Translation of "which as such" to German language:


  Dictionary English-German

Such - translation : Which - translation : Which as such - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Poland and dustrial property rights such as PATLIB, which
Ungarn, gewerblichen Rechtsschutzes teilgenommen,
It includes all professions which use services such as banks.
Er bezieht alle Berufsfelder ein, bei denen Dienste wie Banken u. Ä. in Anspruch genommen werden.
in the case of legal entities, such as foundations, and legal arrangements, such as trusts, which administer and distribute funds
bei Rechtspersonen, wie beispielsweise Stiftungen, und bei Rechtsvereinbarungen, wie beispielsweise Trusts, die Gelder verwalten oder verteilen
A few scientists, such as Paul Sereno, use definitions which exclude Euhelopus as well as Brachiosaurus .
Einzelnachweise Weblinks Evolution Phylogeny of Titanosauria Museum of Paleontology The University of Michigan
acute or chronic disease which may cause tissue hypoxia such as
akuten oder chronischen Erkrankungen, die eine Gewebehypoxie verursachen können, wie
The amendment mentions issues such as stoning, which continues to occur.
Im Änderungsantrag wird unter anderem die Steinigung genannt, die auch heute noch praktiziert wird.
the protection of the environment to which such information relates, such as the location of rare species.
Aspekte des Umweltschutzes, auf die sich die Informationen beziehen, wie z. B. die Aufenthaltsorte seltener Tierarten.
As such, we need to ensure as soon as we can that we create rail systems modelled on the HST, such as Thalys and Eurostar, which do not stop at borders but which carry on.
Lassen Sie uns also so rasch wie möglich dafür sorgen, daß Beispiele wie der Hochgeschwindigkeitszug, wie Thalys und Eurostar kommen, die an der Grenze nicht stoppen müssen, sondern durchfahren können.
Notions such as wooden structure and beauty were indicated by symbols which, when combined, could create a new concept, such as form.
Begriffe wie etwa Holzstruktur und Schönheit wurden durch Symbole vermittelt, die, wenn man sie kombinierte, ein neues Konzept wie etwa Form hervorbringen konnten.
When enzymes (such as horseradish peroxidase) react with appropriate substrates (such as ABTS or TMB), a change in color occurs, which is used as a signal.
horseradish peroxidase ), die Alkalische Phosphatase (AP) oder seltener auch die Glucose Oxidase (GOD) verwendet.
5.2.8 adopt new measures to boost the competitiveness of farm products such as tomatoes, fruit, plants and flowers, which have to compete in the same markets as similar products from other countries with which the EU has association agreements, such as Morocco, or which have preferential systems, such as the ACP countries
5.2.8 neue Maßnahmen zur Förderung der Wettbewerbsfähigkeit von Agrarerzeugnissen wie Tomaten und anderer Früchte sowie Pflanzen und Blumen vorzusehen, die auf den selben Märkten mit entsprechenden Erzeugnissen aus Drittländern konkurrieren, die Assoziierungs abkommen mit der EU geschlossen haben (z.B. Marokko) oder Zollpräferenzregelungen genießen (z.B. die AKP Staaten)
may indicate serious conditions such as liver failure, which may be fatal,
Atembeschwerden haben, da dies Anzeichen einer schweren allergischen Reaktion sein können,
This is a general problem which must be dealt with as such.
Es gibt da ein generelles Problem, und das muss man als solches behandeln.
Periods during which insurance periods and periods treated as such were completed
Zurückgelegte Versicherungs und gleichgestellte Zeiten
Such endorsement shall comprise the following, which should, as far as possible, appear in box C.
Der Sichtvermerk muss folgende Angaben enthalten, die nach Möglichkeit in Feld C.
But what happens to the large section of the population which has no such access, such as economic migrants?
Was aber ist mit dem großen Teil der Bevölkerung, dem ein solcher Weg nicht offensteht, beispielsweise mit aus wirtschaftlichen Gründen Zugewanderten?
State interference as such is mentioned neither as an independent criterion nor as one which could override other criteria.
Das Kriterium der staatlichen Eingriffe für sich genommen ist weder ein unabhängiges Kriterium noch den anderen Kriterien übergeordnet.
Eastern Romance, which includes the Romance languages of Eastern Europe, such as Romanian.
Die sprecherreichsten romanischen Sprachen sind Spanisch, Portugiesisch, Französisch, Italienisch und Rumänisch.
Plugins are available which add encryption and protocols such as ICQ and XMPP.
Weblinks Offizielle Website (englisch) Einzelnachweise
Through which are deluded (away from the Truth) such as would be deluded.
Der allein wird von der (Wahrheit) abgewendet, der sich davon abbringen läßt.
Through which are deluded (away from the Truth) such as would be deluded.
Abwendig machen läßt sich davon, wer sich abwendig machen läßt.
Through which are deluded (away from the Truth) such as would be deluded.
Der wird davon abwendig gemacht, wer sich abwenden läßt.
H2 blockers such as cimetidine, ranitidine, famotidine or nizatidine which are used to
H2 Blocker wie Cimetidin, Ranitidin, Famotidin oder Nizatidin, die zur Behandlung
It works best against cells which are multiplying quickly such as cancer cells.
Es wirkt am besten gegen Zellen, die sich schnell vermehren wie Krebszellen.
We must oppose procedures which are used too frequently, such as 'gold plating' .
Wir müssen gegen Verfahren vorgehen, die zu häufig angewendet werden, wie beispielsweise das gold plating.
No comments were received which were such as to change the above conclusions.
Es gingen keine Sachäußerungen ein, die die vorstehenden Schlussfolgerungen entkräfteten.
This variable covers items which do not occur each pay period, such as
Diese Variable erfasst Zahlungen, die nicht mit jedem Arbeitsentgelt geleistet werden, z. B.
Periods during which periods of insurance and periods treated as such were completed
Zurückgelegte Versicherungszeiten und gleichgestellte Zeiten
Such as?
Wie was z.B.?
Such as?
Welcher Art? Na ja...
such as?
zum Beispiel?
Such as?
Was?
Such as?
Sie verbinden mich mit etwas Wichtigem für Sie.
Such as?
Was?
Such as?
Ja?
Such as?
Die da wären?
Shapes which are of such complication, such harmony and such beauty.
Gebilde von solch überwältigender Komplexität, Harmonie und Schönheit.
8.1.3 Other EU policies such as environmental or consumer protection policies, which are fully consolidated today, were founded under such provisions.
8.1.3 Andere, mittlerweile umfassend konsolidierte Politikbereiche der Union wie bspw. die Umwelt und die Verbraucherschutzpolitik, gehen auf diese Bestimmungen zurück.
And these are they which are sown among thorns such as hear the word,
Und diese sind's, bei welchen unter die Dornen gesät ist die das Wort hören,
heart problems, which can cause symptoms such as chest pain (angina), particularly after any
Herzerkrankungen, die möglicherweise Beschwerden wie Schmerzen in der Brust (Angina),
If you are allergic to other antibiotics such as penicillins, cephalosporins or carbapenems (which
Penicilline, Cephalosporine oder
any medicine which makes you sleepy or drowsy (such as other morphine related painkillers,
Arzneimittel, die Sie müde oder schläfrig werden lassen (wie z.B. andere morphinartige
red blood cells, which can cause anaemia, with symptoms such as tiredness and paleness
der roten Blutkörperchen, was zu einer Blutarmut mit Symptomen wie Müdigkeit und Blässe führen
5.7.5 However, there are some aspects for which this protection is improved, such as
5.7.5 Der Vorschlag enthält jedoch Aspekte, die den Verbraucherschutz verbessern, so z.B.
There are yet other factors which have a beaking on the matter, such as
Diese Erfahrungen kommen den Gerätebenutzern zugute, denn auch die Hersteller haben seit langem erkannt, daß eine ergonomisch gute Gestaltung ein Verkaufsargument ist.

 

Related searches : Such As. - Such As - As Such - Accepted As Such - Others Such As - Values Such As - Phenomena Such As - Such As Lead - Partners Such As - Perceived As Such - Recognised As Such - Words Such As - Terms Such As - Nothing Such As