Translation of "wrapped with" to German language:
Dictionary English-German
With - translation : Wrapped - translation : Wrapped with - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Wrapped search | Ausdruck nicht gefunden |
Shrink wrapped | Tray Packung, einlagig, ohne Deckel, Kunststoff |
You, who have wrapped yourself up with a mantle, | Muz zamil! |
), with the wings wrapped around, adjacent to the antennae. | Dieses wird von einem Rückengefäß durch den Körper gepumpt. |
You, who have wrapped yourself up with a mantle, | O du Verhüllter! |
You, who have wrapped yourself up with a mantle, | O du Eingehüllter, |
You, who have wrapped yourself up with a mantle, | Der du dich eingehüllt hast, |
The vial is wrapped with an UV protective film. | Die Durchstechflasche besitzt eine Umhüllung zum Schutz vor UV Licht. |
A man with a boy wrapped in a blanket. | Ein Mann mit einem Jungen, der in eine Decke gehüllt war. |
nbsp Search wrapped | nbsp Die Suche hat das Ende erreicht |
Wrapped in concrete. | Eingegossen in Beton. |
Want them wrapped? | Eine Tüte? |
Package, paper wrapped | Packung, Präsentation |
Receptacle, plastic wrapped | Steige ( crate, framed ) |
Pallet, shrink wrapped | Platten, im Bündel Bund |
Package, paper wrapped | Packung, Präsentation |
Receptacle, plastic wrapped | SA Sack, Jute |
Receptacle, plastic wrapped | Steige (crate, framed) |
All wrapped up in tissue paper, with pink ribbons around it. | Dachten, alles sei unter Dach und Fach. |
Oysters must be wrapped or packaged with the concave shell downwards. | Austern müssen mit der konkaven Seite nach unten umhüllt oder verpackt werden. |
That's all wrapped up. | Dann ist es in Ordnung. |
Receptacle, plastic wrapped MW | Stäbe, im Bündel Bund ( Rods, in bundle bunch truss ) RZ Stamm LG |
Package, paper wrapped IG | Packung, Karton, mit Greiflöchern für Flaschen IK Packung, Papierumhüllung IG |
O you (Prophet Muhammad) wrapped, | Muz zamil! |
O you (Prophet Muhammad) wrapped, | O du Verhüllter! |
O you (Prophet Muhammad) wrapped, | O du Eingehüllter, |
O you (Prophet Muhammad) wrapped, | Der du dich eingehüllt hast, |
I see you wrapped it. | I see you wrapped it. |
Maher being wrapped in plastic. | Welche Erfahrungen hat man hiermit in dem Versuchsschulnetz gemacht? |
Mary came out of the bathroom with a towel wrapped around her body. | In ein Tuch gehüllt, trat Maria aus dem Bad hervor. |
Transparent PVC PVDC aluminium blister wrapped in an aluminium pouch with a desiccant. | Transparente PVC PVDC Aluminium Blisterpackungen, abgepackt in einem Aluminiumbeutel mit Trockenmittel. |
MULTIPACKS ONLY OUTER LABEL (WITH BLUE BOX) 3x30 TABLETS WRAPPED IN CLEAR PLASTIC | NUR BÜNDELPACKUNGEN BÜNDELETIKETT (MIT BLUEBOX) 3x30 TABLETTEN, VERPACKT IN DURCHSICHTIGER PLASTIKFOLIE |
Figured out and wrapped up in tissue paper with pink ribbons on it. | Ich kann Ihnen genau sagen, was passiert ist. |
He wrapped his arms around me. | Er umarmte mich. |
He wrapped his arms around me. | Er schlang seine Arme um mich. |
I wrapped myself in a towel. | Ich wickelte mich in ein Tuch ein. |
Tom wrapped his arms around me. | Tom umarmte mich. |
Mary wrapped a towel around herself. | Maria wickelte sich in ein Tuch ein. |
Tom wrapped himself in a blanket. | Tom wickelte sich in eine Decke. |
O, you, wrapped in your cloak, | O du Bedeckter! |
O, you, wrapped in your cloak, | O du Zugedeckter, |
O, you, wrapped in your cloak, | Der du dich zugedeckt hast, |
No wonder, wrapped up like that! | Kein Wunder, bis so verpackt! |
Alquist has him all wrapped up. | Alquist hat ihn eingewickelt. |
Wrapped in a breathtakingly slim design. | Verpackt in einem atemberaubend schlanken Design. |
Related searches : Wrapped With Foil - Wrapped Up With - Individually Wrapped - Foil Wrapped - Wrapped Inside - Wrapped Text - Fully Wrapped - Is Wrapped - Are Wrapped - Wrapped Gift - Wrapped Together - Wrapped Bread - Fabric Wrapped