Translation of "admit responsibility" to German language:


  Dictionary English-German

Admit - translation : Admit responsibility - translation : Responsibility - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

But yes, Mr Bayrou, let us admit that we also bear the responsibility for that.
Doch, Herr Bayrou, wir sollten zugeben, dass auch wir einen Teil Verantwortung tragen.
We have to admit responsibility for that and go back to a world where humans can live essentially .
Wir müssen dafür die Verantwortung übernehmen und zu einer Welt zurückkehren, in der die Menschen essenziell leben können.
that s how women confess admit, more admit and more admit
Wie Frauen halt beichten zugeben, alles zugeben, noch mehr zugeben.
Painful as it is to admit, the West, especially the United States, bears significant responsibility for creating the conditions in which ISIS has flourished.
So schmerzvoll dieses Eingeständnis auch sein mag, aber der Westen, insbesondere die Vereinigten Staaten, sind in hohem Maße für die Schaffung jener Bedingungen verantwortlich, in denen ISIS gedieh.
Admit him.
Lasst ihn eintreten.
Admit them.
Gib es zu.
It is startling that the troika has refused to accept responsibility for any of this or admit how bad its forecasts and models have been.
Es ist alarmierend, dass die Troika sich weigert, irgendeine Verantwortung hierfür zu übernehmen oder zuzugeben, wie falsch ihre Prognosen oder Modelle lagen.
Don't admit anything.
Gib nichts zu!
I admit it.
Ich geb es zu.
I admit it.
Der Titel ist nett und er spricht mich an.
I admit that.
Ich bekenne mich dazu.
We admit nothing.
Wir geben nichts zu.
You admit it?
Und das gibst du einfach so zu?
I admit my mistake.
Ich gebe meinen Fehler zu.
I'll admit I'm wrong.
Ich gebe zu, dass ich Unrecht habe.
Tom won't admit it.
Tom wird es nicht zugeben.
Come on, admit it.
Komm schon, gib es doch zu.
Did he admit it?
Hat er es zugegeben?
Did she admit it?
Hat sie es zugegeben?
Admit it, we're lost.
Gib es zu, wir sind verloren.
Admit it, we're lost.
Gib es zu, wir haben uns verlaufen.
We admit our sins.
So bekennen wir unsere Sünden.
Fine! I'll admit it!
Gut, ich geb's zu.
Every day admit, why?
Jeden Tag gebe, warum?
I cheerfully admit defeat.
Ich muss meine Niederlage anerkennen.
I admit, I'm licked.
Ich gebe zu, ich bin besiegt.
Why not admit it?
Warum geben wir es nicht zu?
I didn't admit anything.
Ich sage gar nichts.
Did he admit that?
Hat er das gesagt?
Oh, you admit that?
Das geben Sie zu?
So you admit it?
Sie geben es also zu?
Yeah, I admit it.
Ja, ich geb's zu.
I am a firm supporter of free collective bargaining, but even I must admit that in our present position the social partners should not accept responsibility for politics.
Wir müssen uns um einen neuen europäischen Elan bemühen, in dem das Schwergewicht auf die wissenschaftliche Forschung gelegt wird.
I admit that quite openly.
Ich gestehe das offen ein.
'But she won't admit me!'
Aber sie wird mich gar nicht empfangen!
We admit this quite freely.
10. Finanzierung von Innovationen
I admit to being careless.
Ich gebe zu, nachlässig zu sein.
I must admit, you're right.
Ich muss zugeben, dass du recht hast.
Tom refused to admit it.
Tom weigerte sich, es zuzugeben.
She refused to admit it.
Sie weigerte sich, es zuzugeben.
He refused to admit it.
Er weigerte sich, es zuzugeben.
Tom didn't admit his mistake.
Tom gab seinen Fehler nicht zu.
Tom didn't admit his mistake.
Tom hat seinen Fehler nicht zugegeben.
I'll admit, guilty as charged!
Ich gestehe, ich bin schuldig!
You can't admit the obvious.
Du kannst das Offensichtliche nicht zugeben.

 

Related searches : Must Admit - I Admit - Admit Liability - Admit Defeat - Admit That - Admit Mistakes - Admit Failure - Admit Patients - Admit Fault - They Admit - Freely Admit - Admit Yourself - Only Admit