Translation of "no agreement with" to German language:


  Dictionary English-German

Agreement - translation : No agreement with - translation : With - translation :
Mit

  Examples (External sources, not reviewed)

The Commission is also in agreement with Amendment No 1.
Der Entschließungsantrag ist angenommen (').
Question No 7, by Mr Purvis Voluntary agreement with steel producers
Anfrage Nr. 7 von Herrn Purvis Freiwilliges Übereinkommen der Stahlerzeuger
In the agreement with Morocco they have had no weight whatsoever.
Beim Abkommen mit Marokko war ihre Bedeutung gleich Null.
No agreement could be reached, though, with respect to temporary workers with permanent contracts.
Allerdings konnte bezüglich Leiharbeitnehmern mit unbefristetem Vertrag keine Einigung erzielt werden.
For eleven months, there has no longer been an agreement with Morocco.
Seit elf Monaten gibt es kein Abkommen mit Marokko mehr.
No agreement is perfect.
Keine Vereinbarung ist perfekt.
No agreement was reached.
Es wurde keine Einigung erreicht.
Here's to our agreement, no lovemaking, no quarrels.
Auf unser Arrangement. Ohne Liebeslust und ohne Streit.
No agreement has been signed.
Es wurde kein Abkommen unterzeichnet.
There is no agreement here.
Zu diesen Punkten gibt es keine Einigung.
no collective pay agreement exists.
es ist kein Tarifvertrag vorhanden.
Likewise, there was no agreement on the best time to deal with the opinion.
Auch herrscht Uneinigkeit darüber, wann der richtige Zeitpunkt für die Behandlung der Stellungnahme sei.
Can you confirm that you will make no agreement with France before that meeting?
Können Sie mir zusichern, dass Sie nicht vor dieser Tagung eine Vereinbarung mit Frankreich treffen werden?
At present there is no decision and no agreement.
Es gibt zurzeit keinen Beschluss und keine Übereinkunft.
No agreement has been reached concerning the final investment costs with the project's promoter, SERS.
Über die endgültigen Investitionskosten konnte mit dem Bauträger, der SERS Gesellschaft, keine Einigung erzielt werden.
No reservations may be made with respect to any of the provisions of this Agreement.
in unverändertem Zustand zum Verzehr geeignetes natives Olivenöl
No reservations may be made with respect to any of the provisions of this Agreement.
Native Olivenöle werden in folgende Güteklassen und Bezeichnungen eingeteilt
The 'gentlemen's agreement' no longer applies.
Das läuft nicht mehr innerhalb des Gentlemen's Agreement.
No, our agreement follows on foot.
Dafür danke ich Ihnen.
The real failure was that there was no agreement about how to achieve the lofty goal of saving the planet, no agreement about reductions in carbon emissions, no agreement on how to share the burden, and no agreement on help for developing countries.
Das wirkliche Scheitern besteht darin, dass es keine Vereinbarung darüber gegeben hat, wie das hoch gesteckte Ziel den Planeten zu retten erreicht werden soll, keine Vereinbarung über die Reduktion von Kohlendioxidemissionen, keine Vereinbarung darüber, wie die Last verteilt werden soll und keine Vereinbarung über die Hilfe für Entwicklungsländer.
There has been no 'agreement' and no 'decision' so far.
Es hat bisher keinerlei 'Einigung' oder 'Beschluss' gegeben.
A trade agreement with Uruguay has existed for about ten years but this agreement has been frozen since the outset and the Community has no contact with the. country.
Ich glaube also, daß die erste Lehre lautet, daß jegliche Nachlässigkeit, jegliche Spannungen, die entweder zur Einführung der gleitenden Paritäten oder aber zur Anhäufung von Spannungen, die zu dem von mir erwähnten historischen Sprung, dem großen Sprung, führen könnten, vermieden werden müssen.
The front occupied by Iraqi forces was covered by the armistice agreement between Israel and Jordan, and there was no separate agreement with Iraq.
Die Gebiete, die von irakischen Truppen besetzt waren, waren schon in dem Waffenstillstandsabkommen zwischen Israel und Jordanien eingeschlossen.
We are in full agreement with Recommendation No 6 on the cooperation with Eurojust and OLAF and with almost all of No 4 of the Recommendation regarding democratic control.
Wir stimmen Empfehlung 6 zur Zusammenarbeit mit Eurojust und OLAF uneingeschränkt und Empfehlung 4 zur demokratischen Kontrolle mit geringfügigen Einschränkungen zu.
100 up front upon conclusion of the implementation agreement with beneficiary state, no co financing obligation
100 iger Vorschuss nach Abschluss des Umsetzungsabkom mens mit dem Empfängerland, keine Verpflichtung zur Kofinanzierung
100 up front upon conclusion of the implementation agreement with beneficiary state, no co financing obligation
100 iger Vorschuss nach Ab schluss des Umsetzungsabkommens mit dem Empfängerland, keine Ver pflichtung zur Kofinanzierung
The whole problem with the staff is that we have made no agreement as a Parliament
Außerdem hätte sie erklären sollen, warum es praktischer ist, die Tagung in Straßburg abzuhalten, und mit welchen Schwierigkeiten man rechnen müßte,
Annex 2 of the Amending Agreement replaces Protocol No 2 of the Agreement between the European Economic Community and the Swiss Confederation of 22 July 1972, with a new Protocol No 2.
Mit Anhang 2 des geänderten Abkommens wird Protokoll Nr. 2 des Abkommens zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Schweizerischen Eidgenossenschaft vom 22. Juli 1972 durch ein neues Protokoll Nr. 2 ersetzt.
I stress that there is no agreement, there is no decision.
Ich möchte betonen, dass es keinerlei Einigung oder Beschluss gibt.
No, that is the agreement, she confirmed.
Nein, das ist so vereinbart , erklärte sie.
Since there can be no agreement about not having a debate, I am left with no choice but to adjourn the item.
Da es keine Vereinbarung geben kann, nicht zu debattieren, bleibt mir jetzt wohl nichts anderes übrig, als diesen Punkt zu vertagen.
Regulation (EC) No 543 2009 repeals, with effect from 1 January 2010, Council Regulations (EEC) No 837 90 3 and (EEC) No 959 93 4 , which are incorporated into the Agreement and which are consequently to be repealed under the Agreement with effect from 1 January 2010,
Mit der Verordnung (EG) Nr. 543 2009 werden die Verordnungen (EWG) Nr. 837 90 3 und (EWG) Nr. 959 93 des Rates 4 , die in das Abkommen aufgenommen wurden, mit Wirkung vom 1. Januar 2010 aufgehoben und sind daher aus diesem zu streichen
Banka Slovenije should therefore no longer be party to the ERM II Central Bank Agreement with effect
Die Banka Slovenije sollte deshalb ab diesem Zeitpunkt nicht mehr Vertragspartei des Abkommens der Zentralbanken über den WKM II sein , und das Abkom HABEN FOLGENDE VEREINBARUNGEN GETROFFEN
(Parliament adopted Amendment No 72 which, with the rapporteur's agreement, would be inserted elsewhere in the motion)
(') Dit Anilerllngsnntrflgi Sinti in tlt r Anlaßt wiedergegeben.
Mr Narjes. (DE) No agreement was reached with Argentina for reasons other than those of textile considerations.
Präsident. Heute nachmittag um 15.00 Uhr findet eine Sitzung des Präsidiums statt.
Regulation (EC) No 2320 2002 should therefore be re incorporated into the Agreement with a specific adaptation.
Die Verordnung (EG) Nr. 2320 2002 sollte daher mit einer Anpassung erneut in das Abkommen aufgenommen werden.
That is why I can state my agreement with these amendments and with Amendment No 14 at least in this respect.
Deshalb könnte ich mich mit diesen Änderungsanträgen und mit dem Antrag 14 immerhin in der Sache einverstanden erklären.
Regulation (EC) No 987 2009 repeals, with effect from 1 May 2010, Council Regulation (EEC) No 574 72 23 , which is incorporated into the Agreement and which should consequently be repealed under the Agreement.
Mit der Verordnung (EG) Nr. 987 2009 wird mit Wirkung vom 1. Mai 2010 die Verordnung (EWG) Nr. 574 72 des Rates 23 aufgehoben, die in das Abkommen aufgenommen wurde und daher aus diesem gestrichen werden sollte.
No reservations may be made to this Agreement.
Vorbehalte zu dieser Vereinbarung sind nicht möglich.
No reservations may be made to this Agreement.
Eine Vertragspartei, die vom Rahmenübereinkommen zurücktritt, gilt auch als von diesem Übereinkommen zurückgetreten.
No reservations may be made to this Agreement.
Erhaltung und Schutz der Umwelt sowie Verbesserung ihrer Qualität,
Question No 15, by Mr Kazazis Franco Soviet agreement, and Question No 29, by Mr Hord The Franco Russian Agricultural Trade Agreement
1 997 82) von Herrn Filippi und mündliche Anfragen mit Aussprache an die Kommission, (Dok.
We can only say yes or no to the agreement as it stands. Yes or no to an agreement which contains deficiencies.
Wir können nur dem vorliegenden Vertrag zustimmen, oder ihn ablehnen ja oder nein sagen zu einem Vertrag mit Mängeln.
But there was no agreement to make the vote conditional upon an agreement reached beforehand.
Man hatte sich jedoch nicht darauf geeinigt, die Abstimmung von einer vorherigen Übereinstimmung abhängig zu machen.
It is better to have no agreement at all than to have a bad agreement.
Besser kein Abkommen, als ein schlechtes Abkommen.

 

Related searches : No Agreement - With Agreement - Agreement With - With No - No Agreement Reached - No Agreement For - No Such Agreement - Good Agreement With - Reach Agreement With - With Mutual Agreement - An Agreement With - With Agreement Dated - Loan Agreement With - Enter Agreement With