Translation of "implement and manage" to German language:
Dictionary English-German
Implement - translation : Implement and manage - translation : Manage - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Its role is to implement the transport strategy and to manage transport services across London. | Der Commissioner of Transport for London ist als Geschäftsführer tätig und dem Ausschuss gegenüber verantwortlich. |
its main responsibilities are to implement monetary policy in the euro area and to manage the ECB . | Es ist insbesondere für die Ausführung der Geldpolitik im EuroWährungsgebiet und die Verwaltung der EZB zuständig . |
This surplus arose primarily because the Structural Funds did not manage to implement their programmes. | Dieser Überschuss entstand vor allem aufgrund der Tatsache, dass die Strukturfonds nicht in der Lage waren, ihre Programme durchzuführen. |
This priority will help improve the ability of the responsible institutions to manage and implement the ESF Operational Programme. | Vor dem Hintergrund wirtschaftlicher Umstrukturierung müssen Arbeitnehmer und Unternehmen mit den entsprechenden Qualifikationen ausgestattet sein, um den wirtschaftlichen Wandel bewältigen zu können. |
1.5.2 Managing industrial change means better organisational competitiveness the capacity to manage and create new knowledge, to implement research and technology and to anticipate change. | 1.5.2 Die Bewältigung des industriellen Wandels setzt eine verbesserte organisatorische Wettbe werbsfähigkeit voraus die Fähigkeit zum Umgang mit und Aufbau von neuem Wissen, die Fähigkeit zur Umsetzung von Forschung und Technologien und die Fähigkeit zum rechtzeiti gen Absehen von Veränderungen. |
Secondly, the lack of resources with which to implement the measures that have been proposed and to manage the crisis itself is also deplorable. | Zweitens ist das Fehlen von Mitteln für die Anwendung der vorgeschlagenen Maßnahmen und das Krisenmanagement zu bedauern. |
I think that if we do not manage to implement this social policy in Europe, a lot of people will turn against Europe. | Sollte es uns nicht gelingen, diese Sozialpolitik in Europa umzusetzen, werden sich die Menschen in Scharen gegen Europa wenden. |
Manage contacts and addresses | Kontakte und Adressen verwalten |
View and manage images | Bilder betrachten und verwalten |
Manage Drives and Media | Verwalten von Laufwerken und Medien |
Manage networks and servers | Verwaltung von Netzwerken und Servern |
Manage and predict disasters | Katastrohen bewältigen und vorhersagen |
Both parties agree to implement this Agreement based on the principles of joint responsibility, solidarity, and an equal partnership to manage the migratory flows between Turkey and the Union. | Die beiden Vertragsparteien kommen überein, dieses Abkommen auf der Grundlage der Prinzipien der gemeinsamen Verantwortung, der Solidarität und einer gleichberechtigten Partnerschaft im Hinblick auf die Steuerung der Migrationsströme zwischen der Türkei und der Union durchzuführen. |
Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base. | Datenbanken verwalten, Abfragen und Berichte erstellen, um Ihre Daten zu überblicken und zu verwalten. |
It will not be easy to manage and implement such a large programme, with not only the fifteen Member States, but also other states taking part in it. | Es wird nicht einfach sein, nicht nur mit 15 Mitgliedstaaten, sondern mit weiteren Staaten, die an diesem Programm teilnehmen, ein so großes Programm zu verwalten und durchzuführen. |
Goldmacher added that then chief of staff Reince Priebus and White House staff secretary Rob Porter have tried to implement a system to manage and document the paperwork Trump receives. | Goldmacher fügte hinzu, dass der damalige Stabschef Reince Priebus und der Generalsekretär des Weißen Hauses, Rob Porter, versucht haben, ein System zu implementieren, um den Papierkram zu verwalten und zu dokumentieren, den Trump erhält . |
The Security Council believes that there is need to strengthen the relationship between those who plan, mandate and manage Peacekeeping Operations, and those who implement the mandates for these operations. | Der Sicherheitsrat ist der Überzeugung, dass die Beziehungen zwischen denen, die Friedenssicherungseinsätze planen, das Mandat dafür erteilen und sie verwalten, und denen, die das Mandat umsetzen, gestärkt werden müssen. |
Manage... | Verwalten... |
Manage... | Verwalten... |
Manage? | Leiten? |
Manage ! | Immer dieselbe Leier. |
Manage and compile SLUDGE projects | Verwaltung und Kompillierung von SLUDGE Projekten |
Manage and view your media | Verwalten und betrachten Sie Ihre Medien |
Preview, compare and manage fonts | Betrachten, vergleichen und verwalten Sie Schriftarten |
Edit photos and manage collections | Fotos bearbeiten und Fotoalben verwalten |
Access, manage and share documents | Auf Dokumente zugreifen, diese verwalten und freigeben |
Hold and manage foreign reserves | Halten und Verwalten der Währungsreserven |
Install, manage, and preview fonts | Schriftarten installieren, verwalten und betrachtenName |
Manage Your Accounts and Identities | Hier können Sie Ihre Zugänge und Identitäten verwaltenName |
Manage installed and available software | Verwaltet installierte und verfügbare SoftwareName |
Document manage ment and publishing | 5.1 Ausbau des Referats Technische Koordinierung |
And manage the homepage well. | Und verwalte die Hompage gut! |
Manage and configure JACK and ladish | JACK und ladisch verwalten und einrichten |
The private sector as infrastriirtiire MirrpprpnPlir Private investors may buy shares in companies which are completely private or which are joint public and private undertakings, which implement and manage transport infrastructures. | Zur Bindung der finanziellen Mittel sind die fehlenden Bankzinsen oder der ausbleibende größere Gewinn durch eine alternative Verwendung während der Bauzeit zu zählen. |
Revoke access to your account and set up additional admins within the Manage Users tab. Access and manage all business notebooks in the Manage Notebooks section. | Sie können den Zugriff zu Ihrem Konto sperren mit der Registerkarte Benutzer verwalten weitere Administratoren bestimmen... und im Abschnitt Notizbücher verwalten alle Business Notizbücher abrufen und verwalten. |
I'll manage her, just as I manage my Patience. | Die wird mir genauso gehorchen wie Patience. |
I am convinced that we can manage this and also that we should manage it. | Ich bin der Überzeugung, dass wir das hinbekommen können und auch hinbekommen sollten. |
We believe that, to solve the citizens' problems, we need a Europe that has the appropriate competences and the institutional instruments required to manage them correctly and sufficient resources to implement them. | Wir sind der Ansicht, dass zur Lösung der Probleme der Bürger ein Europa erforderlich ist, das die notwendigen Zuständigkeiten sowie die institutionellen Instrumente und ausreichende Mittel zur korrekten Ausübung dieser Zuständigkeiten besitzt. |
Manage manually | manuell verwalten |
Manage passwords | Verwaltung für Passwörter |
Manage associations | Verknüpfungen verwalten |
Manage bookmarks. | Lesezeichen verwalten. |
Manage Music | Musik verwalten |
I'll manage. | Ich werde klarkommen. |
I'll manage. | Ich werde zurechtkommen. |
Related searches : Implement And Deploy - Define And Implement - Implement And Operate - Implement And Deliver - Devise And Implement - Create And Implement - Adopt And Implement - Drive And Implement - Implement And Maintain - Develop And Implement - Design And Implement - Implement And Enforce - Establish And Implement - Identify And Implement