Translation of "framework decision" to German language:
Dictionary English-German
Decision - translation : Framework - translation : Framework decision - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(framework decision). | ((Rahmenbeschluss) |
(framework decision). | (Rahmenbeschluss) |
Swedish initiative in August 2001 for a framework decision amending the framework decision of May 2000.233 | August 2001 Initiative von S im Hinblick auf den Erlass eines Rahmenbeschlusses zur Änderung des Rahmenbeschlusses vom Mai 2000234 |
Swedish initiative in August 2001 for a framework decision amending the framework decision of May 2000.284 | August 2001 Schwedische Initiative im Hinblick auf den Erlass eines Rahmenbeschlusses zur Änderung des Rahmenbeschlusses vom Mai 2000 284 |
Swedish initiative in August 2001 for a framework decision amending the framework decision of May 2000.333 | August 2001 Schwedische Initiative im Hinblick auf den Erlass eines Rahmenbeschlusses zur Änderung des Rahmenbeschlusses vom Mai 2000333 |
Framework Decision as amended by Framework Decision 2001 888 JHA (OJ L 329, 14.12.2001, p. 3). | Geändert durch den Rahmenbeschluss 2001 888 JI (ABl. L 329 vom 14.12.2001, S. 3). |
3.1.3 Focussing the decision making framework | 3.1.3 Neuausrichtung der Beschlussfassung |
General objective of the Framework Decision | Allgemeines Ziel des Rahmenbeschlusses |
General purpose of the Framework Decision | Allgemeines Ziel des Rahmenbeschlusses |
Council Framework Decision 2004 757 JHA | Rahmenbeschluss 2004 757 JI des Rates |
Council Framework Decision 2005 212 JHA | Rahmenbeschluss 2005 212 JI des Rates |
Council Framework Decision 2005 214 JHA | Rahmenbeschluss 2005 214 JI des Rates |
Council Framework Decision 2005 222 JHA | Rahmenbeschluss 2005 222 JI des Rates |
Council Framework Decision 2005 667 JHA | Rahmenbeschluss 2005 667 JI des Rates |
In August 2001 Sweden presented an initiative for a Framework Decision amending the Framework Decision of May 2000.193 | August 2001 Initiative von S im Hinblick auf den Erlass eines Rahmenbeschlusses zur Änderung des Rahmenbeschlusses vom Mai 2000193 |
Article 24 Replacement of Framework Decision 2002 475 JHA on combating terrorism This is a provision which replaces the Framework Decision 2002 475 JHA, as amended by Framework Decision 2008 919 JHA. | Artikel 24 Ersetzung des Rahmenbeschlusses 2002 475 JI zur Terrorismusbekämpfung Dieser Artikel sieht vor, dass der Rahmenbeschluss 2002 475 JI in der durch den Rahmenbeschluss 2008 919 JI geänderten Fassung durch die vorgeschlagene Richtlinie ersetzt wird. |
Repeal of Framework Decision 2002 629 JHA | Aufhebung des Rahmenbeschlusses 2002 629 JI |
Repeal of Framework Decision 2004 68 JHA | Aufhebung des Rahmenbeschlusses 2004 68 JI |
Repeal of Framework Decision 2005 222 JHA | Aufhebung des Rahmenbeschlusses 2005 222 JI |
Otherwise the Framework Decision applies (recital 40). | Andernfalls gilt der Rahmenbeschluss (Erwägungsgrund 40). |
That is what this framework decision is about. | Darum geht es bei dem vorliegenden Rahmenbeschluß. |
Commission report on the first Framework Decision on 28.2.02 | 28.2.2002 Bericht der Kommission über die Umsetzung des ersten Rahmenbe schlusses |
Framework Convention on Tobacco Control, Decision 2004 513 EC. | Rahmenübereinkommen über die Eindämmung des Tabakkonsums im Anhang des Beschlusses 2004 513 EG. |
I am referring here to the Framework Decision on the protection of the euro and now the Framework Decision on money laundering as well. | Ich meine damit den Rahmenbeschluss zum Schutz des Euro und den jetzigen Rahmenbeschluss gegen die Geldwäsche. |
Proposal for a Council Framework Decision to strengthen the criminal law framework to combat intellectual property offences | Vorschlag für einen Rahmenbeschluss des Rates zur Verstärkung des strafrechtlichen Rahmens zur Ahndung der Verletzung geistigen Eigentums |
Proposal for a Council Framework Decision to strengthen the criminal law framework to combat intellectual property offences | Vorschlag für einen Rahmenbeschluss des Rates zur Verstärkung des strafrechtlichen Rah mens zur Ahndung der Verletzung geistigen Eigentums |
Proposal for a Council Framework Decision to strengthen the criminal law framework to combat intellectual property offences | Vorschlag für einen Rahmenbe schluss des Rates zur Verstärkung des strafrechtlichen Rahmens zur Ahndung der Verletzung geistigen Eigentums |
(1) Article 1 contains core definitions for the Framework Decision. | (1) Artikel 1 definiert Kernbegriffe des Rahmenbeschlusses. |
This framework decision does without any doubt represent some progress. | Der vorliegende Rahmenbeschluß ist ganz ohne Zweifel ein Fortschritt. |
Madam President, first of all, I will deal with the decision creating Eurojust, then the framework decision on the European arrest warrant, and I will finish with the framework decision on combating terrorism. | Ich werde zunächst zu dem Beschluss über die Einrichtung von Eurojust sprechen, dann zum Rahmenbeschluss über den Europäischen Haftbefehl und abschließend zum Rahmenbeschluss zur Terrorismusbekämpfung. |
Statistics Legal framework for non compliance with MIR statistics ECB Decision | Rechtlicher Rahmen für Verstöße im Zusammenhang mit der Statistik über die Zinssätze der MFIs ( kurz MFI Zinsstatistik ) EZB Beschluss |
Second Commission report on implementation of the Framework Decision on 3.9.2003. | 3.9.03 Zweiter Bericht über die Umsetzung des Rah menbeschlusses |
ANALYSIS OF NATIONAL MEASURES TAKEN TO COMPLY WITH THE FRAMEWORK DECISION | ANALYSE DER INNERSTAATLICHEN MASSNAHMEN ZUR UMSETZUNG DES RAHMENBESCHLUSSES |
Article 12 concerns the implementation and monitoring of this Framework Decision. | Artikel 12 betrifft die Umsetzung und Bewertung dieses Rahmenbeschlusses. |
Article 7 concerns the implementation and monitoring of this Framework Decision. | Artikel 7 betrifft die Umsetzung und Überprüfung des Rahmenbeschlusses. |
The framework decision does not approximate the age of sexual consent. | Der Rahmenbeschluss sieht keine Annäherung der Schutzaltersgrenze vor. |
Against this background, we must welcome the proposal for a framework decision. | In diesem Zusammenhang ist der Vorschlag für einen Rahmenbeschluss zu begrüßen. |
Initiative by France in August 2000 for a Council Framework Decision.304 | August 2000 Vorlage einer französischen Initiative im Hinblick auf den Erlass eines Rahmenbeschlusses des Rates 304 |
Initiative by France in August 2000 for a Council Framework Decision.353 | August 2000 Vorlage einer französischen Initiative im Hinblick auf den Erlass eines Rahmenbeschlusses des Rates 353 |
Initiative by France in August 2000 for a Council Framework Decision.252 | August 2000 Vorlage einer Initiative von F im Hinblick auf den Erlass eines Rahmenbeschlusses des Rates253 |
Proposal for a Council Decision concerning the Multiannual Framework Programme 2002 2006 | Vorschlag für einen Beschluss des Rates über das mehrjährige Rahmenprogramm 2002 2006 |
(71) Framework Decision 2008 977 JHA should be repealed by this Directive. | (71) Der Rahmenbeschluss 2008 977 JI sollte durch diese Richtlinie aufgehoben werden. |
Alignment of ten directives to the New Legislative Framework (Decision 768 2008) | Anpassung von zehn Richtlinien an den neuen Rechtsrahmen (Beschluss Nr. 768 2008 EG) |
Article 11 concerns the implementation and follow up of this framework decision. | Artikel 11 betrifft die Umsetzung des Rahmenbeschlusses und die Folgemaßnahmen. |
The framework decision would prevent this sort of crime from being profitable. | Der Rahmenbeschluß würde die Rentabilität dieser Kriminalität verhindern. |
Related searches : Decision Framework - Decision-making Framework - Decision Support Framework - Overarching Framework - Support Framework - Steel Framework - Organisational Framework - Measurement Framework - Project Framework - Guiding Framework - Framework Convention - Operating Framework