neglect - Neglect Responsibility - Neglect School - By Neglect - Emotional Neglect