Translation of "results were mixed" to German language:
Dictionary English-German
Mixed - translation : Results - translation : Results were mixed - translation : Were - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Mixed results followed. | Die Ergebnisse waren unterschiedlich. |
Public support for the measures was mixed, as were the results. | Dabei starben 39 Menschen, wobei die meisten von staatlichen Organen erschossen wurden. |
The results achieved under the Lisbon strategy by 2004 were mixed . | Die bis 2004 im Zuge der Umsetzung der Lissabon Strategie erreichten Ergebnisse waren gemischt |
There were mixed reports of results between some previous versions of KDE. | Es gab einige Berichte von Problemen zwischen verschiedenen Version von KDE. |
The results have been mixed. | Die Ergebnisse sind uneinheitlich. |
The results are rather mixed. | Die Ergebnisse sind eher bescheiden. |
The results are mixed, at best. | Das Resultat ist im besten Fall gemischt. |
The results before them will undoubtedly be mixed. | Sie werden dabei zweifellos gemischte Ergebnisse vorfinden. |
3.25 Experiments in mixed cultivation have produced promising results. | 3.25 Viel versprechende Ergebnisse haben Versuche im sog. Mischkulturanbau ergeben. |
4.2 Evaluations of these recommendations were carried out just over one year after their adoption and the results of these evaluations were mixed. | 4.2 Eine Bewertung der Umsetzung dieser Empfehlungen wurde ein Jahr nach ihrer Verabschie dung durchgeführt und brachte unterschiedliche Ergebnisse. |
There were mixed reactions. | Es gab ganz unterschiedliche Reaktionen. |
Many families were mixed. | Viele wurden verletzt oder ausgeraubt. |
On a third issue, the results so far are mixed. | In einem dritten Punkt sind die Ergebnisse bisher durchwachsen. |
In general terms, the results of employment measures seem mixed. | Allgemein wirken sich Beschäftigungsmaßnahmen unterschiedlich aus. |
And, unlike in Tito's time, whenever the West played Tudjman as a proxy for its interests the results were very mixed. | Dazu kommt, dass anders als zu Zeiten Titos der Westen, immer wenn er Tudjman als Bevollmächtigten seiner Interessen ausspielte, sehr gemischte Ergebnisse zu sehen bekam. |
In terms of reducing tax evasion, the results have been mixed. | Im Hinblick auf die Senkung der Zahl der Steuerhinterziehungen sind die Ergebnisse durchwachsen. |
Operations there against Taliban and al Qaeda forces brought mixed results. | Die dortigen Operationen gegen Taliban und al Qaeda zeitigten durchwachsene Ergebnisse. |
However, they earned mixed results in their opening six Bundesliga matches. | Bundesliga auf und erreichte somit die Rückkehr in den Profifußball. |
The results of the Colombia Plan s counter insurgency effort are equally mixed. | Auch die Ergebnisse der Aufstandsbekämpfung im Rahmen des Kolumbien Plans sind fragwürdig. |
Were you mixed up in that? | Hattest du etwas damit zu tun? |
However, in practice the operation of the non quota section has produced mixed results. | Es ist wirklich erstaunlich, daß Gemeinschaftsmittel, die den Mitgliedstaaten zur Verfügung gestellt werden, von diesen nicht gebunden werden. |
There were mixed thoughts regarding the incident. | There were mixed thoughts regarding the incident. |
There were mixed reports of results between some previous versions of kde . To be safe, you may like to back up your entire kde configuration. | Es gab allerdings einige Berichte von Problemen zwischen verschiedenen Version von kde . Um sicherzugehen, sollten sie die kompletten Einstellungen von kde sichern. |
The AIM 9X has been tested for a surface attack capability, with mixed results. | Die Elektronik wird mit Hilfe einer Argon Flasche oder flüssigem Stickstoff (AIM 9X) gekühlt. |
3.28 Experiments in the field of so called mixed cultivation have produced promising results. | 3.28 Viel versprechende Ergebnisse haben Versuche im sog. Mischkulturanbau ergeben. |
3.28 Experiments in the field of so called mixed cultivation have produced promising results. | 3.28 Vielversprechende Ergebnisse haben Versuche im sog. Mischkulturanbau ergeben. |
3.30 Experiments in the field of so called mixed cultivation have produced promising results. | 3.30 Viel versprechende Ergebnisse haben Versuche im sog. Mischkulturanbau ergeben. |
Reception Film reviews were mixed to generally positive. | Weblinks Offizielle Website (englisch) Einzelnachweise |
The results of the tax cuts in the U.S. in 2001 and 2003 are mixed. | Auf Staatsinterventionismus in den Wirtschaftsprozess soll weitestgehend verzichtet werden. |
Certain Member States have already implemented more far reaching liberalisation measures, with very mixed results. | Die Erfahrung aus einzelnen Mitgliedsländern, die bereits weitergehende Regelungen der Liberalisierung getroffen haben, sprechen eine sehr unterschiedliche Sprache. |
The results were predictable. | Die Ergebnisse waren vorhersehbar. |
The results were disastrous. | Die Ergebnisse waren katastrophal. |
The results were negative. | Die Ergebnisse waren negativ. |
The results were unpredictable. | Die Ergebnisse waren nicht vorhersagbar. |
The results were amazing. | Die Ergebnisse waren atemberaubend. |
The results were good. | Die Ergebnisse waren gut. |
The results were heartbreaking. | Auch die Ergebnisse waren zum Verzweifeln. |
What results were achieved? | Welche Ergebnisse wurden erzielt? |
1984, my feelings, I have to admit, were mixed. | Sie muß immer darauf achten, ihre Rolle und die ihr übertragenen Aufgaben nicht aufzugeben. |
Which separations were mixed up to make those pictures? | Welche Teilfarben wurden hier zusammengemischt? |
Ever since the 1990s, three American administrations have tried to improve bilateral relations, with mixed results. | Seit den 1990er Jahren haben drei US amerikanische Regierungen versucht, die bilateralen Beziehungen zu verbessern mit gemischten Ergebnissen. |
3.10 The results from the use of non legal instruments and procedures have been rather mixed. | 3.10 Der Einsatz außerrechtlicher Instrumente und Verfahren zeitigte eher unterschiedliche Ergeb nisse. |
4.7 The results from the use of non legal instruments and procedures have been rather mixed. | 4.7 Der Einsatz außerrechtlicher Instrumente und Verfahren zeitigte eher unterschiedliche Ergeb nisse. |
The results were very interesting. | Das Ergebnis war sehr interessant. |
Predictably, the results were awful. | Wie vorherzusehen war, waren die Ergebnisse schlicht furchtbar. |
Related searches : Mixed Results - Yields Mixed Results - Results Are Mixed - With Mixed Results - Show Mixed Results - Showed Mixed Results - Were Mixed Up - Were Mixed With - Results Were Found - Results Were Gained - Results Were Generated - Results Were Compared - Results Were Achieved - Results Were Obtained