Translation of "worth asking" to German language:
Dictionary English-German
Asking - translation : Worth - translation : Worth asking - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It is a question worth asking. | Diese Frage sollte gestellt werden. |
The painting is not worth the price you are asking. | Das Gemälde ist den Preis, den Sie verlangen, nicht wert. |
Moreover, it is worth asking what a developing country actually is. | Es lohnt sich außerdem, sich einmal die Frage zu stellen, was denn ein Entwicklungsland tatsächlich ist. |
So it is worth asking why their predictions have been so spectacularly wrong. | Somit lohnt sich die Frage, warum sie mit ihren Prognosen so spektakulär daneben lagen. |
Even so, it is worth asking, What if Schabowski had not messed up? | Trotzdem lohnt sich die Frage Was wäre gewesen, wenn Schabowski das Ganze nicht vermasselt hätte? |
But first, it's worth asking whether the numbers that banks create can really be considered money... | Aber zuerst lohnt es sich zu fragen, ob die Zahlen, die die Banken erstellen wirklich als Geld gewertet werden können ... |
The point what I've got it down to is there are only two questions really worth asking. | Der Sinn jedenfalls gibt es zwei fundamentale Fragen. |
When we talk of new products it is worth asking how many new products we still need. | Wenn wir von neuen Produkten sprechen, stellt sich die Frage, wie viele neue Produkte wir denn eigentlich noch brauchen. |
It is worth taking a closer look at these figures and asking ourselves what lies behind these swings. | Im Prinzip hat jedes Land die Frei heit, das im Inland gültige Steuersystem selbst zu re geln. |
But the point, what I've got it down to, is there are only two questions really worth asking. | Aber, der Sinn, das, wozu mich das alles geführt hat, ist, dass es nur zwei Fragen gibt, die es wirklich wert sind, gestellt zu werden. |
So, it is worth asking another question what could we achieve with just a small increase in the current funding? | Also sollte man sich eine andere Frage stellen was können wir mit einer nur geringen Zunahme der aktuellen Finanzierung erreichen? |
And of course, as always, the question of purpose, the question of content, the only question worth asking, is omitted. | Und natürlich wird wie immer die Frage des Gegenstands, des Inhalts, die als einzige zählt, weggelassen. |
But heroic rescue efforts will not be able to help the government forever, so it is worth asking what can provide long term political legitimacy. | Aber heroische Rettungsaktionen werden der Regierung nicht ewig weiterhelfen und daher stellt sich die Frage, wodurch langfristige politische Legitimität erlangt werden kann. |
5.7 It is worth asking the following question what sense does it make that assets which have concealed risk are traded around the banking system? | 5.7 Man kann sich die Frage stellen, welchen Sinn es hat, wenn Vermögenswerte mit verborge nen Risiken im Banksystem weiterverkauft werden. |
5.7 It is worth asking the following question what sense does it make that assets which have concealed risk are traded around the banking system? | 5.7 Man kann sich die Frage stellen, welchen Sinn es hat, wenn Vermögenswerte mit verbor genen Risiken im Banksystem weiterverkauft werden. |
5.7 It is worth asking the following question what sense does it make that assets which have concealed risk are traded around the banking system? | 5.7 Man kann sich die Frage stellen, welchen Sinn hat es, Vermögenswerte mit verborgenen Risi ken im Banksystem von einem zum anderen weiterzuverkaufen. |
That would be a mercy worth quietly asking for, since the Lisbon objectives appear more and more to be taking on the character of illusions. | Das wäre fast mehr als wir zu hoffen wagen, denn die Ziele von Lissabon scheinen in immer weitere Ferne zu rücken. |
Payments are constantly being made between the Member States and the Community, and it is worth asking why these are not all effected in ECUs likewise. | Jetzt haben wir einigen Grund, uns noch wesentlich mehr als noch vor einigen Monaten über die Krise zu beunruhigen. |
Anything worth doing is worth doing well. | Was wert ist, getan zu werden, ist wert, gut getan zu werden. |
Anything worth doing is worth doing well. | Alles, was es wert ist, gemacht zu werden, ist es auch wert, gut gemacht zu werden. |
Worth County is the name of three counties in the United States Worth County, Georgia Worth County, Iowa Worth County, Missouri | Worth County ist der Name folgender Countys in den Vereinigten Staaten Worth County (Georgia) Worth County (Iowa) Worth County (Missouri) |
A book worth reading is worth reading twice. | Ein Buch, das wert ist, gelesen zu werden, ist auch wert, zweimal gelesen zu werden. |
If a thing's worth doing, it's worth doing well. | Zwei sind genug. Wenn man schon so etwas macht, soll man es auch richtig machen. |
It is worth stepping back and asking What would the world economy look like today if policymakers had acceded to the populist demand of no support to the bankers? | Es ist es wert, zurückzutreten und zu fragen Wie würde die Weltwirtschaft heute aussehen, wenn die Politiker der allgemeinen Stimmung nachgegeben und die Banker nicht unterstützt hätten? |
Land is the only thing in the world worth working for worth fighting for, worth dying for. | Land ist der einzig wahre Wert. Das Einzige, wofür es wert ist zu arbeiten, zu kämpfen und zu sterben. |
Fort Worth | Fort WorthCity in Texas USA |
Net Worth | Eigenkapital |
Net Worth | Eigenkapital Payee name |
WORTH LEARNlNG | DIE LERNENSWERT IST! |
That's worth... | Das macht... |
Dollar's worth? | Das? |
Worth seeing. | Könnte sehenswert sein. |
280 worth? | Im Wert von 280? |
Worth seeing! | Sehenswert! |
It's a conversation worth having and an idea worth spreading. | Es ist ein Gespräch, dass es wert ist geführt zu werden und es ist eine Idee, die es wert ist verbreitet zu werden. |
Whatever is worth doing at all, is worth doing well. | Was wert ist, getan zu werden, ist wert, gut getan zu werden. |
Whatever is worth doing at all, is worth doing well. | Was sich zu tun lohnt, lohnt sich, gut zu tun. |
Irrelevant is worth 0. A little important is worth 1. | 0 ist unwichtig , 1 ist ein wenig wichtig , |
You are born with worth and you die with worth. | Du wirst mit Wert geboren und du stirbst mit Wert. |
Asking Questions | Stellen von Fragen |
Just asking. | Nur die Frage. |
They were asking for democracy they were asking for freedom. | Sie verlangten nach Demokratie sie verlangten nach Freiheit. |
Where 'this is worth two shillings and that's worth three shillings, and that's worth two and a half pence. | 'Das ist 2 Schilling wert, und das da 3 Schillinge, und das hier ist 2.5 Pence wert. |
We're not asking for your money. We're asking for your voice. | Wir bitten Sie nicht um Geld. Wir bitten Sie um Ihre Stimme. |
I'm not asking for your trust, I'm asking for your help. | I'm not asking for your trust, I'm asking for your help. |
Related searches : Always Worth Asking - Was Asking - By Asking - For Asking - Asking You - When Asking - Asking Rate - Asking Permission - I Asking - Urgently Asking - Keeps Asking