Translation of "neglect to mention" to German language:
Dictionary English-German
Mention - translation : Neglect - translation : Neglect to mention - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But the alarmists neglect to mention that sea levels rose through the twentieth century by 10 25 centimeters. | Aber die Alarmisten vergessen dabei zu erwähnen, dass der Meeresspiegel auch im 20. Jahrhundert um 10 25 Zentimeter anstieg. |
Also a chore that we neglect neglect neglect | Auch eine lästige Pflicht, dass wir Vernachlässigung der Sorgfalt Verletzung |
It is possible that companies neglect to mention customs claims in their balance sheet to avoid technical bankruptcy a perverse effect of the current situation. | Letztendlich könnten die Spediteure gezwungen sein, vom T1 System ganz Abstand zu nehmen. |
You neglect. | um den kümmerst du dich nicht. |
You neglect. | von dem läßt du dich ablenken. |
You neglect. | Dem schenkst du keine Aufmerksamkeit. |
You neglect. | den vernachlässigst du. |
What, neglect? | Was, vernachlässigt? |
But they neglect to mention that this reflects a 50 increase in electricity prices, mostly to pay for an increase in the share of renewables from 1.8 to 4.6 . | Nicht erwähnt wird allerdings, dass dies Ausdruck eines Anstiegs der Strompreise um 50 Prozent ist, der hauptsächlich dazu dient, den Anstieg des Anteils erneuerbarer Energien von 1,8 auf 4,6 Prozent zu finanzieren. |
and neglect the life to come. | und vernachlässigt das Jenseits. |
and neglect the life to come. | und laßt das Jenseits (außer acht). |
and neglect the life to come. | Und vernachlässigt das Jenseits. |
Neglect set in. | Was muß geschehen? |
Don't neglect your case! | Vernachlässige den Prozeß nicht! |
And neglect the hereafter. | und vernachlässigt das Jenseits. |
and neglect the Hereafter. | und vernachlässigt das Jenseits. |
And neglect the Hereafter. | und laßt das Jenseits (außer acht). |
And neglect the hereafter. | und laßt das Jenseits (außer acht). |
and neglect the Hereafter. | und laßt das Jenseits (außer acht). |
And neglect the Hereafter. | Und vernachlässigt das Jenseits. |
And neglect the hereafter. | Und vernachlässigt das Jenseits. |
and neglect the Hereafter. | Und vernachlässigt das Jenseits. |
And neglect the Hereafter. | und vernachlässigt das Jenseits. |
You could neglect me. | Du könntest mich vernachlässigen. |
Never neglect your mother. | Mütter vernachlässigt man nicht. |
Abuse and neglect are not unique to Bulgaria. | Missbrauch und Verwahrlosung sind kein rein bulgarisches Problem. |
Chinese critics, in particular, have expressed concern that Japanese militarism could reemerge, though they neglect to mention that it is China s military buildup that prompted Japan s government to reassess its national defense policy. | Insbesondere chinesische Kritiker haben ihrer Sorge Ausdruck verliehen, wonach der japanische Militarismus wieder aufleben könnte. Dabei verschwiegen sie allerdings, dass es Chinas militärische Aufrüstung ist, die Japans Regierung veranlasste, ihre nationale Verteidigungspolitik zu überdenken. |
Don't neglect your daily responsibilities. | Vernachlässige nicht deine täglichen Pflichten. |
And leave (neglect) the Hereafter. | und vernachlässigt das Jenseits. |
And leave (neglect) the Hereafter. | und laßt das Jenseits (außer acht). |
And leave (neglect) the Hereafter. | Und vernachlässigt das Jenseits. |
Let's not neglect the insurgency just to the south, | Wir dürfen auch die Aufstände direkt südlich nicht vergessen, |
This leads researchers to believe that neglect for images in memory may be disassociated from the neglect of stimuli in extrapersonal space. | Darauf führt man zurück, dass die meisten Neglectpatienten einen linksseitigen Neglect haben Das linke Wahrnehmungsfeld wird von der rechten Hemisphäre kontrolliert. |
That explains the neglect of US China economic relations, a neglect that is now dangerous to the US, given its weakened economic condition. | Dies erklärt die Vernachlässigung der US chinesischen Wirtschaftsbeziehungen, eine Vernachlässigung, die den USA angesichts ihres geschwächten wirtschaftlichen Zustands inzwischen gefährlich wird. |
9. Don t neglect the teachable moment. | 9. Den Lerneffekt nicht vernachlässigen. |
That neglect is a human tragedy. | Diese Nachlässigkeit ist eine menschliche Tragödie. |
Child neglect and homelessness are growing. | Die Zahl verwahrloster und obdachloser Kinder nimmt zu. |
You shouldn't neglect good old friends. | Gute alte Freunde soll man nicht vernachlässigen. |
We must not neglect these people. | Wir dürfen diese Menschen nicht vernachlässigen. |
Forgive my prolonged neglect, my pet. | Verzeih, dass ich dich vernachlässigte. |
Likewise, domestic pressure has caused Obama to neglect trade issues. | Der innenpolitische Druck hat Obama zudem veranlasst, handelspolitische Fragen zu vernachlässigen. |
Some students devote themselves to sports and neglect their studies. | Manche Studenten beschäftigen sich mit Sport und vernachlässigen ihr Studium. |
The result is not only the amelioration of visual neglect, but also of tactile, motor, and even representational neglect. | Gesichtsfeldausfälle gehen zudem auf andere Ursachen als der Neglect zurück. |
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, whilst I would very much like to express thanks to our rapporteur, Mr Lisi, for the report that he has presented, there are two problem areas that I do not want to neglect to mention. | Ich möchte mich ausdrücklich bei unserem Berichterstatter, dem Kollegen Lisi, für den Bericht, den er vorgelegt hat, bedanken. Ich möchte es dennoch nicht versäumen, zwei Problemkreise anzusprechen. |
In my view the White Paper tends to neglect this aspect. | Das kommt mir im Weißbuch ein bisschen zu kurz. |
Related searches : Not To Neglect - To Mention Something - Especially To Mention - Point To Mention - Useless To Mention - Omit To Mention - Necessary To Mention - Forgotten To Mention - Care To Mention - Important To Mention - Needless To Mention