Translation of "this data shows" to German language:


  Dictionary English-German

Data - translation : Shows - translation : This - translation : This data shows - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The data shows this very clearly.
Die Daten zeigen dies deutlich.
Shows data for table or query associated with this page setup.
Zeigt die Daten der Tabelle oder Abfrage, die zu dieser Seiteneinstellung gehören.
The method of collecting this information shows that Ofimer data is reliable.
Die Art und Weise, wie diese Informationen gesammelt werden, zeigt, dass die OFIMER Daten zuverlässig sind.
This clearly shows the caution which must be shown in dealing with scientific data.
Auch das SYSMIN richtet diese Länder auf eine Monoproduktion aus.
Data from 2001 shows a diameter of 45.37 km.
Abundantia hat einen Durchmesser von 45 km.
Shows your microblog data from Twitter or Identi. ca.
Zeigt Microblog Daten aus Twitter oder Identi.ca an.Name
And the mode is just the number that shows up the most in this data set.
Und der Modus ist einfach die Zahl, die am häufigsten in diesem Datensatz vorkommt.
The following examples shows just the evaluation of form data.
Das Beispiel zeigt die Auswertung der Formular Daten.
This just shows you the data that comes from the sensors that are embedded in the furniture.
Das hier ist der Datenfluss von den Sensoren, die wir eingebaut haben.
Photograph Properties shows a summary of the most important parameters when taking the photograph. This data is taken from the EXIF data fields if available
Fotoeigenschaften zeigt einen Zusammenfassung der wichtigsten Parameter beim schießen des Fotos an. Diese Daten stammen von den EXIF Daten, wenn diese verfügbar sind.
The table below shows how the data types in kexi correspond to data types in other database applications.
Die folgende Tabelle zeigt die Datentypen in kexi und vergleicht sie zu denen anderer Datenbankprogramme.
The latest Euro barometer data shows scepticism is rising, perhaps as a true reflection of this inability to negotiate.
Die Daten des letzten Eurobarometers sagen einen steigenden Skeptizismus voraus, vielleicht die getreue Widerspiegelung dieser Verhandlungsunfähigkeit.
The 1857 data shows that 75,55 of the population was Roman Catholic.
Die Mehrheit der Bevölkerung stellten mit 75,37 die Kroaten.
Official Indian export data shows steadily rising exports to Israel from India.
Den amtlichen indischen Ausfuhrdaten zufolge war ein kontinuierlicher Anstieg der Ausfuhren aus Indien nach Israel zu verzeichnen.
It shows the limitations of the complaints data currently available and the huge potential benefits of harmonising complaints data.
Aufgezeigt werden die Grenzen der derzeit verfügbaren Daten über Verbraucherbeschwerden und der große Nutzen, der aus einer Harmonisierung dieser Daten erwachsen könnte.
This example shows that, with better data networking, we know full well where the shortcomings lie in each Member State.
Das Beispiel zeigt Durch stärkere Vernetzung der Daten, der Informationen wissen wir sehr wohl, welche Versäumnisse es in einzelnen Mitgliedstaaten gibt.
So this shows ...
Dies zeigt also ...
This actually shows the actual printer. And this actually shows that printing.
Hier sehen wir den Drucker und hier den eigentlichen Druckvorgang.
The basic tab shows the name, religion, denomination and the source of the data.
Die Registerkarte basic zeigt den Namen, die Religion, die Konfession ( denomination ) und die Datenquelle ( source ).
The amount of genetic data basically this shows that smooth exponential growth doubled every year, enabling the genome project to be completed.
Die Masse an genetischen Daten im Grunde zeigt dies das geschmeidige exponentielle Wachstum verdoppelt sich jedes Jahr und hat damit ermöglicht, das Genom Projekt abzuschließen.
The amount of genetic data basically this shows that smooth exponential growth doubled every year, enabling the genome project to be completed.
Die Masse an genetischen Daten im Grunde zeigt dies das geschmeidige exponentielle Wachstum verdoppelt sich jedes Jahr und hat damit ermöglicht, das Genom Projekt abzuschließen.
This data shows that a very large proportion of the world's cement is produced in countries that do not apply the Kyoto Protocol.
Aus diesen Daten geht hervor, dass ein Großteil der weltweiten Zementherstellung in den Ländern stattfindet, die das Kyoto Protokoll nicht umsetzen.
This data shows that a very large proportion of the world's cement is produced in countries that do not apply the Kyoto Protocol.
Aus diesen Daten geht hervor, dass ein Großteil des Zements weltweit in jenen Ländern hergestellt wird, die das Kyoto Protokoll nicht umsetzen.
This data shows that a very large proportion of the world's cement is produced in countries that do not apply the Kyoto Protocol.
Aus diesen Zahlen wird ersichtlich, dass der überwie gende Teil der weltweiten Zementproduktion in Ländern erfolgt, die nicht dem Kyoto Proto koll beigetreten sind.
This data shows that a very large proportion of the world's cement is produced in countries that do not apply the Kyoto Protocol.
Aus die sen Daten geht hervor, dass ein Großteil der weltweiten Zementherstellung in den Ländern stattfindet, die das Kyoto Protokoll nicht umsetzen.
This video shows his speech.
Dieses Video zeigt seine Rede.
This area shows Singmaster moves.
Dieses Feld zeigt die Singmaster Drehungen.The letters RLFBUD are mathematical notation based on English words. Please leave those letters and words untranslated in some form.
And this shows the percent.
Und hier sehen wir den Prozentanteil.
And this actually shows us
Und das zeigt uns in der Tat
This shows always on control
Dies zeigt immer auf Kontrolle
And this also clearly shows
Damit wird auch klar
This actually shows the scaffold.
Hier sehen wir das Gerüst.
The table below shows the efficacy data of the 48 week analysis from the TITAN trial.
Die folgende Tabelle zeigt die Wirksamkeitsdaten der 48 Wochen Analyse der TITAN Studie
The table below shows the efficacy data of the 48 week analyses from the ARTEMIS trial
Die nachfolgende Tabelle zeigt die Daten zur Wirksamkeit der 48 Wochen Analyse der ARTEMIS Studie
Limited data shows lamivudine penetrates the central nervous system and reaches the cerebro spinal fluid (CSF).
Eine begrenzte Anzahl von Daten zeigt, dass Lamivudin in das zentrale Nervensystem übertritt und in der Cerebrospinalflüssigkeit (CSF) nachweisbar ist.
You say, This photograph, it's about it depicts this person. Bing! That's data. Data, data, data.
Sie sagen Diese Foto beschreibt diese Person. Bing! Das sind Daten. Daten, Daten, Daten.
This shows that we must welcome this text.
Daher ist dieser Text zu begrüßen.
This actually shows the actual printer.
Hier sehen wir den Drucker
And this actually shows that printing.
und hier den eigentlichen Druckvorgang.
This video shows heavy police presence
Das folgende Video zeigt den massiven Polizeieinsatz.
This screenshot shows the filter settings.
Den Dialog für die Einstellung der Filter zeigt die nachfolgende Abbildung.
This shows all found duplicate items.
Dies zeigt alle doppelten Einträge an, die gefunden wurden.
This shows you a patent landscape.
Dies zeigt Ihnen ein Patentdiagramm.
This is where it shows up.
Al gabr, dies ist die Wurzel.
And this shows how it works.
Und hier sehen Sie, wie's funktioniert

 

Related searches : This Shows - This Chart Shows - This Slide Shows - This Shows How - This Passage Shows - This Table Shows - This Graph Shows - This Clearly Shows - As This Shows - This Shows That - This Picture Shows - This Report Shows - This Example Shows - This Paper Shows