Translation of "it means something" to German language:


  Dictionary English-German

It means something - translation : Means - translation : Something - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Like it means something
Als ob es etwas bedeuten würde
It absolutely means something more.
Sie bedeuten uns auf jeden Fall mehr.
They'd say it means something.
Sie haben etwas zu bedeuten.
Do you think it means something?
Glaubst du, es bedeutet etwas?
But in truth it means something different.
In Wahrheit geht es aber um etwas anderes.
Other people would say it means something else.
Andere würden behaupten, es bedeute etwas ganz anderes,
So games, it means something more to us.
Spiele haben also eine tiefere Bedeutung für uns.
And it essentially means to cut up something.
Und das heisst eigentlich nur, dass du etwas in Stücke schneidest.
It means something much deeper and well defined. It means Turkey s admission to the EU.
Es bedeutet die Aufnahme der Türkei in die EU.
Choosing something means giving something up.
Etwas wählen heißt etwas aufgeben.
It means, we need something totally new to happen.
Das heißt, wir brauchen, dass etwas total neues passiert.
This means something.
Das will etwas heißen.
Now it means something that is remarkably bad or flagrant.
Aber auch das Umgekehrte, eine Bedeutungsverbesserung, ist möglich.
It means to have a calling, something that comes naturally.
Eine Berufung, das heißt, etwas, was uns in der Natur liegt.
That usually means there is something really. What is it?
Das heißt bei dir das Gegenteil.
That means something different.
Das ist etwas anderes.
And that means something?
Das hat was zu bedeuten?
Maybe that means something.
Das könnte was bedeuten.
This means that it is taken as something you can influence.
Lediglich ein Mitarbeiter ist noch damit beschäftigt die Maschine zu bedienen.
The my means it connects with something deep inside your soul.
Das mein bedeutet, dass sich das Bild mit etwas Tiefem in der Seele verbindet.
It means something like you are awake at the worst possible hour.
Es heißt so viel wie, dass man zur schlimmsten möglichen Stunde wach ist.
If we put the parentheses in different places, it means something different.
Wenn wir die Klammern an anderer Stelle setzen, bedeutet es etwas anderes.
This school means something to me.
Diese Schule sagt mir schon etwas.
Something tells me this means food.
Irgendwas sagt mir, das bedeutet Essen. Kommen Sie.
Felicity means something after all, maybe.
Glück bedeutet schließlich etwas, vielleicht.
It means that she herself was not innocent, and the children witnessed something.
Das zeigt, dass sie selbst nicht unschuldig war und die Kinder etwas davon mitbekommen hatten.
We love what a Madone is. It means something to us at Trek.
Wir lieben dieses Madone einfach, denn es hat eine ganz besondere Bedeutung für uns bei Trek.
If European solidarity ever meant anything, it means something in this vote today.
Wenn europäische Solidarität einen Sinn hat, dann am heutigen Tag, bei der heutigen Abstimmung!
It also means solidarity in liability should something go wrong not that anyone expects it to.
Bedeutet auch Solidarität in der Haftung, sollte was selbstverständlich niemand erwartet einmal etwas schief laufen.
Thus, if a soul means something immaterial and immortal, then it does not exist.
Wenn also mit Seele etwas Immaterielles und Unsterbliches gemeint ist, dann existiert sie nicht.
That means it's time to do something.
Das bedeutet, es ist Zeit etwas zu tun.
Ask someone for something beyond his means.
Bitten Sie jemanden für etwas über seine Verhältnisse.
But in psychology, learning means something else.
Hier ist Lernen eine langfristige Veränderung im Verhalten, die aus Erfahrung wächst.
So that means there is something wrong.
Meines Wissens wird diesem Punkt zu wenig Beachtung geschenkt.
I liked it because it was interesting and lively and because this institution means something through him.
Von dem Ge samtbetrag von 26 000 ERE an Zahlungs wie auch Verpflichtungsermächtigungen wurden 100 000 ERE gebunden und 66 000 ERE ausbezahlt.
Because according to this, getting something wrong means there's something wrong with us.
Denn gemäß dem hier bedeutet, wenn man etwas falsch macht, dass etwas mit uns falsch ist.
Thus, if a soul means something immaterial and immortal, then it does not 160 exist.
Wenn also mit Seele etwas Immaterielles und Unsterbliches gemeint ist, dann existiert sie nicht.
It literally means when someone says a strong acid, something that completely disassociates into water.
Es heißt wortwörtlich wenn jemand sagt eine starke Säure, bedeutet das, dass sie vollständig im Wasser dissoziieren.
It means that... something has gone out of this valley that may never be replaced.
Es bedeutet, dass dieses Tal etwas für immer verloren hat.
It has to be a Council that means something, because it has become now a matter of urgency.
Juristen neigen allgemein zu Bedenken, die ich ihnen aus gemeinschaftlicher Sicht nehmen möchte.
Education means something more than going to school.
Ausbildung bedeutet etwas mehr als zur Schule zu gehen.
But in statistics, average means something more general.
Aber in der Statistik meint der Durchschnitt etwas Allgemeineres
100 means there is a lack of something.
100 bedeutet, dass es ein Mangel an etwas gibt.
For many people, a dream means something fuzzy.
Für viele Leute bedeutet Traum etwas undeutliches.
That means something like accessory after the fact.
Das bedeutet Beihilfe zur Flucht.

 

Related searches : Means Something - It Means - Means Something Like - That Means Something - Means Something Different - It Just Means - Because It Means - So It Means - As It Means - Whether It Means - What It Means - It Also Means - It Means Nothing - It Means That