Translation of "lacking credibility" to German language:
Dictionary English-German
Credibility - translation : Lacking - translation : Lacking credibility - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It is damaging and lacking in credibility. | Ich fordere nochmals alle Kollegen auf, vor der Ab stimmung diesen Bericht zu lesen und selbst zu entscheiden. |
Which is why it is you who are lacking in credibility! | Deshalb sind Sie unglaubwürdig! |
The European Union is still very much lacking credibility on this score. | In diesem Punkt ist die Europäische Union weiterhin ziemlich unglaubwürdig. |
Commissioner, the statements on the failure of the climate conference were lacking in credibility. | Frau Kommissarin, die Erklärungen, weshalb die Klimakonferenz gescheitert ist, waren nicht sonderlich glaubwürdig. |
This certainly leaves the UK lacking credibility in a campaign for mutual raising of standards in the EU. | Damit verliert das Vereinigte Königreich natürlich an Glaubwürdigkeit, wenn es um die Kampagne zugunsten einer gemeinsamen Anhebung der EU Standards geht. |
Our credibility? | Unsere Glaubwürdigkeit? |
Financial resources are lacking ? | Die Verhandlungen werden fortgesetzt. |
Clearly, that was lacking. | Das hat offenbar gefehlt. |
Today I'm lacking inspiration. | Heute fehlt mir die Inspiration. |
Is there something lacking? | Fehlt hier etwas? |
How lacking in happiness! | Wie grimmig. |
Are you lacking something? | Fehlt dir etwas? Nein. |
The gain in inflation credibility was offset by weak debt credibility. | Der Inflationsschutz wurde durch geringes Kreditvertrauen erkauft. |
Credibility and accountability | Glaubwürdigkeit und Rechenschaftspflicht |
It is credibility obtained at little cost which we wish to see for the Commission, credibility which will become political credibility. | Schinzel rat bei diesem Haushaltsentwurf ist einfach lächerlich, wenn er nicht so bitter ernst wäre. |
All four are now lacking. | Alle vier fehlen momentan. |
European coordination rules are lacking. | Es fehlt an europäischen Koordinierungsregeln. |
In both, Europe is lacking. | Europa besitzt beides nicht. |
Other convincing explanations are lacking. | Es gibt keine anderen überzeugenden Erklärungen. |
He is lacking in experience. | Es mangelt ihm an Erfahrung. |
He is lacking in decisiveness. | Es mangelt ihm an Entschlossenheit. |
Tom is lacking in courage. | Tom fehlt der Mut. |
Currently that clarity is lacking. | An dieser Klarheit fehlt es zurzeit. |
Only a pianist is lacking. | Nur ein Pianist fehlt. |
Without money, lacking real initiative, | Er hat kein Geld, kaum Ideen |
Our credibility and the credibility of the Council and Parliament depend on it. | Auf dem Spiel steht die Glaubwürdigkeit nicht nur des Projekts, sondern auch des Rates und des Europäischen Rates. |
Solving Europe s Credibility Problem | Die Lösung des europäischen Glaubwürdigkeitsproblems |
Accountability , credibility and trust . | Rechenschaftspflicht , Glaubwürdigkeit und Vertrauen . |
We've created the credibility. | Wir haben Glaubwürdigkeit gewonnen. |
But, still, the money is lacking. | Trotzdem fehlt das Geld. |
They were simply lacking the proof. | Nur fehlten die Beweise. |
Under Babel this was clearly lacking. | Unter Babbel hatte es daran offensichtlich gemangelt. |
But political leadership was sorely lacking. | Aber es mangelte schmerzlich an politischer Führung. |
Their tools and powers were lacking. | Es fehlte ihnen an den richtigen Instrumenten und Befugnissen. |
Money for the plan was lacking. | Es war kein Geld für den Plan da. |
Money for the plan was lacking. | Das Geld für den Plan fehlte. |
Japan is lacking in raw materials. | Japan ist arm an Rohstoffen. |
He is lacking in common sense. | Ihm fehlt der gesunde Menschenverstand. |
She is lacking in common sense. | Ihr fehlt der gesunde Menschenverstand. |
(once daily) reference dose is lacking. | (einmal täglichen) Vergleichsdosierung fehlen. |
So, there's still lacking a lot. | Also, da hapert es ziemlich. |
These have hitherto been conspicuously lacking. | Wir können es uns auf keinen Fall hier länger leisten, uns zu verschiedenen Interpretationen des Wortes Détente zu bekennen. |
Sound annual evaluation reports are lacking. | Aussagekräftige jährliche Bewertungsberichte fehlen. |
Lacking facts, he's given you fantasy. | Statt Fakten gab es Hirngespinste. |
Money ceases to have credibility. | Geld verliert seine Glaubwürdigkeit. |
Related searches : Source Credibility - Lend Credibility - Credibility Gap - Credibility Check - Gain Credibility - Message Credibility - Ensure Credibility - Projects Credibility - Gaining Credibility - Increase Credibility - Fiscal Credibility - Restore Credibility