Translation of "it only means" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
But it was by no means the only obstacle. | Aber dies war keineswegs das einzige Hindernis. |
Respect, it only means that it serves France in some useful way. | Respekt, es bedeutet lediglich, dass es Frankreich in einigen Dingen nutzvoll dient. |
It means that I pay only for what I need. | Es bedeutet, ich zahle nur das, was ich brauche. |
That only means that someone else has turned it on. | Das bedeutet, dass es jemand aufgedreht hat. |
That means only mountainside. | Das kann nur einen Bergabhang bedeuten. |
Compared to the life to come it is only a temporary means. | Doch das diesseitige Leben ist im Jenseits nur ein (vergängliches) Gebrauchsgut. |
And of course...of course you know it only means one thing. | Und natürlich wissen Sie, dass dies nur eines bedeuten kann |
It means that there's only one thing for you to do Obey. | Dass du gehorchen musst! |
Living now means only suffering. | Das Leben ist ein einziges Leiden. |
I only hope we shall equip ourselves with the means to achieve it. | Die Prophezeiung unseres Premierministers, daß inner halb eines Jahres Vollbeschäftigung herrschen werde, erwies sich als falsch. |
Macugen is an ophthalmic product, which means it is for eye treatment only. | Macugen ist nur zur Behandlung der Augen bestimmt. |
It only means, that the day night succession is shifted up or downwards. | Dies heißt eigentlich nur, dass der Tag Nacht Rhythmus noch oben oder nach unten verschoben wird. |
Firstly, it advocates action coordinated at European level as the only effective means. | Ich hoffe, daß es nicht einer derartigen Katastrophe bedarf, bevor wir etwas unternehmen. |
It means when everything else has failed and that is the only option. | Es bedeutet, dass alle anderen Mittel versagt haben, und dies kommt vor. |
It is ambiguous and this means that it is going to undermine Parliament's only real power. | Es wird der einzigen echten Gewalt des Parlaments schaden. |
We must not only talk about it we must give ourselves the means to implement it. | Man darf sie nicht nur zur Losung erheben, sondern muss sich auch in die Lage versetzen, sie umzusetzen. |
And that means permissionless, it means open, it means generative. | Und das bedeutet freien Zugriff, das bedeutet offen und produktiv. |
Only very recently we were told profit means investment, investment means employ | Was ich anprangere, ist ein Versuch, daß wir diese Vergeudung akzeptieren, daß man den Arbeitern sagt Ich habe Ihre Arbeit genommen, ich habe Ihr Leben und das Ihrer Familie zerstört, aber |
7.1.3 It also means that the current process can only be successful if it involves and motivates society. | 7.1.3 Das bedeutet aber auch, dass der derzeitige Entwicklungsprozess nur dann gelingen kann, wenn die Gesellschaft beteiligt und überzeugt wird. |
The only place it means anything is in the higher academic towers of our country. | Aber unser grundsätzlicher Einwand bleibt Wir sind gegen den zweiten Absatz von Artikel 82 und stimmen dagegen. |
But we can only eliminate it with improved technology, and that again means more capital. | Dies bedeutet eine starke psychische Belastung und kann unter anderem dazu führen, daß' die Existenz des Arbeitslosen selbst, seiner Familie und seiner Umgebung zusammenbricht. |
This not only means extra work, however it can also mean an enrichment for education. | Das bedeutet jedoch nicht nur mehr Arbeit, sondern kann auch eine Bereicherung für den Unterricht darstellen. |
Oars are your only means of propulsion. | Ruder sind die einzige Triebkraft, die man hat. |
Most times, she only half means them. | Meistens meint sie es nicht so. |
It means...it means the end of vaudeville. | das Ende des Varietees. |
It means solidarity between rich and poor regions, not only between rich and poor Member States. | Die EFRE Mittel sollen in den Gebieten eingesetzt werden, in denen sie am dringendsten erforderlich sind. |
While in the modern day behavioral psychotherapy it is still only the means for goal oriented behavior modifications, in Body Psychotherapy it is not a means only anymore, but its felt sense is a goal of its own. | Das dynamische Verhalten ist nun nicht mehr allein durch die Masse des Körpers bestimmt, sondern auch durch die räumliche Verteilung der Masse, die durch den Trägheitstensor angegeben wird. |
It means acoustic intimacy and it means visual intimacy. | Es bedeutet aktustische Intimität und es bedeutet visuelle Initmität. |
In German it means a jungtier i.e. an animal several months old. In French it means a bébé phoque, and this is an animal only a few weeks old. | Aber wenn ich das Wort positiv be nutze, bedeutet das noch nicht, daß wir an dieser Verordnung überhaupt nichts auszusetzen haben. Die |
Money is by no means the only problem. | Doch Geld ist bei weitem nicht das einzige Problem. |
Fifthly, money is only a means of exchange. | Fünfte Grundeinsicht Geld ist nur ein Tauschmittel. |
Although the size of the EAGGF budget makes it an obvious target, it is by no means the only one. | Das EAGFL Budget bietet sich zwar aufgrund seiner Größe als Ziel an, aber keineswegs als einziges. |
It means... | Das heißt |
markus By no means is it about the German banks in Greece they only have 30 billion. | markus Es geht keinesfalls um die deutschen Banken in Griechenland haben sie nur 30 Milliarden Euro investiert. |
Tangent means that it just touches the outside of the circle right there at only one point. | Eine Tangente bedeutet, dass deine Gerade einen Kreis nur an einem einzigen Punkt berührt. |
Amendment 105 makes it clear that the right to information only concerns means of redress generally available. | Abänderung 105 stellt klar, dass das Recht auf Information nur allgemein vorhandene Rechtsbehelfe betrifft. |
We'll forget about it... if you'll remember that there's only one man that means anything to me. | Wir vergessen es, wenn Sie daran denken, dass es für mich nur einen einzigen Mann gibt. |
An equitable and fair global architecture means not only giving a greater say to the major emerging economies. It also means systematically including other developing countries. | Eine gerechte und faire globale Finanzarchitektur bedeutet nicht nur, den größten Schwellenländern mehr Einfluss zu verleihen, sondern auch andere Entwicklungsländer systematisch einzugliedern. |
If it means what I think it means, we're in trouble. | Wenn das bedeutet, was ich glaube, dass es bedeutet, dann sind wir in Schwierigkeiten. |
The euro is not only a means of payment. | Der Euro ist nicht nur ein Zahlungsmittel. |
They are endemic, which means they only appear here. | Sie sind endemisch, das heißt, sie kommen nur hier vor. |
This means that only one oil connection is necessary. | Das Hydraulikmedium ist bei Fahrzeugen meist Öl. |
God is only testing you by means of this. | Gott prüft euch damit. |
Here, we only analyse the various means of enforcement. | An dieser Stelle werden lediglich die verschiedenen grundsätzlichen Optionen geprüft. |
That's the only thing that means anything to me. | Vertrauen ist das Einzige, was mir etwas bedeutet. |
Related searches : Only Means - It Means - It Only - Not Only Means - It Means Something - It Just Means - Because It Means - So It Means - As It Means - Whether It Means - What It Means - It Also Means - It Means Nothing - It Means That