Translation of "from our research" to German language:


  Dictionary English-German

From - translation :
Von

From our research - translation : Research - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Now I give you, from our research, a very short claim.
Ich gebe ihnen nun einen kurzen Einblick in unsere Forschung.
In particular, our Committee demands the exclusion of exploitative research on human embryos from the research framework programme.
Insbesondere verlangt unser Ausschuss, die verbrauchende Forschung an menschlichen Embryonen vom Forschungsrahmenprogramm auszuschließen.
Ma We got the inspiration for our experiment from previous research on salmonella.
Die Idee für unser Experiment basiert auf früheren Forschungen zu Salmonellen.
Secondly research is constantly changing our society and the consequences of research change our society.
Zweitens Forschung verändert auch immer unsere Gesellschaft, und die Konsequenzen von Forschung verändern unsere Gesellschaft.
In our view, corporate research should be funded from company profits, not the public purse.
Nach dieser Auffassung muss die Forschung der Unternehmen aus ihren Gewinnen finanziert werden und nicht durch den Staatshaushalt.
We're to drop our medical research after all our work?
Wir sollen die medizinische Forschung nach all unserer Arbeit aufgeben?
And it turns out, from our research, that it boils down to survival survival for us and survival for our loved ones.
Es stellt sich bei unseren Forschungen heraus, dass es sich ums Überleben handelt, Überleben für uns und unsere Lieben.
That said, our research is still instructive.
Dennoch sind die Ergebnisse unserer Forschungen ziemlich aufschlußreich.
The bulk of our research is algorithms.
Wir forschen hauptsächlich an Algorithmen.
An entire family at our research centre.
Eine ganze Familie in unserem Forschungszentrum.
We reiterated our commitment to basic research.
Wir haben den Stellenwert bekräftigt, den wir der Grundlagenforschung beimessen.
Our claim is based on thorough research.
In der Stadt kursieren nach ihrer Rede andere Gerüchte.
Can we obtain our research as far as possible from the areas of practice and operational experience ?
Dies war dann die Begründung im Namen aller, welche die Fragen gestellt haben.
We have our own experience of centralized research, particularly in the joint research centres.
Wir haben unsere Erfahrungen mit zentralisierter Forschungsarbeit, vor allem in den gemeinsamen Forschungsstellen.
Today we woke up to reports from our guys at the research centre that Samburu is under water!
Heute wachten wir zu Berichten von unseren Leuten im Forschungszentrum auf, Samburu stehe unter Wasser!
SS An entire family at our research centre.
SS Eine ganze Familie in unserem Forschungszentrum.
Research forms the basis of our future competitiveness.
Die Forschung ist die Voraussetzung für unsere Wettbewerbsfähigkeit in der Zukunft.
exodus of research workers from an underweight European research sector
Abwanderung von Forschern, denen der europäische Forschungsrahmen zu eng gewor den ist
Our conclusions from our studies so far, at three research centers, is there is a marked improvement in pain levels after using it just once.
Unsere Studien an bisher drei Forschungszentren zeigen erkennbare Verbesserungen der Schmerzpegel bei einmaliger Anwendung.
we know that from research.
das wissen wir aus Studien.
And we found after much research that actually not much research, quite simple research that the counterfeit customer was not our customer.
Und wir fanden nach viel Recherche heraus dass, eigentlich nicht viel Recherche, ziemlich einfache Recherche, dass der Kunde, der Fälschungen kauft, nicht unser Kunde ist.
Our research camp as we know it is gone!
Unser Forschungslager wie wir es kennen, gibt es nicht mehr!
Our research often starts with a very simple question.
Unsere Forschung beginnt oft mit einer einfachen Frage.
Tom Ford And we found after much research that actually not much research, quite simple research that the counterfeit customer was not our customer.
Tom Ford Und wir fanden nach viel Recherche heraus dass, eigentlich nicht viel Recherche, ziemlich einfache Recherche, dass der Kunde, der Fälschungen kauft, nicht unser Kunde ist.
Let us concentrate our joint endeavours on research and innovation which lie within our grasp.
Die Ergebnisse unserer früheren Maßnahmen sind enttäuschend.
one from the European Research Council,
1 Vertreter des Europäischen Forschungsrats,
nine from industry, research and academia,
9 Vertreter der Wirtschaft, der Forschung und des Hochschulwesens.
Our company wants to take part in that research project.
Unser Unternehmen möchte gern an diesem Forschungsprojekt teilnehmen.
Most of our countries don't even have any opinion research.
Die meisten unserer Länder haben überhaupt keine Meinungsumfragen.
We are grateful to the following who assisted our research
Wir danken all jenen, die uns bei unserer Untersuchung unterstützt haben
I want to reiterate our commitment in the research area.
Ich möchte an dieser Stelle nochmals unser Engagement für den Bereich der Forschung betonen.
Look, Haven our research department didn't give us much data.
Hören Sie, Haven, unsere Rechercheabteilung hat nicht viel Informationen gehabt.
Research into animal diseases also takes place in the research framework programme and not in our own budget.
Auch Tierseuchenforschung findet im Rahmen des Forschungsrahmenprogramms statt und nicht in einem eigenen Budget.
Our research suggests that annual growth in water productivity must increase from 0.3 to more than 3 in the coming decades.
Aus unseren Forschungsergebnissen geht hervor, dass die Wasserproduktivität in den nächsten Jahrzehnten jährlich von 0,3 auf 3 Prozent ansteigen muss.
Nowdays, however, as is clear from the results of scientific research, our basic ideas regarding radiation doses are undergoing radical changes.
Wir, sehr verehrter Herr Präsident, stimmen der In itiative für dieses in den Jahren 1980 bis 1984 ge plante Programm vorbehaltlos zu und stellen uns inrierhalb bestimmter Grenzen voll dahinter.
From 1989 he did research at the Socio technological Research Department of Tokyo University.
Ab 1989 war er Gastforscher am Socio Technological Research Department des RCAST an der Universität Tokio.
Mr President, this is a debate about plant research and plant protection from research.
Herr Präsident, in dieser Debatte geht es um Pflanzenforschung und den Schutz der Pflanzen vor der Forschung.
Mr President, our committee views these issues very differently and, to start, I will speak from the point of view of research.
Herr Präsident! Unser Ausschuß erörtert die vorliegenden Fragen aus vielen unterschiedlichen Blickwinkeln.
We want to underpin and support our European policies through research.
Wir wollen unsere europäische Politik durch Forschung untermauern und unterstützen.
Our scientists will go the same way as the research investment.
Unsere Wissenschaftler werden den Investitionen folgen.
His notes form the basis for all of our research work.
Seine Aufzeichnungen sind die Grundlage für alle anderen Forschungsarbeiten.
Our wisdom comes from our experience. Our experience comes from our foolish actions.
Unsere Weisheit kommt aus unserer Erfahrung. Unsere Erfahrung kommt aus unseren Dummheiten.
And yet our research shows that it would be money well spent.
Trotzdem zeigt unsere Studie, dass das effektiv ausgegebenes Geld wäre.
Maintaining our leadership in research and technology is crucial to America's success.
Die Aufrechterhaltung unserer Führungsstärke in der Forschung und Entwicklung ist für den Erfolg Amerikas ausschlaggebend.
So this became the foundation of our research as we went forward.
Diese Idee wurde dann zur Grundlage unserer eigenen Recherchen.

 

Related searches : Our Research - Research From - From Research - From Our - In Our Research - Our Research Shows - Carry Our Research - From My Research - Research Grant From - Results From Research - Latest Research From - Information From Research - From Our Competitors - From Our Department