Translation of "issues regarding" to German language:


  Dictionary English-German

Issues regarding - translation : Regarding - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

4.6 Issues regarding the legislative instrument
4.6 Bestandteile des Instruments
However, some reservations have been expressed regarding specific issues.
Allerdings wurden auch einige Vorbehalte hinsichtlich spezifischer Fragen angemeldet.
include country specific issues in the report, especially regarding Turkey
Aufnahme länderspezifischer Fragen in den Bericht, insbesondere zur Türkei
EMEA guidance for companies requesting protocol assistance regarding scientific issues
Titel des Dokuments Guideline on the acceptability of Invented Names For Human Medicinal Products Processed Through The Centralised Procedure
This Decision concerns legislation regarding veterinary issues, feedingstuffs and foodstuffs.
Dieser Beschluss betrifft veterinärrechtliche, futtermittelrechtliche und lebensmittelrechtliche Vorschriften.
7. Statements were also made regarding issues specific to each region
Nachhaltige Entwicklung in Asien und im Pazifik
Statement by Portugal (regarding the provisional application of the CETA and the autonomy of decisions regarding issues within national competence).
13. Erklärung Portugals (zur vorläufigen Anwendung des CETA und zur Entscheidungsfreiheit in Angelegenheiten in nationaler Zuständigkeit).
1.3 Policies regarding young people in the Mediterranean must not overlook gender issues.
1.3 Die Geschlechterdimension muss Teil jugendbezogener Maßnahmen im Mittelmeerraum sein.
I would like to mention a few issues regarding foreign policy in the Convention.
Ich möchte auf einige Fragen eingehen, die die Außenpolitik im Konvent betreffen.
Issues regarding the rights to free expression and association are being discussed in the courts.
Probleme in Bezug auf das Recht auf freie Meinungsäußerung werden zurzeit vor Gericht verhandelt.
1.9 The EU should play a leading role internationally regarding the tackling of environmental issues.
1.9 Die EU sollte weltweit eine führende Rolle bei der Bekämpfung der Umweltverschmutzung einnehmen.
5.4 The EESC generally agrees with the analysis of the European Commission regarding gender issues.
5.4 In Bezug auf die Bedeutung von Gleichstellungsfragen schließt sich der Ausschuss der Analyse der Kommission an.
5.4 The EESC generally agrees with the analysis of the European Commission regarding gender issues.
5.4 In Bezug auf die Bedeutung von Gleichstellungsfragen schließt sich der Ausschuss der Ana lyse der Kommission an.
5.5 The EESC generally agrees with the analysis of the European Commission regarding gender issues.
5.5 In Bezug auf die Bedeutung von Gleichstellungsfragen schließt sich der Ausschuss der Ana lyse der Kommission an.
State of play regarding the workshop on trade and development Gender issues and Food security
Aktueller Stand des Workshops zum Thema Handel und Entwicklung mit den Schwerpunkten Geschlechtergleichstellung und Ernährungssicherheit
The questions asked, however, regarding how to solve those issues, are nearly always the wrong questions.
Die Fragen, die gestellt werden, wie man diese Dinge ändern sollte, sind nahezu immer die falschen Fragen.
(b) provide the citizen with information and or assistance regarding relevant legal issues and health care.
(b) Sie informieren den Bürger und oder leisten Hilfe in Bezug auf rechtliche Fragen und seine medizinische Versorgung.
However, he called for stronger language to be used regarding issues of corruption and budget support.
Allerdings befürwortet er eine stärkere Formulierung in Bezug auf die Frage der Korruption und der Haushaltsunterstützung.
The Commission had doubts in particular regarding the issues set out in points 12 to 17.
Die Kommission hat insbesondere Zweifel bezüglich der in den Erwägungsgründen 12 bis 17 genannten Aspekte geäußert.
This area remains, but stabilisation policy has been supplemented by issues regarding growth, employment and social welfare.
Dieses Gebiet steht immer noch auf der Tagesordnung, wurde inzwischen aber durch Fragen wie Wachstum, Beschäftigung und soziale Sicherheit ergänzt.
Act 2941 2001 (hereinafter referred to as the Act) which regulated, inter alia, issues regarding Hellenic Shipyards.
Im Gesetz Nr. 2941 2001 (im Folgenden das Gesetz ) wurden unter anderem Fragen im Zusammenhang mit Hellenic Shipyards geregelt.
I regret to welcome you on board the already long queue of complaints regarding some of these issues.
Es tut mir Leid, dass ich Sie in die lange Beschwerdeliste zu einigen dieser Themen aufnehmen muss.
the EESC could indeed be helpful regarding the issues like agriculture, corporations or participation thanks to its experience
aufgrund seiner Erfahrung könne der EWSA gerade bei Fragen wie Landwirtschaft, Unternehmen oder Beteiligung Hilfestellung leisten
4.1 The IT unit informed the members on practical issues regarding e mail, passwords, WiFi and new workstations.
4.1 Das IT Referat informiert die Mitglieder über praktische Aspekte der Nutzung von E Mails, Passwörtern, WLAN (in Belgien WiFi) und neuen Arbeitsplatzsystemen.
That is why we should not be too prescriptive regarding the issues of biometric risks or investment strategies.
Daher sollten wir den Rahmen im Hinblick auf die biometrischen Risiken oder die Investitionsstrategien nicht allzu eng setzen.
Legal mandate for data collection Legal provisions regarding statistical confidentiality HICP inflation Compliance with legal minimum standards Other issues
Keine weiteren noch zu klärenden Fragen . Daten zu den Einnahmen und Ausgaben sowie zum Defizit der öffentlichen Haushalte liegen für die Zeit vor 1997 nicht vor .
Legal mandate for data collection Legal provisions regarding statistical confidentiality HICP inflation Compliance with legal minimum standards Other issues
Gesetzlicher Auftrag zur Datenerhebung Rechts vorschriften zur statistischen Geheimhaltung HVPI Inflation Einhaltung der gesetzlichen Mindeststandards Sonstiges
The forced dispatch of prisoners to work on overseas infrastructure projects raises new issues regarding China s human rights record.
Der Einsatz von Gefangenen als Sträflingsarbeiter bei ausländischen Projekten wirft neue Fragen in Bezug auf die Menschenrechtslage in China auf.
Invites the Economic and Social Council to consider modalities for implementing the necessary arrangements regarding cross sectoral thematic issues
44. bittet den Wirtschafts und Sozialrat, Modalitäten für die Durchführung der notwendigen Regelungen betreffend die sektorübergreifenden Themenkomplexe zu prüfen
7.1 Euro Mediterranean cooperation on issues regarding young people is of great strategic value and should be stepped up.
7.1 Die Euromed Zusammenarbeit in Fragen der Jugend hat einen hohen strategischen Wert und muss verstärkt werden.
Mr President, there is great unanimity here on our position regarding climate issues, which I believe is extremely important.
Herr Präsident! Es herrscht große Einigkeit über unsere Stellungnahme zur Klimafrage, und das halte ich für außerordentlich wichtig.
Regarding the issues on which our opinions differ, Madam President, you have always had the courage of your convictions.
In den Fragen, in denen wir unterschiedlicher Auffassung waren, hatten Sie den Mut, sich zu Ihrer eigenen Meinung zu bekennen.
I should like to take advantage of this debate to raise two additional issues regarding cross border mobility, issues about which we are constantly asked by people in border regions.
Bei dieser Gelegenheit möchte ich zwei weitere Bereiche in Bezug auf die grenzüberschreitende Mobilität zur Sprache bringen, Themen, auf die uns die Menschen in den Grenzregionen stets und ständig ansprechen.
These consultations could generate important answers to a number of preliminary issues that need a practical response, regarding for instance
Aus diesen Konsultationen können sich nämlich wichtige Antworten auf einige präjudizielle Fragen ergeben, die konkrete Antworten verlangen, so z. B.
2.14.2 It will provide independent advice, guidance and recommendations, regarding scientific and policy related issues of the BONUS 169 programme.
2.14.2 Seine Aufgabe besteht darin, in wissenschaftlich und politisch relevanten Fragen zu BONUS 169 Beratung, Leitlinien und Empfehlungen anzubieten.
2.14.2 It will provide independent advice, guidance and recommendations, regarding scientific and policy related issues of the BONUS 169 programme.
2.14.2 Seine Aufgabe besteht darin, in wissenschaftlich und politisch relevanten Fragen zu BONUS 169 Beratung, Leitlinien und Empfehlungen anzubieten.
Stephen Hughes accused me of regarding Safety issues as a trivial matter I have never said this nor thought this.
Stephen Hughes unterstellte mir, Fragen der Sicherheit als triviale Angelegenheit zu betrachten Ich habe das weder jemals gesagt noch gedacht.
The fact that these issues are high on the agenda is an expression of political will regarding change and renewal.
Die Tatsache, dass diese Fragen ganz oben auf der Tagesordnung stehen, zeigt den politischen Willen zu Veränderung und Erneuerung.
Regarding the issues of offices and heating, and spam on e mail, let us revert to you and other Members.
Hinsichtlich der Fragen zu den Büros und der Hitzeentwicklung sowie zu den Spam Mails werden wir auf Sie und andere Abgeordnete zurückkommen.
The Commission is aware of the remaining technical issues of this standard and the related concerns regarding their economic impact.
Sie ist sich bewusst, dass der Standard einige technische Fragen offen lässt, deren wirtschaftliche Auswirkungen Anlass zu Bedenken geben.
The DHS Chief Privacy Officer will include in her report to Congress issues regarding the number, the substance and the resolution of complaints regarding the handling of personal data, such as PNR 12 .
Der DHS Chief Privacy Officer wird in seinem Bericht an den Kongress auch auf die Zahl, den Gegenstand und die Lösung von Beschwerdefällen im Zusammenhang mit der Behandlung personenbezogener Daten vom Typ PNR eingehen 12 .
My services have received many contributions regarding these pertinent issues and all of these can be found on the Commission's website.
Die Dienststellen der Kommission haben mehrere Beiträge zu diesen Fragen erhalten, die durchaus berechtigt sind und die alle auf der Website der Kommission eingesehen werden können.
Requests the Secretary General to report on the following issues regarding the establishment of the new system of administration of justice
32. ersucht den Generalsekretär, über die folgenden Fragen im Zusammenhang mit der Einrichtung des neuen Systems der internen Rechtspflege Bericht zu erstatten
5.7 Issues regarding permanent grassland, raised by the 2014 decision of the European Court of Justice, will need to be resolved.
5.7 Die durch das 2014 vom Gerichtshof der Europäischen Union gefällte Urteil aufgeworfenen Fragen in Bezug auf Dauergrünland müssen gelöst werden.
5.9 Issues regarding permanent grassland, raised by the 2014 decision of the European Court of Justice, will need to be resolved.
5.9 Die durch das 2014 vom Gerichtshof der Europäischen Union gefällte Urteil aufgeworfenen Fragen in Bezug auf Dauergrünland müssen gelöst werden.

 

Related searches : Some Issues Regarding - For Issues Regarding - Regarding These Issues - Any Issues Regarding - Support Regarding - As Regarding - Decision Regarding - Is Regarding - Data Regarding - Regarding Which - Advice Regarding - Update Regarding - Especially Regarding