Translation of "actively working" to German language:
Dictionary English-German
Actively - translation : Actively working - translation : Working - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Are you actively working on a website? | Stellen Sie momentan eine Webseite zusammen? |
We are working actively on this issue. | Herr Präsident, wenn Anfragen gestellt werden, in denen die spanische Regierung ernsthaft der Tatenlosigkeit angesichts des Todes von Immigranten in der Straße von Gibraltar beschuldigt wird, beweist das den Unverstand und die Verantwortungslosigkeit jener, die ihre Regierung in diesem Plenum auf Kosten der Tragödie in Misskredit bringen wollen. |
The Commission is working actively on this. | Die Kommission ist hier bereits intensiv tätig. |
There is a working party there that is actively working on foreign policy, and there is also a working party there that is actively working on defence policy. | Dort gibt es eine mit der Außenpolitik sowie eine mit der Verteidigungspolitik befasste Arbeitsgruppe. |
The Ten are already working closely and actively | Hiervon betroffen sind u. a. die Bürgerrechtskämpfer Zoja Krachmalnikowa, Edmond |
Many people and institutions are actively working toward this end. | Viele Menschen und Institutionen arbeiten aktiv für dieses Ziel. |
DSW is actively working in the ECStA Board of Management. | Präsident des DSW ist seit dem 1. |
We shall be actively working on Turkey's progress towards accession. | Auch die Fortschritte der Türkei auf dem Weg zum Beitritt werden uns aktiv beschäftigen. |
The city is also actively working towards becoming a greener city. | Durch die Stadt zieht sich ein 170 km langes Radwegnetz. |
3.3.1 European disability organisations are actively working to mainstream disability issues. | 3.3.1 Die Bewegung der Menschen mit Behinderungen in Europa tritt aktiv für die durchgängige Berücksichtigung der Belange der Menschen mit Behinderungen ein. |
3.4.1 European disability organisations are actively working to mainstream disability issues. | 3.4.1 Die europäischen Behindertenorganisationen treten aktiv für die durchgängige Berück sichtigung der Belange der Menschen mit Behinderungen in allen Politikfeldern ein. |
(e) Enabling older workers to remain and actively participate in working life. | e) die Schaffung der Voraussetzungen, die es älteren Arbeitnehmern ermöglichen, im Arbeitsleben zu verbleiben und aktiv daran teilzunehmen. |
They must therefore be actively involved in the Lisbon objectives and working methods. | Sie müssen daher aktiv in die Ziele und Arbeitsmethoden eingebunden werden. |
DG MARKT of the Commission actively participated in the meetings of these working groups . | Die GD MARKT der Kommission beteiligte sich aktiv an den Sitzungen dieser Arbeitsgruppen . |
Europ I is actively working on an agenda to improve its working methods and so increase its capacity for rapid interventions. | Europ I arbeitet aktiv an einer Agenda, um seine Arbeitsmethoden zu verbessern und damit seine Kapazität für ein schnelles Eingreifen zu steigern. |
For instance, more men should be actively involved in working towards equality within this Parliament. | Unter anderem sollten sich auch in diesem Parlament mehr Männer aktiv für die Gleichstellung engagieren. |
The Commission is also working actively on the implementation of the EU action plan on drugs. | Die Kommission arbeitet auch aktiv an der Umsetzung des EU Aktionsplans zur Bekämpfung von Drogen. |
It is a positive sign that future new Member States are actively working on the Wider Europe initiative. | Dies gilt insbesondere für die Situation in Tibet. Daher fordern wir, genau wie der Rat, die Aufnahme eines ernsthaften Dialogs zwischen der Zentralregion Chinas und den Vertretern des Dalai Lama. |
100 of working conditions related directives are actively implemented and enforced in almost all Member States (qualitative assessment) | 100 der Richtlinien zu Arbeitsbedingungen werden in nahezu allen Mitgliedstaaten aktiv umgesetzt und durchgesetzt (qualitative Bewertung) |
The Swedish Presidency is actively working towards making as many debates as possible open within the formal frameworks which apply. | Daher tritt sie aktiv dafür ein, innerhalb der geltenden formellen Rahmen möglichst viele öffentliche Aussprachen abzuhalten. |
... and I wish they would commit themselves to working more actively to prevent young people from taking such extreme action. | ... und ich wünschte mir, sie würden mehr tun, um junge Leute von solchen extremen Handlung abzuhalten. |
There is a profound difference between not supporting an undertaking deemed essential by the US and working actively to block it. | Es besteht ein deutlicher Unterschied dazwischen, Maßnahmen, die die USA als wesentlich betrachten, die Unterstützung zu verweigern oder sich aktiv zu bemühen, sie zu verhindern. |
EMEA continued to participate actively in the European Commission Working Party on the preparation of other documents needed under the Directive. | Die EMEA beteiligte sich weiterhin aktiv an der Arbeitsgruppe der Europäischen Kommission zur Erstellung von Dokumenten, die im Rahmen der Richtlinie benötigt werden. |
At the same time, the French socialists are actively pursuing the aim of a gradual reorganization and reduction of working time. | Darüber hinaus und vor allem im öffentlichen Bereich auch gegen die Aufrechterhaltung der Kaufkraft der Arbeitnehmer, gegen die Rüstungsbegrenzung sowie gegen die Errichtung einer neuen Weltwirtschaftsordnung. |
We need to deal with hooliganism pro actively not re actively. | Angesichts von Rowdytum müssen wir agieren und nicht reagieren. |
We must change working life in such a way that people can remain actively in work and not be excluded from it. | Wir müssen die Arbeitswelt dahingehend verändern, dass die Menschen weiterhin aktiv am Erwerbsleben teilnehmen können und nicht ausgeschlossen werden. |
However, this will not prevent it from participating actively in the working out of the ideas of the German and Italian Governments. | Die Kommission freut sich darüber, daß politisches Bemühen, die Er kenntnis, daß ein europäischer Durchbruch notwendig ist, sich stets deutlicher zu zeigen beginnen. |
I am actively working, together with my fellow Commissioners, for the initiatives which I mentioned on the basis of the March report. | Ich arbeite mit meinen Kollegen auf der Grundlage des Berichts vom März aktiv an den genannten Initiativen. |
A number of questions have been asked relating to the European Year of People with Disabilities, on which we are actively working. | Einige Fragen wurden zum Europäischen Jahr der Menschen mit Behinderungen gestellt, das wir aktiv vorbereiten. |
connection actively refused | Verbindung abgelehntSocket error code ConnectionTimedOut |
7.4.7 Social organisations are working actively in Europe to promote dialogue between religions and cultures and combat intolerance, racism, xenophobia and violent extremism. | 7.4.7 In Europa sind sehr aktive gesellschaftliche Organisationen tätig, die den Dialog zwischen Religionen und Kulturen fördern und gegen Intoleranz, Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und gewaltbereiten Extremismus ankämpfen. |
Cooperate actively at European level on external energy policy, showing solidarity, and working against energy being used as a weapon in international disputes. | Aktive Zusammenarbeit auf europäischer Ebene in der Energieaußenpolitik, indem Solidarität bewiesen und vermieden wird, dass Energie als Druckmittel in internationalen Streitigkeiten ein gesetzt wird. |
1.8 For its part, the EESC is working actively to develop participatory democracy, in partnership with the other EU institutions and civil society organisations. | 1.8 Der Ausschuss beteiligt sich seinerseits gemeinsam mit den anderen EU Organen und den Vertretungsorganisationen der Zivilgesellschaft aktiv an der Entwicklung der partizipativen Demokratie. |
Our aim is to implement the recommendations of various international organisations in which the Community is actively working for these resources to be preserved. | Unser Ziel ist es, die Empfehlungen der verschiedenen internationalen Organisationen umzusetzen, in denen die Gemeinschaft aktiv für die Erhaltung dieser Ressourcen tätig ist. |
He actively sought disconfirmation. | Er suchte tatkräftig nach Widerlegung. |
We actively welcome it. | Wir begrüßen es sogar. |
Actively supporting re starters | Aktive Unterstützung für Unternehmer, die eine erneute Unternehmensgründung wagen (Restarter) |
Korea will actively participate. | Dazu wird Korea einen aktiven Beitrag leisten. |
Since 1980 the Commission has been actively working on the closure of files on socalled 'dormant' projects, that go back to 1975, 1976 and 1977. | Das ist eine sehr kategorische Erklärung, ebenso kategorisch wie ein skandalöser Zustand . |
I know that Parliament is now actively working on its second reading of the draft directive to allow for its adoption as soon as possible. | Ich weiß, dass das Parlament gegenwärtig aktiv an seiner zweiten Lesung des Entwurfs der Richtlinie arbeitet, um diese so bald wie möglich anzunehmen. |
This year, in particular the International Year of the Disabled we should also be working more actively towards integrating people with disabilities into the workforce. | Auch sollten wir uns gerade in diesem Jahr, dem Internationalen Jahr der Behinderten, aktiver um die Integration von Menschen mit einer Behinderung in die Erwerbsbevölkerung bemühen. |
We are actively working on our internal Community legislation in this area, partly by revising Directive 2001 18 EC on traceability and marking, and we are also working on the issue of liability for environmental damage. | Wir arbeiten aktiv an unserem internen Gemeinschaftsrecht auf diesem Gebiet so u. a. an der Änderung der Richtlinie 2001 18 EG über die Rückverfolgbarkeit und Kennzeichnung von GVO sowie an Fragen der Umwelthaftung. |
Actively worshipped by Ueshiba Morihei. | Siehe auch Dschihad Heiliger Krieg |
And you're not actively remembering. | Und du erinnerst dich nicht aktiv. |
Actively supporting businesses at risk | Aktive Unterstützung für gefährdete Unternehmen |
Related searches : Actively Support - Actively Promote - Actively Involved - Actively Employed - Actively Contribute - Actively Pursue - Actively Encourage - Actively Seeking - Actively Seek - Actively Sought - Actively Pursuing - Actively Managing - Participated Actively