Translation of "just war" to German language:
Examples (External sources, not reviewed)
It'll be just like war. | Das wird der reinste Krieg werden. |
It's not just prevailing at war, though war still persists. | Es geht nicht nur darum, Kriege zu gewinnen, auch wenn es Kriege immer noch gibt. |
No, no, just a war anecdote. | Nein, nein, nur eine Kriegsanekdote. |
Just the usual tug of war. | Nur das übliche Kräftemessen. |
It's war over there. Just as well. | Dort herrscht Krieg. |
A defensive war is one of the causes that justify war by the criteria of the Just War tradition. | Dennoch muss sich auch der Verteidiger im Krieg an die Regeln des Kriegsrechts halten (ius in bello). |
Mr President, this is not a just war. | Herr Präsident! Dies ist kein gerechter Krieg. |
Others, such as Stephen Spiro opposed the war based on the theory of Just War. | Die Grundursachen aber bestanden in jenem Gewaltgeist, der den Krieg entfesselte. |
World War One had ended just 15 years earlier. | Der Erste Weltkrieg war erst fünfzehn Jahre her. |
A nuclear war just to indulge a few senators? | Ein Atomkrieg, nur um ein paar Senatoren zu verwöhnen? |
They're called body powered prostheses, which were invented just after the Civil War, refined in World War I and World War II. | Sie werden körpergetriebene Prothesen genannt, welche im amerikanischen Bürgerkrieg erfunden, und im ersten und zweiten Weltkrieg verbessert wurden. |
They're called body powered prostheses, which were invented just after the Civil War, refined in World War I and World War Il. | Sie werden körpergetriebene Prothesen genannt, welche im amerikanischen Bürgerkrieg erfunden, und im ersten und zweiten Weltkrieg verbessert wurden. |
The argument as war metaphor is just ... it's a monster. | Die Streit als Krieg Metapher ist einfach ein Monster. |
I just know that that's a front in this war. | Ich weiß nur, dass es eine der Fronten in diesem Krieg ist. |
For a sailor's wife, this... War is just another storm. | Für die Frau eines Seemanns isl dieser Krieg auch nur ein Slurm. |
Just a man that didn't believe the war was over. | Nur ein Mann, der nicht glaubte, dass der Krieg vorbei ist. |
Just before the start of the First World War Sturdee became Chief of War Staff at the Admiralty. | Mai 1925 in Camberley) war ein britischer Admiral während des Ersten Weltkrieges. |
There are two different aspects to ethics in war, according to the most prominent and influential thought on justice and war the Just War Theory. | Coates identifiziert den Realismus, den Militarismus, den Pazifismus und die Theorie vom gerechten Krieg als die vier wesentlichen ethischen Grundhaltungen zum Krieg. |
Oslo speech the just war earns Obama praise from the Right | Die Rede von Oslo der gerechte Krieg bringt Obama Lob von rechts ein |
Regardless, a new Cold War might just get a little colder. | Trotzdem könnte ein neuer Kalter Krieg wohl noch ein wenig eisiger werden. |
War is not just bombs and the destruction of our homes. | Der Krieg bedeutet nicht nur Bomben und unsere Häuser in Trümmern. |
The arguments of this work constitute a theory of Just War. | Er war ein früher Verfechter des Toleranzgedankens. |
The French and Indian War was just part of that conflict. | Den französichen und indianischen Krieg und er war nur Teil jenes Konfliktes. |
The last war in Iraq showed just how important this is. | Der letzte Irak Krieg hat gezeigt, wie wichtig das ist. |
On the budget war, can I just say this, that I regret it I think it was a phoney war. | Dieser Haushaltsplan wird zweifellos Gegenstand einer neuen und heftigen Polemik werden. |
You could just about go to war and that was about it. | Sie konnten nur gerade so in den Krieg ziehen, und das war's dann auch schon. |
I'll be here the rest of the war. Well, just keep pushin'. | Die Japse haben sie wohl auf der Rückseite versteckt. |
We have just passed through the worst financial crisis since World War II. | Wir haben gerade die schlimmste Finanzkrise seit dem Zweiten Weltkrieg durchlaufen. |
We are not just the helpless and the victims of the civil war. | Wir sind nicht einfach hilflos und Opfer des Bügerkriegs. |
Thirty Years' War, and just escaped from it with a sticking plaster shirt. | Dreißigjährigen Krieg, und nur Flucht aus sie mit einem Heftpflaster Shirt. |
So they don't just delink the public they reshape its relationship with war. | So entkoppeln sie nicht nur die Öffentlichkeit, sie formen ihr Verhältnis zum Krieg überhaupt um. |
Wise advice, applicable not just in Croatia but wherever war crimes are alleged. | Das war ein kluger Rat, der nicht nur für Kroatien gilt, sondern für alle Regionen, die unter dem Verdacht der Kriegsverbrechen stehen. |
But on the eve of the war, the paper rallied to the war cause The simple cause, at the end, is just. | Die Soldaten hätten dort Zugang zu den US Diplomatendepeschen gehabt, die WikiLeaks veröffentlichte. |
Some critics dismiss this planning as just war games, not to be taken seriously. | Einige Kritiker tun diese Planung einfach als Kriegsspiele ab, die nicht ernst zu nehmen sind. |
The village itself only felt the effects of the war just before its end. | Die Dorfbewohner spürten die Auswirkungen des Krieges erst gegen dessen Ende. |
There were still broad heathlands in the town just before the First World War. | Noch vor dem Ersten Weltkrieg gab es auch im Stadtgebiet große Heideflächen. |
What is the objective of the war we have just embarked upon in Afghanistan? | Was ist das Ziel des gerade begonnenen Krieges in Afghanistan? |
Just as in the last war and during the embargo on Iraq, this war will have disastrous consequences for the long suffering Iraqi people. | Wie der letzte Krieg und das Embargo gegen den Irak, so wird auch der bevorstehende Krieg verheerende Folgen für das leidgeprüfte irakische Volk haben. |
Brutality and indifference to just war principles of discrimination and proportionality can also destroy legitimacy. | Brutalität und Gleichgültigkeit gegenüber den dem Konzept des gerechten Krieges zugrunde liegenden Prinzipien der Willkürfreiheit und Verhältnismäßigkeit können die Legitimität ebenfalls zerstören. |
The Russia Georgia war showed just how much this region matters to the wider world. | Der russisch georgische Krieg zeigte, wie sehr diese Region für die größere Welt von Bedeutung ist. |
On the verge of civil war, Iraq just announced a restructuring of its foreign debt. | Am Rande eines Bürgerkriegs hat der Irak soeben eine Umschichtung seiner Auslandsschulden angekündigt. |
The next war, terrorist attack, or failed peace initiative may lurk just around the corner. | Hinter jeder Ecke kann bereits der nächste Krieg, Terroranschlag oder die nächste Friedensinitiative lauern. |
Me and Pete had just started, and they sent us to the first Gulf War. | Ich und Pete haben gerade erst angefangen und schon schickten sie uns zum ersten Golf Krieg |
Then of course, the Iraq War, predicted to cost just 60 billion back in 2003. | Und dann natürlich der Irak Krieg, dessen Kosten auf 60 Milliarden im Jahr 2003 geschätzt wurden. |
Everyone is against it, just as, in general, everyone is against any form of war. | Der Gegensatz zwischen den reinen Europäern und den reinen Atlantikern ist überholt. |
Related searches : War - War To End War - War Stories - Trade War - Crimean War - Holy War - Revolutionary War - War Machine - War Economy - War Paint - War Bonds - War On - Gulf War