Translation of "just war" to German language:


  Dictionary English-German

Just - translation : Just war - translation :
Keywords : Gerade Einfach Wollte

  Examples (External sources, not reviewed)

It'll be just like war.
Das wird der reinste Krieg werden.
It's not just prevailing at war, though war still persists.
Es geht nicht nur darum, Kriege zu gewinnen, auch wenn es Kriege immer noch gibt.
No, no, just a war anecdote.
Nein, nein, nur eine Kriegsanekdote.
Just the usual tug of war.
Nur das übliche Kräftemessen.
It's war over there. Just as well.
Dort herrscht Krieg.
A defensive war is one of the causes that justify war by the criteria of the Just War tradition.
Dennoch muss sich auch der Verteidiger im Krieg an die Regeln des Kriegsrechts halten (ius in bello).
Mr President, this is not a just war.
Herr Präsident! Dies ist kein gerechter Krieg.
Others, such as Stephen Spiro opposed the war based on the theory of Just War.
Die Grundursachen aber bestanden in jenem Gewaltgeist, der den Krieg entfesselte.
World War One had ended just 15 years earlier.
Der Erste Weltkrieg war erst fünfzehn Jahre her.
A nuclear war just to indulge a few senators?
Ein Atomkrieg, nur um ein paar Senatoren zu verwöhnen?
They're called body powered prostheses, which were invented just after the Civil War, refined in World War I and World War II.
Sie werden körpergetriebene Prothesen genannt, welche im amerikanischen Bürgerkrieg erfunden, und im ersten und zweiten Weltkrieg verbessert wurden.
They're called body powered prostheses, which were invented just after the Civil War, refined in World War I and World War Il.
Sie werden körpergetriebene Prothesen genannt, welche im amerikanischen Bürgerkrieg erfunden, und im ersten und zweiten Weltkrieg verbessert wurden.
The argument as war metaphor is just ... it's a monster.
Die Streit als Krieg Metapher ist einfach ein Monster.
I just know that that's a front in this war.
Ich weiß nur, dass es eine der Fronten in diesem Krieg ist.
For a sailor's wife, this... War is just another storm.
Für die Frau eines Seemanns isl dieser Krieg auch nur ein Slurm.
Just a man that didn't believe the war was over.
Nur ein Mann, der nicht glaubte, dass der Krieg vorbei ist.
Just before the start of the First World War Sturdee became Chief of War Staff at the Admiralty.
Mai 1925 in Camberley) war ein britischer Admiral während des Ersten Weltkrieges.
There are two different aspects to ethics in war, according to the most prominent and influential thought on justice and war the Just War Theory.
Coates identifiziert den Realismus, den Militarismus, den Pazifismus und die Theorie vom gerechten Krieg als die vier wesentlichen ethischen Grundhaltungen zum Krieg.
Oslo speech the just war earns Obama praise from the Right
Die Rede von Oslo der gerechte Krieg bringt Obama Lob von rechts ein
Regardless, a new Cold War might just get a little colder.
Trotzdem könnte ein neuer Kalter Krieg wohl noch ein wenig eisiger werden.
War is not just bombs and the destruction of our homes.
Der Krieg bedeutet nicht nur Bomben und unsere Häuser in Trümmern.
The arguments of this work constitute a theory of Just War.
Er war ein früher Verfechter des Toleranzgedankens.
The French and Indian War was just part of that conflict.
Den französichen und indianischen Krieg und er war nur Teil jenes Konfliktes.
The last war in Iraq showed just how important this is.
Der letzte Irak Krieg hat gezeigt, wie wichtig das ist.
On the budget war, can I just say this, that I regret it I think it was a phoney war.
Dieser Haushaltsplan wird zweifellos Gegenstand einer neuen und heftigen Polemik werden.
You could just about go to war and that was about it.
Sie konnten nur gerade so in den Krieg ziehen, und das war's dann auch schon.
I'll be here the rest of the war. Well, just keep pushin'.
Die Japse haben sie wohl auf der Rückseite versteckt.
We have just passed through the worst financial crisis since World War II.
Wir haben gerade die schlimmste Finanzkrise seit dem Zweiten Weltkrieg durchlaufen.
We are not just the helpless and the victims of the civil war.
Wir sind nicht einfach hilflos und Opfer des Bügerkriegs.
Thirty Years' War, and just escaped from it with a sticking plaster shirt.
Dreißigjährigen Krieg, und nur Flucht aus sie mit einem Heftpflaster Shirt.
So they don't just delink the public they reshape its relationship with war.
So entkoppeln sie nicht nur die Öffentlichkeit, sie formen ihr Verhältnis zum Krieg überhaupt um.
Wise advice, applicable not just in Croatia but wherever war crimes are alleged.
Das war ein kluger Rat, der nicht nur für Kroatien gilt, sondern für alle Regionen, die unter dem Verdacht der Kriegsverbrechen stehen.
But on the eve of the war, the paper rallied to the war cause The simple cause, at the end, is just.
Die Soldaten hätten dort Zugang zu den US Diplomatendepeschen gehabt, die WikiLeaks veröffentlichte.
Some critics dismiss this planning as just war games, not to be taken seriously.
Einige Kritiker tun diese Planung einfach als Kriegsspiele ab, die nicht ernst zu nehmen sind.
The village itself only felt the effects of the war just before its end.
Die Dorfbewohner spürten die Auswirkungen des Krieges erst gegen dessen Ende.
There were still broad heathlands in the town just before the First World War.
Noch vor dem Ersten Weltkrieg gab es auch im Stadtgebiet große Heideflächen.
What is the objective of the war we have just embarked upon in Afghanistan?
Was ist das Ziel des gerade begonnenen Krieges in Afghanistan?
Just as in the last war and during the embargo on Iraq, this war will have disastrous consequences for the long suffering Iraqi people.
Wie der letzte Krieg und das Embargo gegen den Irak, so wird auch der bevorstehende Krieg verheerende Folgen für das leidgeprüfte irakische Volk haben.
Brutality and indifference to just war principles of discrimination and proportionality can also destroy legitimacy.
Brutalität und Gleichgültigkeit gegenüber den dem Konzept des gerechten Krieges zugrunde liegenden Prinzipien der Willkürfreiheit und Verhältnismäßigkeit können die Legitimität ebenfalls zerstören.
The Russia Georgia war showed just how much this region matters to the wider world.
Der russisch georgische Krieg zeigte, wie sehr diese Region für die größere Welt von Bedeutung ist.
On the verge of civil war, Iraq just announced a restructuring of its foreign debt.
Am Rande eines Bürgerkriegs hat der Irak soeben eine Umschichtung seiner Auslandsschulden angekündigt.
The next war, terrorist attack, or failed peace initiative may lurk just around the corner.
Hinter jeder Ecke kann bereits der nächste Krieg, Terroranschlag oder die nächste Friedensinitiative lauern.
Me and Pete had just started, and they sent us to the first Gulf War.
Ich und Pete haben gerade erst angefangen und schon schickten sie uns zum ersten Golf Krieg
Then of course, the Iraq War, predicted to cost just 60 billion back in 2003.
Und dann natürlich der Irak Krieg, dessen Kosten auf 60 Milliarden im Jahr 2003 geschätzt wurden.
Everyone is against it, just as, in general, everyone is against any form of war.
Der Gegensatz zwischen den reinen Europäern und den reinen Atlantikern ist überholt.

 

Related searches : War - War To End War - War Stories - Trade War - Crimean War - Holy War - Revolutionary War - War Machine - War Economy - War Paint - War Bonds - War On - Gulf War