Translation of "were not held" to German language:
Dictionary English-German
Held - translation : Were - translation : Were not held - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Demonstrations were held. | Demonstrationen wurden veranstaltet. |
They were not aware (of what the future held in store). | Aber sie waren ahnungslos. |
They were not aware (of what the future held in store). | Dabei merkten sie nicht (, was sie taten). |
They were not aware (of what the future held in store). | Dabei merkten sie nicht (was das ihnen bringen würde). |
They were not aware (of what the future held in store). | Und sie merkten nichts. |
They were held prisoner. | Sie wurden gefangen gehalten. |
The first World Championships in ice dancing were not held until 1952. | Es dauerte noch lange, bis sie ihre ersten Schritte machen konnte. |
Many protests were held all over the world to stop the Sochi Olympics but were not successful. | Trotzdem wurden nicht alle Elemente der Korenisazija Politik beseitigt. |
Why then were elections held ? | Meine Fraktion hat diese Frage sorgfältig erwogen. |
Community agricul ture must not, as it were, be held to ransom again. | Beide Feststellungen sind positiv. |
So it's not like thousands and thousands of political prisoners were being held there and there were freed. | Es ist deshalb nicht, dass tausende und tausende von politischen Gefangenen dort gefangen gehalten und befreit wurden. |
We were under the impression that votes on controversial reports were not to be held on Friday mornings. | Nach unserem Dafürhalten sollte über umstrittene Berichte jedoch nicht am Freitagmorgen abgestimmt werden. |
Where were you when the debates were being held ? | Wo waren Sie, als die Debatten abgehalten wurden? |
They were held at Soldier Hollow. | Austragungsort war Soldier Hollow in Park City. |
They were held at Nozawa Onsen. | Die Rennen fanden in Nozawa Onsen statt. |
Both meetings were held in Brussels. | Das Gemeinschaftliche |
It is held by some that this is because they were not ideally isolated, but were merely practically isolated. | In der angelsächsischen Literatur existieren nur die Ausdrücke closed für geschlossen und isolated für isoliert. |
At the time that these councils were being held, this division was not yet clear. | Es wird von der katholischen Kirche als das achte ökumenische Konzil gezählt. |
Before Parliament was elected by direct universal suffrage, committee meetings were not held in public. | Vor der Direktwahl waren die Ausschußsitzungen nichtöffentlich. |
Meetings were also held with industry organisations . | Auch mit Vertretern der betreffenden Branchen wurden Treffen abgehalten . |
In 2000 World Championships were held there. | Schlesien in die Länder der Böhmischen Krone. |
They were held in Barcelona, Catalonia, Spain. | September 1992 in Barcelona statt. |
Games were held at the Olympiahalle Innsbruck. | Februar in der Olympiahalle ausgetragen. |
Elections were held in Kosovo last year. | Wir hatten im letzten Jahr im Kosovo Wahlen. |
The sessions which we have held in Luxembourg let us face it were not happy sessions. | Meine Fraktion will in der Schlußabstimmung gegen den vorliegenden An trag stimmen. |
The Conventions were held on the grounds of the Noor Mosque held in Frankfurt Sachsenhausen. | Die Versammlungen wurden auf dem Grundstück der Nuur Moschee in Frankfurt Sachsenhausen veranstaltet. |
Overall there were twelve meetings held for Alex. | Insgesamt gab es für Alex zwölf Zusammenkünfte. |
In 1983, the first autonomous elections were held. | 1983 wurde erstmals ein autonomes kanarisches Parlament gewählt. |
Large uncut gemstones were held in strong boxes. | hatte eine Geliebte namens Katharina Strada (1579 1629). |
These games were held in 1928, in Amsterdam. | Schutzgötter der Gymnastik waren Herakles und Hermes. |
The games were held at the Olympiahalle Innsbruck. | An der Medaillenvergabe änderte sich nichts. |
The elections were held on February 7, 1986. | Februar 1986 als erste Präsidentin der Philippinen vereidigt. |
In 2002 two Monitoring Committee meetings were held. | 2002 fanden zwei Sitzungen des Begleitausschusses statt. |
Two meetings with stakeholders were held in 2005. | 2005 fanden zwei Sitzungen mit den Interessengruppen statt. |
Parliamentary elections were held on 23 September 2001. | Am 23. September 2001 fanden Parlamentswahlen statt. |
Courses for mentors were held on two occasions. | Für die Mentoren wurden zwei Kurse durchgeführt. |
Thousands were arrested and held in incommunicado detention. | Tausende wurden verhaftet und in Einzelzellen gesteckt. |
The first European Championships were held in 1891, and the first World Championships were held in 1896 and won by Gilbert Fuchs. | Sie war die erste russische Frau, die sich bei der Nationalmeisterschaft für den Herrenwettbewerb angemeldet hat. |
When discussions were held on the establishment of a European judicial area, there was not universal agree | Als zuerst von der Schaffung eines Rechtsraums ge sprochen wurde, waren nicht alle Länder damit ein verstanden. |
Other leaders who held similar views were not treated as great sages, let alone as giants of history. | Andere Staatsführer mit ähnlichen Ideen wurden nicht als große Heilige betrachtet und schon gar nicht als Giganten der Geschichte. |
Therefore, these games were the first in Paralympic history to not be held concurrently with the Olympic Games. | Die mexikanische Regierung zog sich zwei Jahre vor den Spielen aus der Verantwortung, die Sommer Paralympics auszutragen, zurück. |
Promagistrates usually had already held the office in whose stead they were acting, although this was not mandatory. | Promagistrate hatten üblicherweise das Amt, an dessen Stelle sie auftraten, bereits innegehabt, obwohl dies nicht verpflichtend war. |
And we can do this now, if we were not held back by the paralyzing profit structure. work | Das könnten wir schaffen, wenn wir nicht von der lähmenden Profit Struktur zurückgehalten werden würden. Arbeit |
And we were being held for questioning, Byrd and I... in a farmhouse not very far from Weimar. | Und Byrd und ich wurden verhört... in einem Bauernhaus in der Nähe von Weimar. |
In December in the region were held new elections. | Im Dezember waren in der Region Neuwahlen abgehalten worden. |
Related searches : Were Held - Not Held - Which Were Held - Protests Were Held - Presentations Were Held - Were Being Held - Meetings Were Held - Elections Were Held - Discussions Were Held - Discussion Were Held - Were Held Constant - Shares Were Held - Interviews Were Held - Talks Were Held