Translation of "breach of which" to German language:
Dictionary English-German
Breach - translation : Breach of which - translation : Which - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
for US 1.5 million on breach of contract grounds, which M.I.A. | Die Folgen Der Vorfall sorgte in den USA für einen Skandal. |
Breach of antitrust rules | Schadenersatzklagen wegen Verletzung des EU Wettbewerbsrechts |
Breach of antitrust rules | Schadenersatzklagen wegen Verletzung des EU Wett bewerbsrechts |
Determination of a breach | Feststellung einer Verletzung |
Apparent breach of due process | Verfahrensfehler im Prozess |
Breach of an international obligation | Verletzung einer völkerrechtlichen Verpflichtung |
(b) breach of Article 15. | (v) Verstoß gegen Artikel 15. |
Your breach of common decency... | Dein Bruch des Anstandes... |
a breach of this Chapter | Unterbrechung |
Breach secured. | Bresche klar! |
She is a signatory of the Vienna Convention, of which she is now grossly in breach. | Hierbei ist keine Kategorie ausgespart. |
(c) a public warning which indicates the person responsible and the nature of the breach | (c) öffentlicher Warnhinweis, in dem die verantwortliche Person und die Art des Verstoßes genannt werden |
(c) a public warning which indicates the person responsible and the nature of the breach | (y) einen öffentlichen Warnhinweis, in dem die verantwortliche Person und die Art des Verstoßes genannt werden |
The Council must realize that if it fails to present a budget, it will be in breach of the Treaties, which is tantamount to being in breach of our constitution. | Heute sprechen wir mit dem Rat und der Kommission über die Probleme der Neun im allgemeinen. |
(c) a warning, which is made public and which identifies the person responsible and the nature of the breach | (c) eine Warnung, die veröffentlicht wird und in der die Identität des Verantwortlichen und die Art des Verstoßes bekanntgegeben werden |
Breach consisting of a composite act | Verletzung durch eine zusammengesetzte Handlung |
White paper Breach of antitrust rules | Weißbuch Missbrauch marktbeherrschende Stellung |
White paper Breach of antitrust rules | Weißbuch Verletzung des Wettbewerbsrechts |
Remedies for breach of information duties | Abhilfen bei Verletzung von Informationspflichten |
Article 20 Breach of key provisions | Artikel 20 Verstoß gegen wesentliche Bestimmungen |
Article 21 Breach of key provisions | Artikel 21 Verstoß gegen wesentliche Bestimmungen |
a breach of the Agreement or | eine Verletzung dieses Übereinkommens oder, |
Rule 91 Breach of human rights | Artikel 91 Verletzung der Menschenrechte |
Rule 95 Determination of a breach | Artikel 95 Feststellung einer Verletzung |
There was no actual breach of safety, only a breach of record keeping regulations for one particular customer. | Es wurden keine Sicherheitsbestimmungen verletzt, sondern Bestimmungen hinsichtlich der Führung von Unterlagen für einen bestimmten Kunden. |
breach of the principle of non discrimination | Verstoß gegen das Diskriminierungsverbot, |
exclude from Union financing expenditure for which disbursements have been made in breach of applicable law | alle Zahlungen, die nicht gemäß dem anwendbaren Recht getätigt wurden, von der Finanzierung aus Mitteln der Union auszuschließen, |
operations which are or appear to be in breach of customs legislation and which may be of interest to the other Party, | PROTOKOLL Nr. 4 |
operations which are or appear to be in breach of customs legislation and which may be of interest to the other Party, | Teile und Zubehör, erkennbar ausschließlich oder hauptsächlich für Geräte der Position 8519 oder 8521 bestimmt |
You're facing a breach of promise suit! | Und du eine wegen Verlöbnisbruchs! |
Material breach of this Agreement consists in | Erleichterungen |
breach statutory restrictions on disclosure of information | Integritätseinstufung |
(a) a public statement which indicates the natural or legal person and the nature of the breach | (t) die öffentliche Bekanntgabe der natürlichen oder juristischen Person und der Art des Verstoßes, |
Late payments are a breach of contract even when it is the Commission which is late paying. | Zahlungsverzug ist auch ein Vertragsbruch, wenn ihn die Kommission begeht! |
Existence of a breach of an international obligation | Vorliegen der Verletzung einer völkerrechtlichen Verpflichtung |
A material breach of this Agreement consists of | Vor der Anwendung der Maßnahmen in besonders dringenden Fällen kann jede Vertragspartei darum ersuchen, dass die Vertragsparteien zu einer dringenden Sitzung einberufen werden. |
activities, which are or appear to be operations in breach of customs legislation and which may be of interest to the other Party | Handlungen, die Zuwiderhandlungen gegen das Zollrecht sind oder als solche erscheinen und die für die andere Partei von Interesse sein können |
activities which are or appear to be operations in breach of customs legislation and which may be of interest to the other Party | Bei Fragen zur Anwendbarkeit dieses Protokolls nehmen die Vertragsparteien Konsultationen auf, um die Angelegenheit im Rahmen des mit Artikel 200 dieses Abkommens eingesetzten Zoll Unterausschusses zu klären. |
activities which are or appear to be operations in breach of customs legislation and which may be of interest to the other Party | Die Ersuchen nach Absatz 1 müssen die folgenden Angaben enthalten |
activities which are or appear to be operations in breach of customs legislation and which may be of interest to the other Party | der Diensteanbieter keine tatsächliche Kenntnis von der rechtswidrigen Tätigkeit oder Information hat und sich in Bezug auf Schadenersatzansprüche keiner Tatsachen oder Umstände bewusst ist, aus denen die rechtswidrige Tätigkeit oder Information offensichtlich wird, oder |
activities which are or appear to be operations in breach of customs legislation and which may be of interest to the other Party | Die Erledigung von Amtshilfeersuchen erfolgt nach Maßgabe der Rechts und Verwaltungsvorschriften der ersuchten Vertragspartei. |
activities which are or appear to be operations in breach of customs legislation and which may be of interest to the other Party, | Die Ersuchen nach diesem Protokoll sind schriftlich zu stellen. |
activities which are or appear to be operations in breach of customs legislation and which may be of interest to the other Party, | ersuchende Behörde, |
activities which are or appear to be operations in breach of customs legislation and which may be of interest to the other Party | Die ersuchte Behörde kann die Erteilung von Auskünften oder die Gewährung von Zugang zu Unterlagen davon abhängig machen, dass sie über eine solche Verwendung unterrichtet wird. |
I repeat that this does not apply to Cyprus, where there was a fundamental breach of international law, a breach which was very justly, very firmly and immediately condemned by the Ten. | Es bleibt also bei der Rednerliste, und ich bitte nur die Redner, sich so kurz wie möglich zu fassen. |
Related searches : Breach Of Contract - Breach Of Duty - Breach Of Promise - Breach Of Trust - Breach Of Warranty - Breach Of This - Breach Of License - Cure Of Breach - Breach Of Licence - Breach Of Fiduciary - Of A Breach - Breach Of Loyalty - Breach Of Loan