Translation of "services directive" to German language:
Dictionary English-German
Directive - translation : Services - translation : Services directive - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
3.8 Public services, Services Directive | 3.8 Öffentliche Dienstleistungen, Dienstleistungsrichtlinie |
4.6 Public services, Services Directive | 4.6 Öffentliche Dienstleistungen, Dienstleistungsrichtlinie |
4.3 Services Directive | 4.3 Dienstleistungsrichtlinie |
24 April 2007 Payment Services Directive | 24 . April 2007 Richtlinie über Zahlungsdienste |
It is a financial services directive. | Es ist eine financial services directive. |
LIST OF PORTS SERVICES CONCERNED BY THIS DIRECTIVE | AUFSTELLUNG DER DURCH DIESE RICHTLINIE BETROFFENEN HAFENDIENSTE |
Proposal for a Directive on Payment Services ( PSD ) | Proposal for a Directive on Payment Services ( PSD ) |
4.2.2 Review of the Audiovisual Media Services Directive | 4.2.2 Überprüfung der Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste |
4 See annex of the investment services directive. | Am 17. November 1997 wurde im Wirtschafts und Finanzministerrat eine politische Einigung über die RAK II erreicht. |
On 10 May 1993 the Council adopted Directive 93 22 EEC on investment services in the securities field, the Investment Services Directive . | Am 10. Mai 1993 hat der Rat die Richtlinie 93 22 EWG über Wertpapier dienstleistungen, die Wertpapierdienstleistungsrichtlinie , verabschiedet. |
4.2.2 Review of the Audio visual Media Services Directive | 4.2.2 Überprüfung der Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste |
Article 28 of the Services Directive provides as follows | Artikel 28 der Dienstleistungsrichtlinie lautet wie folgt |
Article 34 of the Services Directive provides as follows | Artikel 34 der Dienstleistungsrichtlinie lautet wie folgt |
This directive spearheads the action plan for financial services. | Diese Richtlinie ist eine der Prioritäten des Aktionsprogramms für Finanzdienstleistungen. |
14.4 Furthermore, social services fall within the scope of the proposal for a directive on services. | 14.4 Überdies fallen die Sozialdienstleistungen in den Anwendungsbereich des Dienstleistungs richtlinienvorschlags. |
5.7 The EU services Directive recommends introducing voluntary standards and certification to improve quality in services. | 5.7 Zur Gewährleistung einer besseren Qualität einer Dienstleistung empfiehlt die EU Dienst leistungsrichtlinie freiwillige Standards und Zertifizierungen einzuführen. |
9.4 Furthermore, social services fall within the scope of the proposal for a directive on services. | 9.4 Überdies fallen die Sozialdienstleistungen in den Anwendungsbereich des Dienstleistungs richtlinienvorschlags. |
A directive which regulates market access to port services therefore covers both ship and port services. | Eine Richtlinie zur Regelung des Marktzugangs von Hafendiensten berührt mithin sowohl die Dienstleistung für das Schiff als auch für die Häfen. |
Also the directive regulating securities operators, the investment services directive, should be simplified and cleaned up. | Schließlich verschmilzt die Investment Banktätigkeit zunehmend mit den traditionellen Bankgeschäften. |
Joint statement on the adoption of the Payment Services Directive | Gemeinsame Erklärung zur Verabschiedung der Richtlinie über Zahlungsdienste |
Joint statement on the adoption of the Payment Services Directive | Joint statement on the adoption of the Payment Services Directive |
Consider, for example, the European Commission s so called services directive. | Man denke beispielsweise an die so genannte Dienstleistungsrichtlinie der Europäischen Kommission. |
6.8 Consumers' views of the EU services directive are mixed. | 6.8 Die Bewertung der EU Dienstleistungsrichtlinie fällt aus Verbrauchersicht nicht eindeutig aus. |
Mr Brinkhorst s concluding remarks focused on the Directive on Services. | Abschließend spricht Herr BRINKHORST die Dienstleistungsrichtlinie an. |
Such services also fall within the scope of the Directive. | Auch solche Dienste fallen in den Anwendungsbereich der Richtlinie. |
Where is the framework directive for services of general interest? | Wo ist die Rahmenrichtlinie für die Dienste von allgemeinem Interesse? |
(n) conditions for access to digital television and radio services, in accordance with Article 6 of Directive 2002 19 EC (Access Directive), and interoperability of interactive digital television services in accordance with Article 18 of Directive 2002 21 EC (Framework Directive) | (n) Bedingungen für den Zugang zu digitalen Fernseh und Hörfunkdiensten gemäß Artikel 6 der Richtlinie 2002 19 EG (Zugangsrichtlinie) und die Interoperabilität interaktiver digitaler Fernsehdienste gemäß Artikel 18 der Richtlinie 2002 21 EG (Rahmenrichtlinie) |
Amendment 292, states, in Article 1, that the Directive does not affect services pursuing social welfare objectives and amendment 252, relating to Article 2, excludes social services such as social housing services, childcare and family services from the scope of the Directive. | Abänderung 292 zu Artikel 1 besagt, dass die Richtlinie keine Dienstleistungen betrifft, durch die ein Ziel der sozialen Wohlfahrt verfolgt wird Abänderung 252 zu Artikel 2 schließt soziale Dienstleistungen wie Dienstleistungen im Zusammenhang mit Sozialwohnungen, der Kinderbetreuung und Familiendienstleistungen vom Anwendungsbereich der Richtlinie aus. |
Freight services, or cargo handling, should simply remain in the directive. | Die Dienstleistung beim Ladungsumschlag, bei der Frachtabwicklung, muss in der Richtlinie verbleiben. |
Parliament once again opted for incorporating financial services in this directive. | Das Parlament optierte erneut für Finanzdienstleistungen, sie sollten in diese Richtlinie aufgenommen werden. |
Why, then, was the European Commission s proposed services directive, which would ensure freedom to supply services across the Union to all EU companies, vilified as the Frankenstein directive ? | Warum wurde dann aber die von der Europäischen Kommission vorgeschlagene Dienstleistungsrichtlinie, welche sicherstellen würde, dass Dienstleistungen allen EU Unternehmen in der gesamten Union angeboten werden dürfen, als Frankensteinrichtlinie verunglimpft? |
securities in the proposed Directive , also in the light of the current review of the Investment Services Directive . | arbeitung der Wertpapierdienstleistungs Richtlinie einen Nutzen darin , dasjenige , was das Anbieten und Platzieren von Wertpapieren im Sinne des Richtlinienvorschlags ausmacht , klarer zu bestimmen und stärker zu harmonisieren . |
Proposal for a Council Directive amending Directive 77 388 EEC as regards the place of supply of services | Vorschlag für eine Richtlinie des Rates zur Änderung der Richtlinie 77 388 EWG bezüglich des Ortes der Dienstleistung |
Services such as pilotage and mooring services are not covered by this directive, even though they are universally recognised as being services of general interest. | Die nautischen Dienste wie Lotsen und der Festmacherdienst bleiben zwar aus der Richtlinie ausgeklammert, werden aber allgemein als Dienste von allgemeinem Interesse anerkannt. |
Amended proposal for a Council Directive amending Directive 77 388 EEC as regards the place of supply of services | Geänderten Vorschlag für eine Richtlinie des Rates zur Änderung der Richtlinie 77 388 EWG bezüglich des Ortes der Dienstleistung |
Amended proposal for a Council Directive amending Directive 77 388 EEC as regards the place of supply of services | Geänderter Vorschlag für eine Richtlinie des Rates zur Änderung der Richt linie 77 388 EWG bezüglich des Ortes der Dienstleistung |
Extends reciprocity regime of Investment Services Directive to non EU management companies | Ausdehnung der Gegenseitigkeitsregelung der Wertpapierdienstleistungsrichtlinie auf Verwaltungsgesellschaften in Drittländern |
4.3.1.3 The payments services directive also has an important role to play. | 4.3.1.3 Auch der Zahlungsverkehrsdienstleistungsrichtlinie kommt eine bedeutende Rolle zu. |
All Member States have made significant efforts to implement the Services Directive. | Alle Mitgliedstaaten haben erhebliche Fortschritte bei der Umsetzung der Dienstleistungsrichtlinie erzielt. |
This directive is crucial, indeed critical, to the financial services action plan. | Die Richtlinie ist von wesentlicher, ja entscheidender Bedeutung für den Aktionsplan für Finanzdienstleistungen. |
However, in our view, pilotage services should be included in the directive. | Lotsendienste gehören unseres Erachtens allerdings in die Richtlinie. |
The VVD is against including the cargo handling services in this directive. | Die VVD ist dagegen, dass Frachtabwicklungsdienste in diese Richtlinie aufgenommen werden. |
We asked for special services to be taken out of the directive. | Wir haben gefordert, die Sonderdienste aus der Richtlinie zu entfernen. |
services connected with immovable property (Article 47 of Directive 2006 112 EC) | Telekommunikationsdienstleistungen, Rundfunk und Fernsehdienstleistungen und elektronisch erbrachte Dienstleistungen (Artikel 3 Buchstabe t dieser Übereinkunft). |
Article 18 of Directive 2002 21 EC on a common regulatory framework for electronic communications networks and services (Framework Directive) concerns the interoperability of interactive television services in the EU. | Artikel 18 der Richtlinie 2002 21 EG über einen gemeinsamen Rechtsrahmen für elektronische Kommunikationsnetze und dienste (Rahmenrichtlinie) betrifft die Interoperabilität interaktiver Fernsehdienste in der EU. |
Related searches : Payment Services Directive - Eu Services Directive - Investment Services Directive - Postal Services Directive - Habitats Directive - Framework Directive - Habitat Directive - Draft Directive - Recast Directive - Landfill Directive - Group Directive - Return Directive - Accounting Directive