Translation of "commercial varieties" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
An excellent example is corn that is crafted by splicing into commercial varieties a gene (or genes) from a harmless bacterium. | Ein hervorragendes Beispiel ist Mais, der modifiziert wird, indem ein Gen (oder Gene) eines harmlosen Bakteriums in Handelssorten gespleißt werden. |
Varieties | Sorten |
Mold varieties | Schimmelformen |
Plant varieties | Verwertungsgesellschaften mit ordnungsgemäß anerkannter Befugnis zur Vertretung von Inhabern von Rechten des geistigen Eigentums, soweit dies nach geltendem Recht zulässig ist und damit im Einklang steht, und |
Plant varieties | Diese Maßnahmen werden, falls erforderlich, ohne Anhörung der anderen Partei getroffen, insbesondere dann, wenn durch eine Verzögerung dem Rechteinhaber wahrscheinlich ein nicht wiedergutzumachender Schaden entstünde oder wenn nachweislich die Gefahr besteht, dass Beweise vernichtet werden. |
Plant varieties | Pflanzensorten |
Varieties tolerated | Zulässige Sorten |
Species varieties | Obstart sorte |
Other varieties | Andere Rebsorten |
All varieties | Rebsorten insgesamt |
The representative varieties shall be the most certified durum wheat varieties. | Die repräsentativen Sorten sind die am häufigsten zertifizierten Hartweizensorten. |
Full of varieties. | In beiden (Gärten) wachsen vielerlei Bäume. |
Full of varieties. | die beide Zweige haben. |
Full of varieties. | Die Zweige haben. |
Full of varieties. | die von Bäumen sind. |
In six varieties | 36! |
Genetically modified varieties | Genetisch veränderte Sorten |
Group of varieties | Sortengruppe |
Group of varieties | Sortengruppe |
Wine grape varieties | Keltertrauben |
Total individual varieties | Rebsorten insgesamt |
There are three varieties per record the three varieties have the same structure | Jeder Datensatz enthält drei Sorten die drei Sorten haben den gleichen Aufbau |
It is likewise impossible to release works for non commercial use such as the nc varieties available through Creative Commons which is currently possible in France. | Ebenso ist es nicht möglich, nicht kommerzielle Nutzung freizustellen, etwa eine nc Variante von Creative Commons, wie es in Frankreich neuerdings möglich ist. |
The Varieties of Unemployment | Verschiedene Arten der Arbeitslosigkeit |
Varieties of Peruvian quinoa. | Peruanische Quinoa Sorten. |
Species, varieties, CN code | Ware, Art, KN Code |
the variety or varieties. | die Sorte bzw. die Sorten. |
CLASSIFICATION OF TOBACCO VARIETIES | EINTEILUNG DER TABAKSORTEN IN SORTENGRUPPEN |
Erzegovina and similar varieties | Erzegovina und ähnliche Sorten |
KATERINI AND SIMILAR VARIETIES | KATERINI UND ÄHNLICHE SORTEN |
Katerini and similar varieties | Katerini und ähnliche Sorten |
The regional varieties Carrasquenha, Redondil and Azeiteira (or Azeitoneira) are added to the authorised varieties. | Zu den zulässigen Sorten werden die regionalen Sorten Carrasquenha, Redondil und Azeiteira (oder Azeitoneira) hinzugefügt. |
), forms (f.), or varieties (var. | Livio war das erste kommerziell vertriebene Raps Speiseöl in (West )Deutschland. |
There are varieties of heroes. | Es gibt viele Helden. |
He's about 57 different varieties. | Er ist 57 verschiedene Lebewesen. |
Authorisation of varieties for sowing | Zulassung der Sorten für die Aussaat |
Brasile Selvaggio and similar varieties | Brasile Selvaggio und ähnliche Sorten |
Individual varieties (to be specified) | Einzelne Rebsorten (bitte angeben) |
19 for the other varieties except for Antillean varieties that may show a lower dry matter content. | 19 bei anderen Sorten, ausgenommen westindische Sorten, die einen niedrigeren Trockensubstanzgehalt aufweisen dürfen. |
Commission Directive 2009 145 EC of 26 November 2009 providing for certain derogations, for acceptance of vegetable landraces and varieties which have been traditionally grown in particular localities and regions and are threatened by genetic erosion and of vegetable varieties with no intrinsic value for commercial crop production but developed for growing under particular conditions and for marketing of seed of those landraces and varieties | Richtlinie 2008 62 EG der Kommission vom 20. Juni 2008 mit Ausnahmeregelungen für die Zulassung von Landsorten und anderen Sorten, die an die natürlichen örtlichen und regionalen Gegebenheiten angepasst und von genetischer Erosion bedroht sind, sowie für das Inverkehrbringen von Saatgut bzw. Pflanzkartoffeln dieser Sorten |
While you are indulging in varieties. | während ihr in Arroganz sich Vergnügende seid?! |
We have many varieties of coffee. | Wir haben viele Kaffeevariationen. |
Locks came in many different varieties. | In anderen Armeen war es ähnlich. |
However, improved varieties of radicchio, e.g. | 200 250 g und im Herbst 300 350 g schwer. |
While you are indulging in varieties. | Und wollt ihr achtlos (hinsichtlich dieser Verkündigung) bleiben? |
Related searches : Crop Varieties - Grape Varieties - Different Varieties - Local Varieties - Regional Varieties - All Varieties - Several Varieties - Product Varieties - Language Varieties - Seed Varieties - Plant Varieties - Wine Varieties - Traditional Varieties - Fruit Varieties