Translation of "require to maintain" to German language:


  Dictionary English-German

Maintain - translation : Require - translation : Require to maintain - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Treatment of overdose may require general supportive measures to maintain the vital signs.
Die Behandlung einer Überdosierung kann allgemeine unterstützende Maßnahmen zur Aufrechterhaltung der Vitalfunktionen erforderlich machen.
Member States shall require transmission system operators to maintain an appropriate level of operational network security.
Die Mitgliedstaaten verpflichten die Übertragungsnetzbetreiber, einen angemessenen Grad der Betriebssicherheit des Netzes aufrechtzuerhalten.
Loan or bond covenants often require borrowers to agree to maintain a minimum level of equity capital or cash on hand.
Die im Rahmen von Krediten oder Schuldverschreibungen eingegangen Verpflichtungen zwingen die Kreditnehmer häufig dazu, ein Mindestmaß an Eigenkapital oder Barguthaben vorzuhalten.
Virtually all patients will eventually require supplemental iron to increase or maintain transferrin saturation and ferritin to levels that will adequately support ro
Nahezu alle Patienten benötigen zusätzliches Eisen, um eine adäquat hohe Transferrin Sättigung und Ferritin Konzentration zu erreichen bzw. aufrecht zu erhalten, die zur Unterstützung der durch ni
Some patients may require a shorter dosing interval to maintain clinical benefit, while for others a longer dosing interval may be sufficient.
Bei einigen Patienten kann ein kürzeres Dosierungsintervall erforderlich sein, um den klinischen Nutzen aufrecht zu erhalten, während für andere ein längeres Dosierungsintervall ausreichend sein kann.
Moreover, the banks assume that they will need to hold more capital than regulators ostensibly require in order to maintain a margin of safety.
Zudem gehen die Banken davon aus, dass sie mehr Kapital halten müssen, als die Regulierer vorschreiben, um eine Sicherheitsmarge einzuhalten.
They do not necessarily require the same sorts of intervention, needing resources to maintain rather than build up the economic and social infrastructure.
Das wichtigste Problem besteht jedoch darin, daß zwei Drittel des Gemeinschaftshaushalts nicht für eine Umverteilung zugunsten der weniger begünstigten Regionen bestimmt sind und daß ihnen dadurch in erheblichem Maße sogar Mittel entzogen werden.
Where NCBs decide not to require reporting , they should estimate the data , in order to maintain the quality of the euro area MFI sector balance sheet statistics .
Wenn die NZBen entscheiden , dass die Daten nicht gemeldet werden müssen , sollten sie die Daten schätzen , um die Qualität der Bilanzstatistik des MFI Sektors im Euro Währungsgebiet zu sichern .
Virtually all patients will eventually require supplemental iron to increase or maintain transferrin saturation and ferritin to levels that will adequately support erythropoiesis stimulated by Dynepo. ro
Nahezu alle Patienten benötigen zusätzliches Eisen, um eine adäquat hohe Transferrin Sättigung und Ferritin Konzentration zu erreichen bzw. aufrecht zu erhalten, die zur Unterstützung der durch ni
It is a place where we perhaps have too many old buildings which in some cases require specialist, old fashioned, old style paints to maintain their fabric.
Vielleicht gibt es dort zu viele alte Gebäude, für deren Erhalt in einigen Fällen spezielle, altmodische, traditionelle Farben benötigt werden.
For the same reasons, amendments 133 and 134, which require the selected operator to maintain employees' rights, have not been included by the Commission and the Council.
Aus den gleichen Gründen wurden auch die Abänderungen 133 und 134, mit denen dem ausgewählten Betreiber die Einhaltung der Rechte der Beschäftigen auferlegt wird, von der Kommission und dem Rat nicht übernommen.
However, this proposal raises a number of questions which undoubtedly require further discussion. We maintain, for example, that this directive cannot apply simply to inland waterway vessels.
Im Augenblick verhält es sich so, daß der Verhaltenskodex, die Anwendung dieses Kodex und die Prüfung der vorgelegten Berichte im Rahmen der politischen Zusammenarbeit behandelt werden, wobei dies selbstverständlich unter Mitwirkung der Kommission erfolgt, ohne daß diese jedoch diesbezüglich eine Ver antwortung trägt.
It calls on them urgently to do so, in order to maintain the universality of response which the threat of terrorism and the implementation of resolution 1373 (2001) require.
Er fordert sie auf, dies dringend zu tun, um zu gewährleisten, dass die angesichts der Bedrohung durch den Terrorismus gebotene und in der Resolution 1373 (2001) verlangte Universalität der Antworten erhalten bleibt.
(9) The International Health Regulations (2005) already require Member States to develop, strengthen and maintain their capacity to detect, assess, notify and respond to a public health emergency of international concern.
(9) Nach den Internationalen Gesundheitsvorschriften (2005) sind die Mitgliedstaaten bereits verpflichtet, Kapazitäten zur Feststellung, Bewertung, Meldung und Bekämpfung international wirkender Gesundheitskrisen mit internationaler Bedeutung zu entwickeln, auszubauen und aufrechtzuerhalten.
If want to maintain your trust, then I have to maintain everyone's trust.
Wenn ich dein Vertrauen bewahren will, dann muss ich auch das Vertrauen von allen anderen bewahren.
To maintain its strength.
Um seine Wirksamkeit aufrechtzuerhalten.
Maintain Aspect command toggles the option to maintain the video aspect ratio.
Seitenverhältnis beibehalten behält das Seitenverhältnis bei.
They are finding it increasingly difficult to get high quality woods in the state that they require in order to maintain their craft which is an important part of our industry.
Ich erinnere daran, Herr Präsident, daß es der zweiten Leitlinie zufolge unser Ziel sein sollte, die Qualität und die Nutzung tropischer Hölzer im internationalen Handel zu verbessern.
Require password to stop
Nach Passwort fragen, um Bildschirmschoner zu beenden
(a) to require performance
(a) Erfüllung verlangen,
is to maintain price stability .
ist es , die Preisstabilität zu gewährleisten .
Working together to maintain momentum
'Gemeinsam die Dynamik erhalten'
Plants require CO2 to grow.
Pflanzen benötigen zum Wachsen Kohlendioxid.
Plants require CO2 to grow.
Pflanzen benötigen zum Wachsen CO₂.
It's going to require innovation.
Es wird Innovation erfordern.
(a) to require specific performance
(a) die Erfüllung der betreffenden Verpflichtung verlangen,
For greater certainty, a finding that a regulatory authority is capable does not require that the authority maintain procedures for conducting inspections and overseeing manufacturing facilities that are identical to FDA's procedures.
Zur Klarstellung Die Qualifizierung einer Regulierungsbehörde als kompetente Behörde bedeutet nicht, dass die betreffende Behörde über Verfahren für die Durchführung von Inspektionen und die Überwachung von Herstellungsanlagen verfügen muss, die mit den Verfahren der FDA identisch sind.
Auditors desire to maintain their reputation.
Wirtschaftsprüfer möchten ihren guten Ruf erhalten.
Anonymous has no headquarters to maintain.
Anonymous hat kein Hauptquartier, das unterhalten werden müsste.
But you have to maintain it.
Aber man muss es pflegen.
Reasons invoked to maintain the barriers
Als Gründe für die Aufrechthaltung der Beschränkungen werden angegeben
Obviously, we want to maintain standards.
Selbstverständlich wollen wir die Standards beibehalten!
To maintain and develop Nordic cooperation.
Korea behält sich das Recht vor, in folgenden Bereichen Maßnahmen einzuführen oder aufrechtzuerhalten, die Ländern im Sinne internationaler Abkommen, die nach dem Inkrafttreten dieses Abkommens wirksam werden, eine unterschiedliche Behandlung zukommen lassen
Then it is essential to maintain in the Valenciennes region what it was possible to maintain in 1979.
Der Präsident. Das Wort hat Herr Pedini.
Require
Benötigt
Maintain Aspect
Seitenverhältnis beibehalten
Maintain aspect
Seitenverhältnis beibehalten
Maintain aspect
Seitenverhältnis beibehalten
Maintain yourself
Pflege dich selbst
Operations to support currencies require financing.
Maßnahmen zur Währungsstützung erfordern Finanzierung.
He is trying to maintain two jobs.
Er versucht, zwei Jobs zu machen.
Revaccinate every three months to maintain immunity.
Zur Aufrechterhaltung der Immunität ist eine Wiederholungsimpfung alle 3 Monate erforderlich.
Or how much it costs to maintain?
Oder wie viel es kostet, sie zu unterhalten?
We struggle to maintain our body boundaries.
Wir kämpfen, um unseren Körper Grenzen zu halten.
We constantly have to maintain this balance.
Dieses Gleichgewicht muss ständig aufrecht erhalten werden.

 

Related searches : To Require Something - Sufficient To Require - Require To Perform - To Require Disclosure - Require To Work - Failure To Require - Require To Take - Continue To Require - Require To Obtain - Used To Require - Require To Provide - Require To Receive - Require Employees To - Entitled To Require