Translation of "early signs" to German language:
Dictionary English-German
Early - translation : Early signs - translation : Signs - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Here, the early signs are reassuring. | Hier sind die ersten Anzeichen beruhigend. |
Here too, the early signs are encouraging. | Auch hier sind die ersten Anzeichen ermutigend. |
What happened to those promising early signs of cooperation? | Was ist aus den viel versprechenden Anzeichen für eine sich anbahnende Kooperation geworden? |
A number of early medical signs are associated with pregnancy. | Für das Sodbrennen während der Schwangerschaft sind zwei Faktoren verantwortlich. |
13 should be informed of the early signs of hypersensitivity reactions. | Patienten müssen über die frühen Anzeichen von Überempfindlichkeitsreaktionen informiert werden. |
22 should be informed of the early signs of hypersensitivity reactions. | Patienten müssen über die frühen Anzeichen von Überempfindlichkeitsreaktionen informiert werden. |
Patients should be informed of the early signs of hypersensitivity reactions. | Patienten müssen über die frühen Anzeichen von Überempfindlichkeitsreaktionen informiert werden. |
Bleeding Early signs of bleeding in joints, muscle bleeding or oral bleeding | Frühe Anzeichen von Blutungen in den Gelenken, in den Muskeln oder in der Mundhöhle |
Close monitoring is recommended following vaccination for the early signs of such reactions. | Es wird empfohlen, solche Personen nach der Impfung sorgfältig auf erste Anzeichen einer anaphylaktischen oder anaphylaktoiden Reaktion zu beobachten. |
Early signs can include inappetence, reduction in water intake and relatively low mortality. | Zu den frühzeitigen Symptomen können eine verringerte Futter und oder Wasseraufnahme sowie eine relativ niedrige Sterblichkeit gehören. |
In ASSERT, improvement in signs and symptoms was observed as early as week 2. | In der ASSERT Studie wurde eine Verbesserung der Symptome bereits ab Woche 2 beobachtet. |
In P01522, improvement in signs and symptoms was also observed as early as week 2. | In der Studie P01522 wurde eine Verbesserung der Symptome ebenfalls ab Woche 2 beobachtet. |
Muscle twitching and blepharospasm may be taken as early signs to consider levodopa dosage reduction. | Muskelzucken und Blepharospasmus können als frühe Hinweise darauf gedeutet werden, dass eine Verminderung der Levodopa Dosis erwogen werden sollte. |
In early 1980 there were signs false though they proved to be of a stabilization. | Im Namen unserer Fraktion möchte ich ganz nüchtern feststellen, daß in unserer Fraktion der Ratsentwurf mit Enttäuschung auf genommen worden ist. |
This is so that signs of increased liver enzymes can be detected as early as possible. | Dies geschieht, um möglichst frühzeitig steigende Leberwerte festzustellen. |
Recognize the early signs of violence and conscientiously intervene, deescalate it, show victims a safe way out. | Erkennen Sie die Frühzeichen von Gewalt und schreiten Sie bewusst ein, entschärfen Sie die Situation, zeigen Sie den Opfern einen sicheren Ausweg. |
Patients should be informed of the early signs of hypersensitivity reactions including hives, generalised urticaria, tightness of chest, wheezing, | Die Patienten sind über die Frühzeichen von Überempfindlichkeitsreaktionen wie Nesselsucht, generalisierte Urtikaria, Brustenge, Keuchatmung, Hypotonie und Anaphylaxie aufzuklären. |
It is too early to say that this is a general trend, but right now, all signs point that way. | Es ist zu früh zu sagen, dass das der allgemeine Trend sein wird, aber im Moment weisen alle Anzeichen darauf hin. |
The transition was not smooth, but those who understood the signs of the times early gained a historical head start. | Der Übergang war nicht glatt, aber diejenigen, die die Zeichen der Zeit rechtzeitig erkannten, hatten einen historischen Vorsprung. |
There are early, positive signs that it is adopting a Brazilian, as opposed to an Indian, strategy within the WTO. | Es gibt frühe, positive Anzeichen dafür, dass das Land innerhalb der WHO eine brasilianische Haltung anstrebt, keine indische . |
Early signs of stricture may include local skin reactions (e.g. erosion, ulceration, oedema, induration), or increasing difficulty in retracting the foreskin. | Erosion, Ulzeration, Ödem, Verhärtung) oder zunehmende Schwierigkeiten beim Zurückziehen der Vorhaut. |
Patients should be informed of the early signs of hypersensitivity reactions including urticaria, tightness of the chest, wheezing, hypotension, and anaphylaxis. | Patienten sollten über frühe Hinweise auf eine überempfindliche Reaktion aufgeklärt werden, einschließlich Hautausschlag, Engegefühl in der Brust, keuchender Atmung, Blutdruckerniedrigung und Anaphylaxe. |
These early signs of deglobalization of financial markets have their parallels in commercial banking, with some of the biggest global institutions retrenching rapidly. | Diese frühen Zeichen von Deglobalisierung der Finanzmärkte haben auch im Geschäftsbankenbereich ihre Entsprechungen, wo einige der größten weltweit tätigen Institute rapide auf dem Rückzug sind. |
PALO ALTO Early signs of a manufacturing rebound, already strong in Asia, lend hope for some modest recovery from today s deep global recession. | PALO ALTO Erste Anzeichen eines in Asien bereits stark ausgeprägten Aufschwungs im Produktionsbereich geben Hoffnung auf eine bescheidene Erholung von der tiefen weltweiten Rezession dieser Tage. |
Patients should be informed of the early signs of hypersensitivity reactions including hives, generalised urticaria, tightness of the chest, wheezing, hypotension, and anaphylaxis. | Die Patienten sind über die frühen Anzeichen von Überempfindlichkeitsreaktionen aufzuklären, wie beispielsweise Nesselausschlag, generalisierte Urtikaria, Engegefühl in der Brust, Stenoseatmung, Hypotonie und Anaphylaxie. |
All patients with PWS should be monitored for signs of respiratory infections which should be diagnosed as early as possible and treated aggressively. | Patienten mit PWS müssen auf Anzeichen einer Atemwegsinfektion überwacht werden, die so früh wie möglich diagnostiziert und aggressiv behandelt werden muss. |
All patients with PWS should be monitored for signs of respiratory infections which should be diagnosed as early as possible and treated aggressively. | Falls ein Patient während der Therapie mit Somatropin Anzeichen für eine Obstruktion der oberen Atemwege entwickelt (einschließlich beginnendes oder zunehmendes Schnarchen), muss die Therapie unterbrochen und eine erneute Beurteilung der Obstruktion der oberen Atemwege durchgeführt werden. |
All patients with PWS should be monitored for signs of respiratory infections which should be diagnosed as early as possible and treated aggressively. | Alle Patienten mit PWS müssen auf Anzeichen einer Atemwegsinfektion überwacht werden, die so früh wie möglich diagnostiziert und aggressiv behandelt werden muss. |
Patients should be informed of the early signs of hypersensitivity reactions (including hives, generalised urticaria, tightness of the chest, wheezing, hypotension) and anaphylaxis. | Die Patienten müssen deshalb über frühe Anzeichen von Überempfindlichkeitsreaktionen (einschließlich Juckausschlag, generalisierte Urtikaria, Engegefühl im Brustbereich, pfeifendes Atmen, niedriger Blutdruck) sowie Anaphylaxie aufgeklärt werden. |
All patients should be monitored for early signs of meningococcal infection, evaluated immediately if infection is suspected, and treated with antibiotics if necessary. | Es wurden 3 Fälle von Meningokokkeninfektion bei mit Soliris behandelten Patienten berichtet zwei bei geimpften PNH Patienten und einer bei einem ungeimpften Patienten mit idiopathischer membranöser Glomerulonephropathie. |
Streetworkers become known to local youngsters, encourage participation in leisure time activities, spot the early signs of problems, and offer counselling and referral. | Die Streetworker sind bei den in ihrem Umfeld lebenden lugendlichen bekannt, bemühen sich um deren Einbeziehung in Freizeitaktivitäten, erkennen frühzeitig Anzeichen für Probleme, beraten und überweisen Problemfälle. |
In the setting of multiple casualties such as terrorism or chemical disaster, panic symptoms including tachypnoea and vomiting may mimic early cyanide poisoning signs. | Bei Großschadensereignissen wie Terroranschlägen oder Chemiekatastrophen können Paniksymptome, einschließlich Tachypnoe und Erbrechen, die Frühsymptome einer Zyanidvergiftung vortäuschen. |
Patients should be informed about the expected adverse reactions of headache, nausea, vomiting and fever, and about the early signs and symptoms of neurotoxicity. | Die Patienten müssen über zu erwartende Nebenwirkungen wie Kopfschmerzen, Übelkeit, Erbrechen und Fieber und über frühe Anzeichen einer Neurotoxizität informiert werden. |
So we must learn to detect early signs of conflict and have the courage to address the problem before it reaches its boiling point. | Deshalb müssen wir lernen, die Anzeichen von Konflikten schon frühzeitig zu erkennen, und wir müssen den Mut haben, etwas zur Lösung des Problems zu unternehmen, bevor es zur Eskalation kommt. |
Early detection, early response. | Früherkennung, schnelle Reaktion. Larry Brilliant |
Indeed, the recent sudden rise in market volatility suggests that they are as bad as rating agencies at detecting the early warning signs of trouble. | Tatsächlich legt der plötzliche Anstieg der Marktvolatilität nahe, dass sie frühe Hinweise auf Probleme genauso schlecht anzeigen wie die Rating Agenturen. |
While there is arguably a genuine possibility that the recent protests in Tibet will prompt the authorities to change course, early signs are not promising. | Obgleich wohl tatsächlich die Möglichkeit besteht, dass die jüngsten Proteste in Tibet die Behörden zu einem Kurswechsel veranlassen, sind die ersten Anzeichen nicht besonders vielversprechend. |
Communication with patients prior to drug administration regarding these side effects and proactive management of early and all signs and symptoms of diarrhoea is important. | Eine Aufklärung der Patienten vor Gabe des Arzneimittels bezüglich dieser Nebenwirkungen und ein proaktiver Umgang bei allen, auch frühen Anzeichen und Symptomen einer Diarrhö sind wichtig. |
Audience Early detection, early response. | Publikum Früherkennung, schnelle Reaktion. |
Smallpox early detection, early response. | Pocken Früherkennung, schnelle Reaktion. |
Smallpox early detection, early response. | Pocken Früherkennung, schnelle Reaktion. |
I know you're busy, busy, busy, and I'm early, early, early. | Du bist fleißig, fleißig, fleißig und ich bin früh, früh, früh. |
During each infusion and for at least 1 hour afterwards, your condition will be checked regularly for early signs of a possible infusion related side effect. | Ihr Gesundheitszustand wird während der Infusion und mindestens eine Stunde über deren Ende hinaus auf frühe Anzeichen einer möglichen infusionsbedingten Nebenwirkung überwacht. |
Clofarabine should be discontinued immediately if patients show early signs or symptoms of SIRS capillary leak syndrome or substantial organ dysfunction and appropriate supportive measures instituted. | Die Verabreichung von Clofarabin ist sofort abzubrechen, wenn Patienten erste Anzeichen oder Symptome von SIRS Capillary Leak Syndrom oder erheblicher Organ Dysfunktion aufweisen. |
Since milk is routinely checked for bacteria and other signs of infection, early stages of an udder infection in a dairy cow can easily be diagnosed. | Da die Milch routinemäßig auf Bakterien und andere Infektionszeichen kontrolliert wird, sind Frühstadien einer Euterinfektion bei einer Milchkuh leicht zu diagnostizieren. |
Related searches : Early Warning Signs - Mandatory Signs - Encouraging Signs - Tentative Signs - Directional Signs - Promising Signs - Conflicting Signs - Slight Signs - Soft Signs - Illuminated Signs - Handling Signs - Respiratory Signs