Translation of "equal legal effect" to German language:


  Dictionary English-German

Effect - translation : Equal - translation : Equal legal effect - translation : Legal - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Article 28 concerns the legal effect of electronic seals of legal persons.
Artikel 28 betrifft die Rechtswirkung elektronischer Siegel juristischer Personen.
(b) they intend the agreement to have legal effect and
(b) sie ihrer Einigung Rechtswirkung verleihen wollen und
Article 32 concerns the legal effect of electronic time stamps.
Artikel 32 betrifft die Rechtswirkung elektronischer Zeitstempel.
It shall have legal effect as of 1 February 2007.
Er findet Anwendung vom 1. Februar 2007.
(k) the legal effect of the outcome of the ADR procedure.
(k) die Rechtswirkung des Ergebnisses des AS Verfahrens.
There is one date of legal effect for this merger ( date 1 )
Es gibt einen Termin ( date 1 ') für den rechtswirksamen Vollzug dieser Fusion
2) The new legal framework for chemicals (REACH) will also effect many sectors.
2) Auf viele Sektoren wird sich auch der neue rechtliche Rahmen für chemische Erzeugnisse (REACH) auswirken.
Nevertheless, removal of some major institutional and legal obstaclesmight have an appreciable effect.
Mobilität der Arbeitskräfte ).
I have just heard impressive speeches to the effect that equal quotas in Europe are unfair.
Ich habe gerade eindrucksvolle Reden gehört, dass gleiche Quoten in Europa ungerecht seien.
This is clear in education and vocational training more than any other sector. Equal treatment and equal opportunities are not simply a legal problem.
Dahinter stand unsere Überzeugung, daß die Weiterentwicklung und Durchsetzung der Rechte der Frauen in der Europäischen Gemein schaft stärker als bisher vom Europäischen Parlament verfolgt werden muß.
At the same time, we must promote fair and equal treatment of refugees and legal aliens.
Gleichzeitig müssen wir die faire und gleiche Behandlung der Flüchtlinge und gesetzestreuen Ausländer fördern.
Article 20 enshrines the rules related to the legal effect of natural persons electronic signatures.
Artikel 20 enthält die Vorschriften über die Rechtswirkung elektronischer Signaturen natürlicher Personen.
In effect, we are not the principal we have no legal title to the goods.
Das wurde an die Koordinatoren weitergegeben.
We want to exert pressure to see that this legal obligation is put into effect.
Wir sind bereit, den Realitäten in diesem Haushaltsplan ins Auge zu sehen und das zu tun, was am besten für das Parlament ist.
legal instruments shall mean legislative and statutory provisions, acts of administration, judicial decisions, contracts, unilateral legal acts, payment instruments other than banknotes and coins, and other instruments with legal effect
Rechtsinstrumente Rechtsvorschriften, Verwaltungsakte, gerichtliche Entscheidungen, Verträge, einseitige Rechtsgeschäfte, Zahlungsmittel außer Banknoten und Münzen sowie sonstige Instrumente mit Rechtswirkung
The concept of 'retroactive effect' is always problematic from the legal point of view, and the regulation might well give rise to legal problems.
Rückwirkend ist übrigens immer ein anfechtbarer Rechtsbegriff gewesen, so daß nicht auszuschließen ist, daß auch diese Verordnung ange fochten wird.
But the Legal Affairs Committee has also taken this into account by reflections to the effect that in fact no legal basis is needed.
Aber dies hat der Rechtsausschuß auch insofern be rücksichtigt , als man in Wirklichkeit gar keine Rechtsgrundlage brauche.
The Reichsmark became the new legal tender on 30 August 1924, equal in value to the Rentenmark.
August 1924 wurde die Reichsmark zusätzlich zur Rentenmark eingeführt.
Our citizens have a right to receive equal legal protection wherever they are in the European Union.
Unsere Bürger haben Anspruch auf einheitlichen Rechtsschutz, ganz gleich, in welchem Teil der Europäischen Union sie sich aufhalten.
Article 35 concerns the legal effect of data sent or received using an electronic delivery service.
Artikel 35 betrifft die Rechtswirkung von Daten, die mittels eines elektronischen Zustelldienstes abgesendet oder empfangen wurden.
In March 1999 a new law will come into effect that provides for equal opportunities of men and women.
Im März 1999 tritt ein neues Gesetz in Kraft, das Frauen und Männern gleiche Chancen sichert.
But despite the relatively comprehensive legal framework on equal pay and equal treatment for women and men, there remain a number of outstanding problems in the application of Community law, particularly regarding access to justice and the effectiveness of legal remedies and sanctions.
Aber trotz des relativ umfassenden rechtlichen Rahmens zum gleichen Entgelt und zur Gleichbehandlung von Frauen und Männern blei ben eine Reihe außerordentlicher Probleme bei der Anwendung des Gemeinschaftsrechts bestehen, insbesondere hinsichtlich des Zugangs zur Justiz und der Wirksamkeit von Rechtsmitteln und Sank tionen.
It is urgent that the CTBT take full legal effect around the world as soon as possible.
Es ist dringend notwendig, dass der CTBT in der ganzen Welt so schnell wie möglich rechtsgültig wird.
3.12 To date, however, the effect of legal provisions to encourage cross border e commerce remains limited.
3.12 Bis jetzt bleiben die Auswirkungen rechtlicher Bestimmungen zur Förderung des grenzübergreifenden elektronischen Handels begrenzt.
On many occasions, you have reiterated your desire for the Charter to be granted genuine legal effect.
Bei zahlreichen Gelegenheiten haben Sie Ihre Forderung erneuert, dieser Charta eine tatsächliche Rechtswirkung zu verleihen.
Different measures were taken in other countries, but it must be emphasised that a link between collective bargaining and equal opportunities is hampered by the legal imperative of equal opportunities.
Ol österreichische Recht mit dem Gemeinschaftsrecht in Übereinstimmung bringt
Scenarios involving both the same dates and different dates of legal effect of merger activity are also indicated .
Darüber hinaus werden Szenarios aufgezeigt , bei denen Fusionen zum gleichen Termin wie auch zu unterschiedlichen Terminen rechtswirksam vollzogen werden .
Where signature creation data can be used to create a signature that has legal effect, each signatory shall
Können Signaturerstellungsdaten zur Erzeugung einer rechtswirksamen Signatur verwendet werden, so
(b) the parties, before agreeing to a suggested solution, are informed of the legal effect of such agreement
(b) dass die Parteien über die Rechtswirkungen einer solchen Vereinbarung informiert werden, bevor sie einer empfohlenen Lösung zustimmen
The legal effect of the laws in force prior to the two abovementioned acts should accordingly be restored.
STUDIE ÜBER DIE NEUSTRUKTURIERUNG DER TÄTIGKEIT DER ZOLLAGENTEN UND DER KAMMER DER ZOLLAGENTEN
The reason is that this concerns the approximation of a legal effect measure, as proposed by the Commission.
Die Begründung ist, daß es sich hier um die Angleichung einer Rechtsvorschrift handelt, die die Kommission vorgeschlagen hat.
When such questions are badly drawn up, the effect can run counter to the aim of legal clarification.
Schlecht formulierte Vorabentscheidungsfragen können dem Ziel einer Verdeutlichung des Rechts entgegenwirken.
There has been much debate in my group about the impact and the legal effect of this report.
In meiner Fraktion wurden die Folgen und die rechtlichen Auswirkungen dieses Berichts rege diskutiert.
The Agreement establishes a Joint Readmission Committee which may take decisions having legal effect on certain technical matters.
Mit dem Abkommen wird ein Gemischter Rückübernahmeausschuss eingesetzt, der rechtswirksame Beschlüsse über bestimmte technische Fragen fassen kann.
Without this, other positive EU programmes in the fields of job protection, skills enhancement and equal opportunities will have little effect.
Andernfalls werden andere positive EU Programme in den Bereichen Arbeits platzschutz, Weiterbildung und Chancengleichheit nur geringe Auswirkungen haben.
There are other weapon systems that could be used instead of antipersonnel landmines to equal effect, but without the negative dangers.
Es gibt andere Waffensysteme, die anstelle von Landminen eingesetzt werden können und die die gleiche Wirkung haben, jedoch nicht die schlimmen Gefahren mit sich bringen.
The Legal Affairs Committee has accepted the principle of equal rights for workers' representatives and members of the supervisory body.
10.5.82 von Bismarck des regionalen Gefälles ermöglicht, nicht nur eine konzertierte Industriepolitik auf nationaler Ebene, sondern auch auf Gemeinschaftsebene erfordert.
To this effect the EU LAC Foundation and the transitional foundation shall complete the necessary legal instruments with the Federal Republic of Germany and satisfy the relevant legal requirements.
Zu diesem Zweck schließen die EU LAK Stiftung und die vorläufige Stiftung die erforderlichen Rechtsinstrumente mit der Bundesrepublik Deutschland ab und erfüllen die einschlägigen rechtlichen Anforderungen.
To this effect the EU LAC Foundation and the transitional foundation shall complete the necessary legal instruments with the Federal Republic of Germany and satisfy the relevant legal requirements.
einen Präsidenten und
When summer time is in effect British Summer Time (one hour in advance of GMT) is the legal time.
Die daraus folgende Verwirrung bewog die IAU, im Jahre 1928 die neue GMT in Universal Time (UT) umzubenennen.
Secondly, the ECJ can be asked to rule that the Regulation and the directive continue to have legal effect.
Zweitens kann der Gerichtshof auf Antrag feststellen, dass die Rechtswirkungen von Verordnung und Richtlinie fortgelten.
The special purpose real estate reserve was split off from LSH with legal effect as of 1 June 2003.
Das Zweckvermögen Liegenschaften wurde mit rechtlicher Wirkung zum 1. Juni 2003 von der LSH abgespalten.
Technical specifications shall afford equal access for candidates and tenderers and not have the effect of creating unjustified obstacles to competitive tendering.
Die technischen Spezifikationen müssen für alle Bieter gleichermaßen zugänglich sein und dürfen die Öffnung der öffentlichen Beschaffungsmärkte für den Wettbewerb nicht in ungerechtfertigter Weise behindern.
To ensure legal certainty and to avoid a legal void, it is appropriate for this Decision to take effect from the date at which Decision 2003 106 EC was adopted,
Zur Gewährleistung der Rechtssicherheit und zur Vermeidung eines Rechtsvakuums sollte dieser Beschluss ab dem Tag der Verabschiedung des Beschlusses 2003 106 EG in Kraft sein
In this case too, there could potentially be a conflict with the principles of legal certainly and equal treatment of workers.
Auch in diesem Fall könnten Konflikte mit dem Grundsatz der Rechtssicherheit und der Gleichbehandlung aller Erzeuger auftreten.

 

Related searches : Equal Effect - Legal Effect - Equal Legal Force - Full Legal Effect - Binding Legal Effect - Legal Effect For - Same Legal Effect - With Legal Effect - Have Legal Effect - No Legal Effect - Take Legal Effect - Takes Legal Effect - Equal To Equal