Translation of "deducted for" to German language:


  Dictionary English-German

Deducted - translation : Deducted for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

deducted included
abzüglich zuzüglich
The maximum amount to be deducted for each official shall not exceed the maximum deducted for officials from EEA EFTA countries being seconded to Eurostat under the EEA Agreement.
Der Höchstbetrag, der je Mitarbeitendem abgezogen werden kann, darf den Höchstbetrag, der für Personal aus den EWR EFTA Ländern, die im Rahmen des EWR Abkommens zu Eurostat abgeordnet werden, nicht übersteigen.
These amounts shall be deducted from the fees due for future licence applications.
Diese Beträge werden bei der nächsten Fanglizenz Antragstellung von den durch die Reeder zu zahlenden Gebühren abgezogen.
The amounts shall be deducted from the fees due for future licence applications.
Einfahrt in die Fischereizone und Ausfahrt aus der Fischereizone
Those exceeding permitted landings should however be deducted from their quotas for 2005.
Diese zusätzlichen Anlandungen sollten von den Quoten für 2005 abgezogen werden.
Can that be deducted from the time?
Kann man das von der Zeit abziehen?
Gas and power is deducted until today.
Ihr Licht und Heizungsanteil ist bis heute gerechnet.
the discounts deducted from invoices and accounts.
von Rechnungen abgezogene Skonti und Rabatte.
Contributions properly deducted shall not be refunded.
Ordnungsgemäß einbehaltene Beiträge können nicht zurückgefordert werden.
No contribution is deducted from premiums and bonuses.
Prämien und Gehaltezu schläge sind beitragsfrei.
A quantity of 17 tonnes should therefore be deducted from the quantity available for 2006.
Daher sind von der für 2006 zur Verfügung stehenden Menge 17 Tonnen abzuziehen.
(b) losses that are not material are not deducted.
(b) Verluste, die nicht wesentlich sind, werden nicht abgezogen.
all other assets except where deducted from own funds.
alle anderen Aktiva, sofern sie nicht von den Eigenmitteln abgezogen werden.
Application fees for obtaining the DEPBS credits, though, have been considered as necessary expenses and deducted.
Die Antragsgebühren in Verbindung mit den DEPB Gutschriften wurden jedoch als notwendige Kosten eingestuft und abgezogen.
(a) the amounts required to be deducted that relate to direct holdings are deducted half from Tier 1 items and half from Tier 2 items
(a) Die in Abzug zu bringenden Beträge in Verbindung mit direkt gehaltenen Positionen werden zur Hälfte von Kernkapitalposten und zur Hälfte von Ergänzungskapitalposten abgezogen.
(g) all other assets except where deducted from own funds.
(g) alle anderen Aktiva, sofern sie nicht vom Eigenkapital abgezogen werden.
Time spent in treatment can be deducted from the sentence.
Die in einer Therapieeinrichtung verbrachte Zeit kann auf das Strafmaß angerechnet werden.
The credit is to be deducted from fiscal liabilities and can be carried forward for four years.
Die Steuergutschrift muss von der Steuerlast abgezogen werden und kann vier Jahr lang vorgetragen werden.
3.10.1 It is assumed that funding for the Institute will be partially deducted from the PROGRESS programme funds.
3.10.1 Es ist vorgesehen, dass die Finanzierung des Instituts teilweise aus den Finanzmitteln des Pro gramms PROGRESS erfolgt.
3.9.1 It is assumed that funding for the Institute will be partially deducted from the PROGRESS programme funds.
3.9.1 Es ist vorgesehen, dass die Finanzierung des Instituts teilweise aus den Finanzmitteln des Pro gramms PROGRESS erfolgt.
For the other exporting producer, the sales value of waste was provisionally deducted from the cost of production.
Im Falle eines weiteren ausführenden Herstellers wurde der Verkaufswert von Abfällen vorläufig von den Produktionskosten abgezogen.
To be deducted from Norway's share of the TAC (access quota).
Wird vom Anteil Norwegens an der TAC abgezogen (Zugangsquote).
Furthermore, IAS 32 requires treasury shares to be deducted from equity.
Überdies verlangt IAS 32, dass eigene Anteile vom Eigenkapital abgezogen werden.
Decides that the assessments of Montenegro for 2006 shall be deducted from those of the former Serbia and Montenegro for that year
13. beschließt, dass die veranlagten Beiträge Montenegros für das Jahr 2006 von den Beiträgen des ehemaligen Serbien und Montenegro für dasselbe Jahr abgezogen werden
Accordingly, it is no longer possible for sports clubs to extend the period over which losses can be deducted for tax purposes.
Die verlängerte steuerliche Abschreibung von Verlusten ist den Sportvereinen somit nicht länger erlaubt.
Are EUR 300m to be deducted from the items earmarked for agriculture funding to cover the costs of Kosovo?
Werden 300 Millionen Euro aus den Haushaltslinien, die zur Finanzierung der Landwirtschaft bestimmt sind, für den Bedarf für den Kosovo bereitgestellt werden?
(a) the amount of direct holdings is deducted from Tier 1 items
(a) Der Betrag der direkt gehaltenen Positionen wird von den Kernkapitalposten abgezogen.
The contribution from preceding financial years representing lapsed appropriations shall be deducted.
Der Beitrag aus früheren Haushaltsjahren, der den verfallenen Mitteln entspricht, wird abgezogen.
It was also claimed that the profit should be deducted once for the last related trader only and not for intermediate related traders.
Ferner beantragte er, den Gewinn nicht bei den zwischengeschalteten verbundenen Händlern abzuziehen, sondern nur einmal auf der Stufe des letzten verbundenen Händlers.
Provisions allowing losses of other divisions that could not be deducted from the profits of any other division of the company to be deducted from the tonnage based flat rate tax
Bestimmungen über die Absetzung der Verluste aus anderen Geschäftszweigen, die nicht gegen die Gewinne anderer Unternehmensbereiche aufgerechnet werden konnten, von der tonnageabhängig ermittelten Pauschalsteuer
Gymnasts are also deducted for not using all three sections of the horse and pausing or stopping on the apparatus.
Das Pauschenpferd (auch Seitpferd oder einfach Pferd) ist ein Turngerät mit einer dem Pferd ähnlichen Form.
(17) 'value for tax purposes' means the depreciation base of a fixed asset or asset pool, less total depreciation deducted
(17) steuerlicher Wert eines Wirtschaftsguts des Anlagevermögens oder eines Sammelpostens bezeichnet die Abschreibungsbasis abzüglich des gesamten abgezogenen Abschreibungsbetrags
The tax paid is not indicated on the invoices for such supplies and cannot be deducted by the subsequent buyer.
Auf der Rechnung für diese Lieferung wird die erhobene Steuer nicht ausgewiesen, und der nachfolgende Erwerber darf sie nicht abziehen.
If these fishing opportunities are utilised, they shall be deducted from the total allowable catch provided for in category 6.
Kopffüßer
Itemized breakdown of cost (in ecu) after the administrative costs have been deducted.
Aufschlüsselung nach Kostenelementen (in ECU) nach Abzug der Verwaltungskosten
Family allowances and social benefits shall be deducted from the basic taxable amount.
Familienzulagen und Sozialleistungen werden von der Besteuerungsgrundlage abgezogen.
The compensation granted under Regulation 261 2004 may be deducted from such compensation.
Die nach der Verordnung (EG) Nr. 261 2004 gewährte Ausgleichsleistung kann auf einen solchen Schadenersatzanspruch angerechnet werden.
It shall be deducted monthly from the salaries of member of temporary staff.
Der Beitrag wird monatlich vom Gehalt des Bediensteten auf Zeit einbehalten.
These public holidays shall not be deducted from staff members' annual leave entitlement.
Diese Tage fließen nicht in die Abrechnung der Urlaubstage des Personals ein.
In that case the advance shall be deducted from the price actually paid.
In diesem Fall wird der tatsächlich gezahlte Preis um den Betrag des Vorschusses gekürzt.
In that case the advances shall be deducted from the prices actually paid.
In diesem Fall werden die tatsächlich gezahlten Preise um den Betrag der Vorschüsse gekürzt.
Catches taken within this quota are deducted from Norway's share of the TAC.
Fänge im Rahmen dieser Quote sind vom Anteil Norwegens an der TAC abzuziehen.
In that case, the advance shall be deducted from the price actually paid.
In diesem Fall wird der tatsächlich gezahlte Preis um den Betrag des Vorschusses gekürzt.
(e) exposures deducted from own funds in accordance with Articles 33, 53 and 63.
(e) vom Eigenkapital im Einklang mit den Artikeln 33, 53 und 63 abgezogene Forderungen.
Amounts deducted shall be reviewed and adjusted at the end of every tax year.
Abgezogene Beträge werden am Ende jedes Steuerjahres überprüft und berichtigt.

 

Related searches : Is Deducted - Were Deducted - Deducted Vat - Deducted With - Automatically Deducted - Being Deducted - Non Deducted - Was Deducted - Not Deducted - Amount Deducted - Are Deducted - Deducted Amount - Deducted From