Translation of "you stated" to German language:


  Dictionary English-German

Stated - translation : You stated - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Well, you stated that you knew me.
Sie sagten, dass Sie mich kennen.
You stated that this compromise was incomplete.
Sie haben erklärt, dass der Kompromiss unvollständig sei.
Are you not confirming this with what you have stated?
Aber bestätigen Sie das nicht dadurch, was Sie gerade gesagt haben?
You have rein stated the appropriations for technological projects.
Aber die Krankheit der europäischen Fi
The intercepted letter stated that he'd come with you.
Man wird Sie sonst auch ... ln den abgefangenen Briefen stand, erwÜrde mit Ihnen kommen.
Firstly you stated that the Charter has not been adopted.
Erstens Sie haben erklärt, die Charta wäre nicht angenommen worden.
He calls you to forgive you your sins, and to defer you until a stated term.
Er ruft euch, damit Er euch eure Sünden vergebe und euch Aufschub bis zu einer bestimmten Frist gewähre.
He calls you to forgive you your sins, and to defer you until a stated term.
Er ruft euch, um euch etwas von euren Sünden zu vergeben und euch für eine bestimmte Frist zurückzustellen. Sie sagten Ihr seid nur Menschen wie wir.
He calls you to forgive you your sins, and to defer you until a stated term.
ER ruft euch, damit ER euch von euren Verfehlungen vergibt und euch bis zu einer festgesetzten Frist Aufschub gewährt.
You stated, Mr Minister, that the Greek presidency wants to streng
Ich möchte hier hinzufügen, daß unsere Bemühungen darauf abzielen müssen, bei den Verhandlungen über die Einschränkung der Kernwaffen und der konventionellen Waffen parallele Fortschritte zu erzielen.
And He will forgive you of your sins, and reprieve you until a stated term.
Dann wird Er euch etwas von euren Sünden vergeben und euch Aufschub bis zu einer bestimmten Frist gewähren.
He it is created you from clay, and then decreed a stated term (for you).
Er ist es, Der euch aus Lehm erschaffen hat, und dann bestimmte Er (euch) eine (Lebens ) Frist.
And He will forgive you of your sins, and reprieve you until a stated term.
so wird Er euch (etwas) von euren Sünden vergeben und euch auf eine festgesetzte Frist zurückstellen.
He it is created you from clay, and then decreed a stated term (for you).
Er ist es, Der euch aus Lehm erschaffen und hierauf eine Frist bestimmt hat.
And He will forgive you of your sins, and reprieve you until a stated term.
Dann vergibt Er euch etwas von euren Sünden und stellt euch zu einer bestimmten Frist zurück.
He it is created you from clay, and then decreed a stated term (for you).
Er ist es, der euch aus Ton erschaffen und dann eine Frist beschlossen hat.
And He will forgive you of your sins, and reprieve you until a stated term.
ER vergibt euch von euren Verfehlungen und gewährt euch Aufschub bis zu einer festgesetzten Frist.
There's things called stated income loans, where you just tell the bank what you earn.
Es gibt Dinge genannt angegebenen Einkommen Darlehen, wo Sie gerade erzählen die Bank, was Sie verdienen.
You stated that you need to monitor this long haul transport in the Member States.
Sie sagen, Sie müssten die Langstreckentransporte in den Mitgliedstaaten kontrollieren.
He stated
Er behauptete Anstelle den Armen Reinlichkeit zu empfehlen, sollten wir gegensätzliche Gepflogenheiten fördern. Wir sollten die Strassen in unseren Städten enger machen, in den Häusern mehr Menschen beherbergen und die Rückkehr der Plage herausfordern.
He stated
Er sagte
As you very rightly stated, never forget the citizens, Mr Giscard d'Estaing.
Wie Sie, Herr Giscard d'Estaing, soeben laut und deutlich verkündet haben Vergessen Sie niemals die Bürger!
But I think, as you stated, that's the way it is today.
Aber ich denke, wie Sie sagten, das ist wie es heute ist.
Commissioner, you stated that responsibility for enforcing legislation lies with the Member States.
Herr Kommissar, Sie haben behauptet, die Verantwortung für die Einhaltung der Rechtsvorschriften obliege den Mitgliedstaaten.
You stated, Mr Thorn, that 'Agriculture is by far the largest budget item'.
Mit den Ergebnissen des Berichts sind wir jedoch nicht zufrieden.
Secondly, as you have already stated, Commissioner, we are very weak internationally speaking.
Zweitens sind wir, wie Sie, Frau Kommissarin, bereits bemerkt haben, international sehr schwach.
Fallows himself stated,
Fallow selbst sagte
He stated that, .
Er erhielt 1979 den Wirtschaftsnobelpreis.
Albert Einstein stated
Albert Einstein sagte
Stated volume 10
Angegebenes Volumen 10
President. You stated that you did not see in what capacity Mr Colombo is present in the Chamber.
Man hält uns entgegen, verschiedene vorgeschlagene Bestimmungen könnten mit dem Heranwachsen neuer Befugnisse zu gunsten dieses Hohen Hauses die vorhandenen institutionellen Gleichgewichte stören und die Verträge faktisch ändern.
Daniel Reeders ( onekind) stated
Daniel Reeders ( onekind) erklärte
They stated their objections.
Sie äußerten ihre Bedenken.
InfoWorld stated that M.U.L.E.
M.U.L.E.
Gottfrid Svartholm Warg stated
Gottfrid Svartholm Warg sagte
September 2010, that stated
September 2010, der erklärte
Gottfrid Svartholm Warg stated
Gottfrid Svartholm Warg sagte
a) their stated objectives
a) konkrete Ziele
a. their stated objectives
a. konkrete Ziele
17 roughly as stated.
VORSITZ HERR TOMLINSON
We propose, as we stated in the draft programme before you, to pursue these points.
Wenn die Richtlinie dann von den verschiedenen Organen angenommen wurde, müssen die Verhaltenskodizes und die Selbst disziplinen wohlgemerkt im Rahmen der betreffenden Richtlinien auf nationaler Ebene Wirklich keit werden.
You, who have experience, will perhaps say that this has already been stated several times.
Sicherlich werden Sie aufgrund Ihrer Erfahrung erwidern, dass dies schon mehrfach gesagt wurde.
As you rightly stated, it forms a significant link in the life of most ports.
Lotsen bilden, wie Sie treffend bemerkt haben, ein enorm wichtiges Element im Leben der meisten Häfen.
He it is Who has created you from clay, and then has decreed a stated term (for you to die).
Er ist es, Der euch aus Lehm erschaffen hat, und dann bestimmte Er (euch) eine (Lebens ) Frist.
He it is Who has created you from clay, and then has decreed a stated term (for you to die).
Er ist es, Der euch aus Lehm erschaffen und hierauf eine Frist bestimmt hat.

 

Related searches : Stated By You - As You Stated - You Stated That - You Have Stated - Stated To You - Stated Herein - Stated Differently - Stated Objectives - Not Stated - Above Stated - Was Stated - Stated Preference - Otherwise Stated