Translation of "considered as similar" to German language:


  Dictionary English-German

Considered - translation : Considered as similar - translation : Similar - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Therefore, it could be considered that the situation is similar as in 2002.
Daher kann man davon ausgehen, dass die Situation jener des Jahres 2002 ähnelt.
Similar legislative initiatives in other financial sectors (such as insurance) might have to be considered.
Auf anderen Finanzsektoren (z. B. im Versicherungswesen) müssen gegebenenfalls vergleichbare Gesetzgebungsinitiativen geprüft werden.
Cash flow improved by 34 during the period considered, and followed a similar trend as that for profitability.
Der Cashflow nahm im Bezugszeitraum um 34 zu und folgte somit in seiner Entwicklung dem Trend der Rentabilität.
2.1 Cloud computing should be considered as following on from other developments of a similar magnitude, such as the client server model or the internet.
2.1 Cloud Computing ist ein weiterer Evolutionsschritt, der in seiner Folgenschwere in etwa der Entwicklung der Client Server Systeme oder der Einführung des Internet entspricht.
This would be similar to the first case in so far as the actual spare room rental is considered as a contribution to the imputed main rental.
Dies käme insoweit dem ersten Fall nahe, als die tatsächliche Miete für das Zimmer als Beitrag zu der unterstellten Hauptmiete betrachtet wird.
The market share developed in a similar fashion increasing by 7 during the period considered.
Daher kann der Schluss gezogen werden, dass sich der Wirtschaftszweig der Union von der Schädigung durch das vergangene Dumping der ausführenden Hersteller in der VR China erholt hat.
2.4 The Mediterranean basin shares similar environmental, historic and cultural characteristics and for these reasons it could be considered as a single macro region8.
2.4 Der Mittelmeerraum ist gekennzeichnet durch ähnliche ökologische, historische und kulturelle Merkmale und könnte deshalb als eine einzige Makroregion betrachtet werden8.
Somatic cells It is generally accepted that this type of manipulation should be considered equivalent to and subject to similar regulations, as the transplantation of organs.
Körperzellen Es besteht allgemeine Übereinstimmung darüber, daß diese Art der Manipulation gleichbedeutend ist mit der Organtransplantation und Gegenstand ähnlicher Vorschriften sein sollte.
Unsuccessfully trying to do something might also not be considered an action for similar reasons (for e.g.
Reflexe und passive Bewegungen (zum Beispiel jemand hebt meinen Arm ) werden nicht als Handlungen angesehen.
the CHMP considered that a similar particle size distribution between the test and the reference product was
Der CHMP war der Ansicht, dass die Ähnlichkeit der Partikelgrößenverteilung zwischen dem Prüf
Mr Israel, rapporteur. (FR) We considered a similar amendment in committee, and I am against this one.
Sitzung am Donnerstag, 15. Oktober 1981
He described the substance (in 1899) as similar to titanium and (in 1900) as similar to thorium.
Die leichteren Actinoide (Thorium bis Americium) kommen in einer größeren Anzahl von Oxidationszahlen vor als die entsprechenden Lanthanoide.
After being negative in 2000, return on investments increased by around 11,6 percentage points during the period considered, and followed a similar trend as that for profitability.
Nach der negativen Entwicklung im Jahr 2000 nahm die RoI im Bezugszeitraum um rund 11,6 Prozentpunkte zu und entwickelte sich ähnlich wie die Rentabilität.
In addition, as mentioned above, export prices from Russia and China had a similar trend during the period considered and both were significantly undercutting the Community prices.
Des Weiteren wurde festgestellt, dass die Ausfuhrpreise Russlands und der VR China im Bezugszeitraum einem ähnlichen Trend folgten und in beiden Fällen weit unter den Preisen der Gemeinschaft lagen.
This agreement, however, will not remain tenable if all other similar bilateral agreements are no longer considered permissible.
Dieses Abkommen wird sich jedoch als nicht haltbar herausstellen, wenn nun alle anderen ähnlichen bilateralen Abkommen als nicht mehr zulässig betrachtet werden.
the Committee agreed that the efficacy of terfenadine containing medicinal products is considered similar to the other NSAHs.
vergleichbar mit der anderer NSAH betrachtet wird.
the Committee agreed that the efficacy of terfenadine containing medicinal products is considered similar to the other NSAHs.
Der Ausschuß war sich einig, daß die Wirksamkeit von Terfenadin haltigen Arzneimitteln als
Moreover, other products of the same type may pose risks similar to those related to the products considered.
Hinzu kommt, dass von anderen gleichartigen Produkten ähnliche Risiken ausgehen können wie bei den in Frage gestellten Erzeugnissen.
Therefore, the overall efficiency of the different processes was considered to be equal and invoked similar production costs.
Daher wurde die Auffassung vertreten, dass die verschiedenen Verfahren insgesamt und die dabei anfallenden Produktionskosten vergleichbar sind.
(considered as most representative years)
(gelten als repräsentativste Jahre)
However, these and similar initiatives were largely considered to be complementary to the Fiscalis 2013 programme, as these other regional initiatives had a different targeted coverage and scope16.
Allerdings wurden diese und ähnliche Initiativen größtenteils als komplementär mit dem Programm Fiscalis 2013 betrachtet, da diese anderen regionalen Initiativen auf einen anderen Erfassungsbereich abzielten und einen anderen Umfang hatten16.
Decides that the arrangements outlined in paragraph 8 above shall not be considered a precedent for other similar events
9. beschließt, dass die in Ziffer 8 beschriebenen Regelungen nicht als Präzedenzfall für andere ähnliche Veranstaltungen angesehen werden
Similar to Blumfeld or Die Sterne they are considered a part of the Hamburger Schule ( School of Hamburg ) movement.
In ihrer Ursprungsphase galt Tocotronic als zentraler Teil der Stilrichtung Hamburger Schule neben den Bands Blumfeld und Die Sterne.
Decides that the arrangements outlined in paragraph 8 above shall not be considered a precedent for other similar events
9. beschließt, dass die in Ziffer 8 beschriebenen Regelungen nicht als Präzedenzfall für andere ähnliche Veranstaltungen angesehen werden
After initiation of febuxostat therapy, monitoring of anticoagulant activity should be considered in patients receiving warfarin or similar agents.
Bei Patienten, die Warfarin oder ähnliche Substanzen erhalten, sollte nach Beginn einer Febuxostatbehandlung die Überwachung der gerinnungshemmenden Wirkung in Betracht gezogen werden.
When used for the approved indications, the efficacy of terfenadine containing medicinal products is considered similar to other NSAHs.
Bei Anwendung für die genehmigten Anwendungsgebiete wird die Wirksamkeit von Terfenadin haltigen Arzneimitteln als vergleichbar mit anderen NSAH betrachtet.
The need to hold a similar meeting at the end of 1998 to measure progress will also be considered.
Auch wird erwogen, Ende 1998 ein ähnliches Treffen durchzuführen, um die erzielten Fortschritte zu bewerten.
During the period considered the return on investments and cash flow followed a trend similar to that of profitability.
Kapitalrendite und Cashflow entwickelten sich im Bezugszeitraum ähnlich wie die Rentabilität.
Looking back over the period from 1990 to 1997 , long term interest rates were broadly similar in a number of countries when considered over the period as a whole .
Über den Zeitraum von 1990 bis 1997 waren die langfristigen Zinssätze in einer Reihe von Ländern insgesamt betrachtet sehr ähnlich .
They had similar rights as a district.
Die Verwaltungen der Bezirke wurden am 1.
I considered the problem as settled.
Ich betrachtete das Problem als gelöst.
We considered the report as false.
Wir hielten den Bericht für falsch.
The Senses Considered as Perceptual Systems .
James Jerome Gibson The Senses Considered as Perceptual Systems .
Can they be considered as equal?
Sind sie beide einander gleich?
Can they be considered as equal?
Sind die beiden im Gleichnis etwa gleich?
Hospitalisation should be considered as appropriate.
Falls erforderlich sollte ein Krankenhausaufenthalt in Betracht gezogen werden.
Networking was also considered as important.
Auch die Vernetzung wurde als wichtig erachtet.
1.8 Appropriate civil society organisations from both partners should routinely be considered for inclusion in relevant seminars and similar events.
1.8 Geeignete Organisationen der Zivilgesellschaft beider Seiten sollten regelmäßig bei Einladun gen zu sie betreffenden Seminaren und ähnlichen Veranstaltungen berücksichtigt werden.
1.8 Appropriate civil society organisations from both partners should routinely be considered for inclusion in relevant seminars and similar events.
1.8 Geeignete Organisationen der Zivilgesellschaft beider Seiten sollten regelmäßig bei Einla dun gen zu sie betreffenden Seminaren und ähnlichen Veranstaltungen berück sichtigt werden.
Given its similar objectives, it is considered appropriate for ISPA to broadly follow the approach of the revised Cohesion Fund.
Angesichts der vergleichbaren Zielsetzungen wurde es für sinnvoll gehalten, das Konzept von ISPA in etwa nach dem Vorbild des revidierten Kohäsionsfonds zu gestalten.
The trends for the total Community industry, i.e. including the two producers established during the period considered, are largely similar.
Für den gesamten Wirtschaftszweig der Gemeinschaft (d. h. einschließlich der beiden Marktneulinge, die ihre Herstellung im Bezugszeitraum aufnahmen) waren im Großen und Ganzen dieselben Trends zu beobachten.
The Steering Committee considered its cooperation with the network of national ESCs and similar institutions as extremely important, given that the national dimension of the Europe 2020 Strategy is crucial.
Angesichts der nationalen Dimension der Europa 2020 Strategie misst der Lenkungsausschuss seiner Zusammenarbeit mit dem Netz der nationalen WSR und vergleichbarer Einrichtungen eine sehr große Bedeutung bei.
The rules and criteria adopted will therefore serve as useful benchmarks for similar agreements with many other third countries, and that is another reason why they must be considered carefully.
Die angewandten Regeln und Kriterien können daher nützliche Standards für ähnliche Abkommen mit vielen anderen Drittländern darstellen und müssen auch deshalb gewissenhaft geprüft werden.
Moses (as), David (as), Jesus (as) and Mohammed (as) are considered messengers.
siyar () Regelt im islamischen Recht (Fiqh) das Kriegs und Fremdenrecht.
The procedure is similar as that with Anglican.
Der Kapitän spricht dabei die Trauerrede.

 

Related searches : Considered Similar To - Considered As - Similar As With - Similar As For - Considered As Proof - Considered As Good - Considered As Void - Considered As Confidential - Considered As Breach - Considered As Closed - Considered As Failed - As Considered Necessary - Considered As Reasonable - Considered As Basis