Translation of "within this" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
within this Community. | Sie werden gemerkt haben, daß ich jetzt Mitglied einer Fraktion bin. |
This 25 and this 25 is within this box. | Diese 25 und diese 25 sind innerhalb der Box. |
So within this context, Asshead. | Innerhalb dieses Kontextes ist Arschgesicht. |
Within this team there's competition. | Innerhalb dieses Teams gibt es Konkurrenz. |
This goal is now within reach. | Nun könnte dieses Ziel erreicht werden. |
Realize this principle within the universe | Seht dieses Prinzip des Universums ein |
Within this framework it is recommended | Innerhalb dieses Rahmens wird empfohlen, |
This internal vision, or this internal third eye, is opened by these mystifying substances found within the mushrooms and within these naturally occurring chemicals within our brains. | Es kann geöffnet werden mit Hilfe der geheimnisvollen Substanzen, die in Pilzen und von Natur aus in unserem Gehirn enthalten sind. |
So within this structure one is free. | Bis auf diesen vorgegebenen Rahmen ist man also frei. |
Popularly shared posts within this group include | Zu den beliebten Posts dieser Gruppe gehören |
This garment is exchangeable within three days. | Dieses Kleidungsstück kann innerhalb von drei Tagen umgetauscht werden. |
This is usually achieved within a month. | Dies wird üblicherweise innerhalb eines Monats erreicht. |
This is not supplied within the box. | Diese wird in dem Karton nicht mitgeliefert. |
In general this disappears within 4 days. | In der Regel klingen diese Reaktionen innerhalb von 4 Tagen ab. |
Within 24 hours, we'll have this online. | Innerhalb von 24 Stunden werden wir alles online haben. |
So, this is the difference within Tanzania. | Also, das ist der Unterschied innerhalb von Tansania. |
So within this structure, one is free. | Bis auf diesen vorgegebenen Rahmen ist man also frei. |
There's an awakening even within this state. | Es gibt ein Erwachen sogar in diesem Zustand. |
That assimilated within this thing called piety | Dass innerhalb dieses Ding namens Frömmigkeit assimiliert |
(b) expresses no opinion within this period. | d) lehnt mit einfacher Mehrheit den Gemeinsamen Standpunkt ab. |
(b) expresses no opinion within this period. | Initiative (Artikel 63 der Geschäftsordnung) Ib. |
(b) expresses no opinion within this period | 3. Fortsetzung des Verfahrens |
Within the framework of this selective cooperation. | Die zweite Grundherausforderung ist die der Freiheit. |
This last objective is now within reach. | Dieses letzte Ziel ist nun in greifbare Nähe gerückt. |
Much reform is required within this House. | In diesem Haus müssen zahlreiche Reformen durchgeführt werden. |
This danger is now present within Europe. | Diese Gefahr besteht nunmehr innerhalb Europas. |
Within this framework it is recommended that | Innerhalb dieses Rahmens wird empfohlen, |
In this definition, Hypseocharitaceae is included within Geraniaceae, Francoaceae and Greyiaceae are included within Melianthaceae, and Ledocarpaceae is included within the Vivianiaceae. | Sie umfassen folgende drei Familien Storchschnabelgewächse (Geraniaceae) inklusive Hypseocharitaceae Honigstrauchgewächse (Melianthaceae) inklusive Francoaceae Vivianiaceae inklusive Ledocarpaceae. |
We are talking about this being a crime within 200 miles, within the exclusive economic zone. | Wir sprechen davon, dass es sich hier um eine Straftat im 200 Meilen Bereich, innerhalb der ausschließlichen Wirtschaftszone, handelt. |
How could this be guaranteed within the budget? | Wie könnte das haushaltstechnisch abgesichert werden? |
This book is within the capacity of children. | Dieses Buch ist für Kinder verständlich. |
This work must be finished within two years. | Diese Arbeit muss in zwei Jahren erledigt sein. |
This work can be done within a week. | Diese Arbeit kann in einer Woche erledigt werden. |
I must close this transaction within a week. | Ich muss dieses Geschäft in einer Woche abschließen. |
I must close this deal within a week. | Ich muss dieses Geschäft in einer Woche abschließen. |
This apartment is within walking distance of campus. | Diese Wohnung ist vom Campus aus bequem zu Fuß zu erreichen. |
This makes STEP the biggest standard within ISO. | STEP ist formal in der ISO Norm 10303 definiert. |
This is well within the power of God. | Und das ist für Allah keineswegs schwer. |
This is well within the power of God. | Und das ist für Allah nicht schwer. |
This is well within the power of God. | Und dies ist für Allah keineswegs schwer. |
This is well within the power of God. | Dies fällt Gott sicher nicht schwer. |
This is well within the power of God. | Und dies fällt Gott nicht schwer. |
This is well within the power of God. | Und dies ist ALLAH nicht unmöglich. |
This is well within the power of God. | Und dies ist für ALLAHkeinesfalls unmöglich. |
This side effect usually disappears within one week. | Diese Nebenwirkung klingt normalerweise innerhalb einer Woche wieder ab. |
Related searches : Within This Course - Within This Task - Within This System - Within This Model - Within This Structure - Within This Scenario - Within This Email - Within This Program - Within This Term - Within This Remit - Within This Phase - Within This Invitation - Within This Method - Within This Contract