Translation of "realize objectives" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Which objectives did we set, which objectives did we realize? | Welche Ziele hat sie sich gestellt und welche hat sie verwirklicht? |
The Executive Branch needs some funds or access to funds in order to realize it s set objectives. | Die Exekutive benötigt Finanzmittel oder den Zugang zu Finanzmitteln um ihre gesetzten Ziele erreichen zu können. |
The Parties will review the implementation of the Partnership Priorities together with the stakeholders on a regular basis to realize agreed objectives. | Die künftige finanzielle Zusammenarbeit zwischen der EU und Aserbaidschan und die damit verbundene Programmierung, vor allem im Zusammenhang mit dem nächsten einheitlichen Unterstützungsrahmen für Aserbaidschan für den Zeitraum 2018 2020, werden sich auf diese Partnerschaftsprioritäten stützen. |
I realize... | Das verstehe ich... |
I realize that. | Ich verstehe. |
Then you realize | Dann merkst du schnell |
Don't you realize... | 30 nach links. |
I realize that. | Das weiß ich. |
I realize that. | Das weiß ich. |
Don't you realize... | Verstehst du nicht? |
Don't you realize... | Verstehen Sie denn nicht... |
I realize that. | Wir brauchen dringend Benzin und Flugtorpedos. |
Yes, I realize. | Ja, ich weiß. |
I didn't realize. | Oh, das weiß ich gar nicht. |
Suddenly I realize... | Mir fällt gerade ein... |
I do realize that. | Das ist mir schon klar. |
Now I realize why. | Jetzt erkenne ich den Grund. |
I fully realize that. | Der Rat hat den ietrag verdoppelt. |
You don't realize it. | Sie haben keine Ahnung. |
Don't you realize that? | Verstehen Sie? |
I quite realize that. | Das ist mir klar. Susan, hören Sie mal zu. |
Julie, you must realize... | Versteh doch... |
I didn't realize that. | Das habe ich nicht gemerkt. |
Do you realize, mademoiselle? | Verstehen Sie, Fräulein? |
Garance, you don't realize | Ach, Garance, Sie ahnen ja nicht, was ich möchte. |
Lady Flusky, should realize. | Winter. Ja, Sir. |
We all realize how important budgetary questions are, but we also realize that, once | Wir sollten Bereiche der Zusammenarbeit und des Einverständnisses suchen und unsere Auf |
Encourages Governments to continue to make every possible effort to realize the objectives of the International Year of the Family and to integrate a family perspective into policymaking | 1. legt den Regierungen nahe, auch weiterhin alles daranzusetzen, um die Ziele des Internationalen Jahres der Familie zu verwirklichen und eine Familienperspektive in die Politikgestaltung zu integrieren |
But I didn't realize how madly infatuated he was with me. I just didn't realize. | Aber ich wusste einfach nicht, wie verliebt er in mich war. |
Encourages Governments to continue to make every possible effort to realize the objectives of the International Year of the Family and to integrate a family perspective into national policymaking | 1. legt den Regierungen nahe, auch weiterhin alles daranzusetzen, um die Ziele des Internationalen Jahres der Familie zu verwirklichen und eine Familienperspektive in die nationale Politikgestaltung zu integrieren |
As I said at the beginning of my speech, the time which a presidency has at its disposal to realize even the most modest of its objectives is limited. | In Madrid haben wir für einen ausgewogenen und wesentlichen Abschluß des KSZE Folgetreffens gearbeitet. |
and they realize, I'm right! | und sehen dann doch ein, das ich Recht habe. |
Do you not realize it? | Seid ihr etwa nicht verständig?! |
Do you not realize it? | Begreift ihr denn nicht? |
Do you not realize it? | Habt ihr denn keinen Verstand? |
Jesus, I didn't realize that... | Mein Gott, ich begreife das jetzt erst... |
You start to realize that | Es wird einem bewusst, dass |
Jesus, I didn't realize that... | Mein Gott, ich begreife es jetzt erst... |
When you realize for me. | Für mich, |
Very important to realize that. | Es ist wirklich wichtig das zu verstehen. |
And everyone should realize this. | Delors. (F) Herr Präsident, meine sehr geehrten Kolleginnen und Kollegen! |
I don't think you realize... | Sie wissen nicht... |
I realize you are lonely. | Sie sind einsam. |
Do you realize how dangerous? | Erkennst du das nicht? |
Johnny I hope you realize | Johnny Ich hoffe du erkennst |
Related searches : Realize Benefits - Realize That - Realize Payment - Help Realize - Realize Ideas - Realize Oneself - Realize Success - Realize Sales - Realize Investment - Realize Wishes - Realize Profit - Realize Savings