Translation of "clear ones mind" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Mind the little ones. | Passt auf die Kleinen auf! |
The freshest ones, mind you. | Aber gefälligst die frischesten. |
My mind is clear. | Meine Gedanken sind ganz klar. |
That is quite clear in my mind. | Darüber diskutieren wir. |
Education is about inspiring ones mind not just filling their head | Schauen wir die Statistiken an. |
Seek a clear mind and a clean heart. | Suche einen klaren Verstand und ein reines Herz. |
Truly those in sin are the ones straying in mind, and mad. | Wahrlich, die Schuldigen befinden sich im Irrtum und in brennender Pein. |
Truly those in sin are the ones straying in mind, and mad. | Gewiß, die Übeltäter befinden sich im Irrtum und Wahnsinn. |
Truly those in sin are the ones straying in mind, and mad. | Die Übeltäter befinden sich im Irrtum und leiden an Wahnsinn. |
To my mind, the issue is now quite clear. | Für mich ist diese Frage heute ganz klar. |
I am quite clear about that in my mind. | Da bin ich mir sicher. |
That, to my mind, sends out a clear signal. | Das ist ein deutliches Zeichen, wie ich meine. |
Would you mind seeing if the coast is clear? | Würdest du nachsehen, ob die Luft rein ist? |
Now, you get that very clear in your mind. | Damit dir das ganz klar ist |
Bear in mind that we are not the ones that set the tax rates. | Erinnern wir uns Wir sind es nicht, die die Steuern festlegen! |
And here no clear idea presented itself to his mind. | Und hierüber vermochte er schlechterdings nicht zur Klarheit zu kommen. Ich muß heiraten. |
Commissioner, the current rules are not being properly adhered to as it is, never mind new ones. | Frau Kommissarin, wenn schon die heutigen Rechtsvorschriften kaum eingehalten werden, wie soll es dann bei den neuen aussehen. |
I'd like to make it clear that I will not change my mind. | Damit das klar ist, ich werde meine Meinung nicht ändern! |
It was clear to Tom that Mary wasn't going to change her mind. | Tom war klar, dass Maria es sich nicht mehr anders überlegen würde. |
My mind isn't as quick as yours. Let's be quite clear about this. | Augenblick, das geht mir zu schnell das musst du mir noch etwas genauer erklären. |
Mrs. Charles doesn't drink and I want Mr. Charles to have a clear mind. | Mrs. Charles trinkt nicht und Mr. Charles soll einen klaren Kopf behalten. |
It was an anomaly, and she kept puzzling over anomalies. And as she did, other ones came to mind. | Und das war sehr merkwürdig, denn ihre Mutter kam von einer langen Reihe an Vorfahren, die scheinbar unendlich leben. |
He makes His messages clear to people, so that they might bear them in mind. | Und ER verdeutlicht Seine Ayat den Menschen, damit sie sich besinnen. |
He makes His messages clear to people, so that they might bear them in mind. | Und Er macht den Menschen seine Zeichen deutlich, auf daß sie es bedenken. |
That is a clear link which both Parliament and the Council should bear in mind. | Ich werde gleich noch auf andere Erzeugnisse zurückkommen, von de nen auch behauptet wird, daß sie im Übermaß vor handen sind und von denen wir heute wissen, daß es fast zu Engpässen kommt. |
It is quite clear to my mind that he has lost his grip on reality. | Er leidet meiner Ansicht nach deutlich an Realitätsverlust. |
Khrushchev s motives as he took the podium on the morning of February 25, 1956, were, in his mind, moral ones. | Die Motive Chruschtschows waren, als er am Morgen des 25. Februar 1956 ans Podium trat, aus seiner Sicht moralisch. |
Bearing in mind the expectations aroused by the Man date of 30 May, these hopes of ours were reasonable ones. | Wir kommen zum Bericht Lezzi (Dok. 1 34 82) Nahrungsmittelhilfe für 1982. |
And your mind will be clear and light and open and full of love and peace. | Und dein Geist wird klar sein und leicht und offen und voller Liebe und Frieden. |
The developing countries are not the only ones at fault we are not clear on this point either. | Die Entwicklungsländer tragen nicht die alleinige Schuld auch wir sind uns in diesem Punkt nicht einig. |
You have to bear in mind that small and medium sized businesses are of course the ones primarily affected by this. | Sie müssen sich vorstellen, dass davon ja in erster Linie kleine und mittlere Unternehmen betroffen sind. |
Winding ones, wooden ones, rusty and risky ones. | v. Silvia Morawetz, Liebeskind, München 2007. |
White ones, black ones, brown ones beautiful horses. | Weiße, schwarze, braune... Wunderschöne Pferde. |
(Never mind that Chinese history lacks evidence of a clear, causal connection between unemployment and national unrest.) | (Auch wenn es in der Geschichte Chinas an Beweisen für einen klaren, kausalen Zusammenhang zwischen Arbeitslosigkeit und nationalen Unruhen mangelt.) |
Tom says that he needs to clear his mind and relax after a stressful day at work. | Tom sagt, dass er nach einem stressigen Arbeitstag seinen Geist freimachen und sich entspannen muss. |
I do not mind my vote being recorded, but I think we should get this absolutely clear. | Man kann noch von Glück sagen, daß nicht auch Frauenzimmer angegeben ist. |
I've got it into my head that there everything that's muddled in my mind would grow clear. | Ich stelle mir vor, dass sich dort... alles, was in meinem Kopf durcheinander ist... klären würde. |
Bill, would you mind telling me in clear, concise English just what crime I've committed and why? | Erklär mich doch bitte ganz einfach, was ich verbrochen habe. |
It remains, of course, to be seen whether the new Member States can meet these old standards, never mind the new ones. | Es ist natürlich noch zu prüfen, ob die neuen Mitgliedstaaten diese alten Normen, ganz zu schweigen von den neuen Standards, erfüllen können. |
So we got brand new ones, shiny ones, medium ones, and very old, dark ones. | Wir hatten also ganz neue, glänzende, mittlere und sehr alte, dunkle Stücke. |
5.8.5.2 Scientific knowledge is also an essential part of training the mind and instilling a clear world view. | 5.8.5.2 Aber auch zur Schulung des Denkens und zur Ausbildung eines klaren Weltbilds ist natur wissenschaftliches Wissen unverzichtbar. |
5.8.6.2 Scientific knowledge is also an essential part of training the mind and instilling a clear world view. | 5.8.6.2 Aber auch zur Schulung des Denkens und zur Ausbildung eines klaren Weltbilds ist natur wissenschaftliches Wissen unverzichtbar. |
5.8.6.2 Scientific knowledge is also an essential part of training the mind and instilling a clear world view. | 5.8.6.2 Auch zur Schulung des Denkens und zur Ausbildung eines klaren Weltbilds ist natur wissenschaftliches Wissen unverzichtbar. |
5.8.6.2 Scientific knowledge is also an essential part of training the mind and instilling a clear world view. | 5.8.6.2 Auch zur Schulung des Denkens und zur Ausbildung eines klaren Weltbilds ist natur wissen schaftliches Wissen unverzichtbar. |
And do not be like the ones who became divided and differed after the clear proofs had come to them. | Und seid nicht wie diejenigen, die sich zersplittert haben und uneins wurden, nachdem zu ihnen die klaren Zeichen kamen. |
Related searches : Clear Mind - Clear Their Mind - Clear His Mind - Clear My Mind - Clear Your Mind - A Clear Mind - German Ones - Remaining Ones - Love Ones - Additional Ones - At Ones - Missing Ones - Older Ones